3/$16 Vue1 Schéma du boîtier brûleur type A....................5 Vue 2 Plan d’encombrement type A.....................6 Vue 3 Plan d’ensemble GTS 23 - 35.....................7 Vue 4 Plan d’ensemble GTS 52 ......................8 Vue 5 Assemblage des rouleaux de dilatation..................8 Vue 6 Montage des rouleaux de dilatation sur les supports de tube ............9 Vue 7 Connexion des tubes à...
Page 3
Ce livret technique comprend une description, les instructions d’installation, le montage, la manutention et maintenance des tubes radiants sombres infra-rouge SOVELOR. La température moyenne à la surface active des tubes radiants est de l’ordre de 500 ° C. La radiation infra-rouge est propagée directement et transformée en chaleur lorsqu’elle entre contact avec les corps.
Page 4
,,2 'RQQpHV WHFKQLTXHV Tab. 1 Caractéristiques des tubes radiant type GTS 23 GTS 35 GTS 52 Type Puissance nominale (PCI) 23.4 34.9 47.6 Pour gaz naturel Puissance nominale (PCI) pour 20.7 32.8 48.7 propane Raccordement gaz 1/2“ Connections électrique Monophasé 230 V/50 Hz Fusible 2A –...
Page 5
,,, '(6&5,37,21 (7 )21&7,21 Les tubes radiant GTS sont conçus pour assurer le chauffage des bâtiments de grand volume, sur la surface complète ou pour certaines zones seulement. La régulation gère au plus juste les périodes de fonctionnement. Les principaux éléments d’une unité sont : Boîtier brûleur, ventilateur, tubes radiants, coude flexible et réflecteurs.
REFLECTEUR 2670mm SUPERPOSITION DE REFLECTEUR 4 cm Vue de face: GTS 23 (35 - 52) 530 (548) 565 (589) Vue 3 Plan d’ensemble GTS 23 - 35 LUMIERES REFLECTEUR SENS DE MONTAGE DES ROULEAUX DE DILATATION (option) LUMIERES SUPPORT TUBES...
Vue 4 Plan d’ensemble GTS 52 LUMIERES REFLECTEUR SENS DE MONTAGE DES ROULEAUX DE DILATATION (option) LUMIERES SUPPORT TUBES TUBES RADIANTS SUPPORT TUBE CENTRAL (SAN TROUS DE FIXATION DE ROULEAUX DE DILATATION) ENTREE AIR COMBUSTION PATTE DE FIXATION POUR SUPPORT CENTRAL ENTREE GAZ SUPPORT TUBES SORTIE FUMEES (SANS BRIDE)
Vue 6 Montage des rouleaux de dilatation sur les supports tubes Suspension verticale : Suspension inclinée : Vue. 7 Connexion des tubes à brides GTS 52 4 x ECROUS M 10 4 x RONDELLES ELASTIQUES 4 x JOINTS 4 x BOULONS M 10 - 30 JOINT PLAT TUBE RADIANT Vue 8 Montage de la bride d’évacuation des fumées...
Vue 9 Raccordement gaz ATTENTION! Utiliser les joints d’étanchéité DETENDEUR VANNE 1/2“ FLEXIBLE FILTRE MAX.700 mm 250 mm Notes: Il est fortement recommandé d’utiliser un filtre. Détendeur inutile pour les alimentations gaz basse pression. Vue 10 Vanne gaz REGLAGE DE LA PRESSION PRISE DE MESURE DE LA D‘ALIMENTATION GAZ PRESSION D’ALIMENTATION GAZ...
G 31 12.9 ( - ) Ø180 0.96 kg/h G 20 2.44m Gaz nat. 21.6 Ø420 G 25 2.7 m GTS 23 Propane G 31 17.1 ( - ) Ø240 1.59 kg/h G 20 3.66 m Gaz nat. 32.5 Ø550 G 25 10.5...
à l’injecteur. En moyenne pression, il est nécessaire de changer également les détendeurs. Ces modifications peuvent être effectuées en notre usine. SOVELOR décline toute responsabilité en cas de d’erreur réalisée au moment d’une modification par un tiers.
Vue 12 Schéma de raccordement électrique Sonde “boule noire“ BLEU ROUGE BLEU MARRON Thermostat (option) 230 V - 50 Hz...
Page 14
Le Bloc gaz est équipé d’une prise de pression d´entrée et d’une prise de pression de sortie. Type à ouverture rapide pour les tubes GTS 23 - 35 et à ouverture lente pour tube GTS 52.
Page 15
I; (66$,6 (7 6(&85,7(6 Une révision technique et des essais peuvent être réalisés par un organisme agrémenté. Contrôle – installation des appareils Critères de conformité: - les distances de sécurité, - conformité avec la notice technique du fabricant, avec les normes en vigueur et avec le projet, - contrôles d’étanchéité...
Page 16
L’application des clauses de garantie ainsi que toute responsabilité contractuelle de SOVELOR sont exclues en cas de dommages subis par les personnes, les animaux ou les biens, à la suite d’erreurs d’installation, de réglage, d’entretien et d’emplois inappropriés.
à l’aide du boulon M8. Placer les 2 réflecteurs pour GTS 23 - 35 (voir Vue 2 et 3) ou les 3 réflecteurs pour GTS 52(voir Vues 2 et 4) sur les supports et vérifier que les encoches latérales rentrent dans les fentes des réflecteurs.
Vue 13 Suspension des tubes radiants Toujours respecter une pente vers le coude de 0.5% soit 0.5cm par m de longueur GTS 23 PAS D’ACCROCHAGE ! 2055 2055 GTS 35 PAS D’ACCROCHAGE ! 2345 2345 GTS 52 PAS D’ACCROCHAGE !
Page 19
Vue 14 Distance de sécurité avec tout matériau combustible 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm MATERIAU COMBUSTIBLE MATERIAU COMBUSTIBLE 1250 mm 1250 mm MATERIAU COMBUSTIBLE MATERIAU COMBUSTIBLE MATERIAU COMBUSTIBLE...
Page 20
;, (9$&8$7,21 '(6 )80((6 ;, ,QVWDOODWLRQ VDQV pYDFXDWLRQ GHV IXPpHV Dans certains cas, lorsque les volumes et l’introduction d’air neuf sont conformes à la réglementation, il peut être procédé à une installation sans évacuation des fumées (consulter les organismes compétents). ;, (YDFXDWLRQ GHV SURGXLWV GH OD FRPEXVWLRQ L’évacuation des fumées doit être faite vers l’extérieur obligatoirement dans un ERP.
Page 21
;,, 35,1&,3(6 *(1(5$8; '( 6(&85,7( 1. Avant le raccordement, le réseau gaz doit être nettoyé et son étanchéité contrôlée. 2. Le système de ventilation du bâtiment doit assurer une introduction d’air suffisante pour une bonne combustion au niveau des brûleurs. 2SpUDWLRQV SpULRGLTXHV DXWRULVpHV Les opérations suivantes sont autorisées dans le cadre de la maintenance par du personnel qualifié...
Page 22
;,II 0,6( (1 6(59,&( (7 *$5$17,( Avant de mettre en route contrôler : - la suspension des tubes radiants - le respect des normes d´installation et les distances minimum - le réseau électrique (tension, isolation, protection) et les canalisations gaz (étanchéité) - le pressostat différentiel et le fusible - l´ouverture de la vanne de barrage de gaz - la pré...
;I9 75$163257 (7 672&.$*( Les tubes radiants GTS sont livrés suivant le colisage suivant : Brûleur, ventilateur, supports, coude flexible, notice – 1 carton. Tubes radiants. 3. Réflecteurs – 1 carton. Accessoires – régulation, kits gaz … - Emballage carton. Il est nécessaire de prévoir pour le déchargement un moyen de levage approprié.
Page 24
$QQH[H Liste des pièces de rechange pour GTS GTS 23 - 25 GTS 52...
Page 25
14/15 Référence des pièces détachées Désignation GTS 23 GTS 35 GTS 5 Tube radiant 1-01-018 1-01-018 1-01-019 – Tube radiant (5200 mm) avec bride – – – 2-00-105 Tube radiant (2600 mm) avec bride – – – 2-00-106 Joint des bride des tubes –...
Page 26
NOTES PREMIER ENTRETIEN EFFECTUÉ LE : ............................. PIÈCES REMPLACÉES :....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................