IUvod
Pravilna upotreba
Bilo kakva upotreba osim opisane ili bilo kakve izmene proizvoda
nisu dozvoljene i mogu rezultirati povredom i/ili oštećenjem
proizvoda. Proizvođač nije odgovoran za štetu nastalu nepravilnom
upotrebom. Ovaj proizvod nije namenjen za komercijalne svrhe.
Opis delova i karakteristike
A
Šator
Klin
1KOM
8KOM
Bestway
D
Kesa za nošenje
Uputstvo
1KOM
1KOM
Dimenzije šatora:
Šator: 235cm x 145cm x 100cm
Dimenzije razapinjanja: 245cm x 155cm
L
UPOZORENJE
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA
PROČITAJTE I PRATITE SVA UPUTSTVA
Držite sve izvore plamena i toplote dalje od ove šatorske tkanine.
Preporučujemo da uvek postavite vaš šator uz vetar od vatre
kampa. Ovo će umanjiti šanse da žar padne na vaš šator. U slučaju
vatre, molimo nađite izlaz da pobegnete od vatre.
Nikad ne postavljajte šator blizu reke, ispod drveta ili drugih realnih
opasnosti.
Držite izlaze prohodnima.
Osigurajte da su svi izlazi otvoreni u svako doba da se spreči
gušenje.
SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA
SASTAVLJANJE
Postavljanje šatora
SILKU1
1. Izvadite šator <A> iz vreće za nošenje <D>, uklonite kaiš i
raširite šator <A> dalje od sebe.
UPOZORENJE: Šator <A> je pod pritiskom i treba se pažljivo s
njim rukovati. Raširite šator <A> dalje od sebe.
303021210594_68086_14x21cm_二人快开帐篷说明书_塞尔维亚
Priručnik za korisnike
Model broj #68086
COOLMOUNT 2 šator
B
C
Konopac za
učvršćivanje
4KOM
E
W
SILKU2
2. Čekićem zakucajte klinove <B> u zemlju kroz prstenove na
ćoškovima šatora <A>. (SILKU1)
3. Zavežite jedan kraj užadi <C>na četiri obruča na ćoškovima
vanjskog šatora <A>. (SILKU2)
4. Zavežite drugi kraj na klinove šatora <B> i stegnite ih umećući
klinove šatora <B> u zemlju. (SILKU2)
5. Napomena: Osigurajte da je užad <C>uvek pod uglom od 45°.
6. Ne vucite užad <C> previše.
Pakovanje
A
D
A
E
C
B
E
D
B
H
NAPOMENA: Crteži su samo za ilustraciju. Moguće je da ne
predstavljaju stvarni proizvod. Nisu srazmerni.
1. Uklonite klinove <B>.
2. Skupite gornji rub, bočni rub i donji rub zajedno na centru.
(SILKU3)
3. Sa uspravljenim šatorom, jednom rukom uhvatite gornje, bočne i
donje rubove na centru, drugom rukom gurnite rub sa tačkom A
prema dole do tačke B i unutra do tačke C. (SILKU4)
4. Gurnite rubove sa tačkom D i E dole i prema unutra dok ne
formira oblik prstena na zemlji. (SILKU5)
5. Povucite prstenove jedan preko drugog i podesite prstenove da
leže jedan preko drugog. (SILKU6)
6. Kad su svi prstenovi poravnani, povucite kaiš preko prstenova da
ih držite zajedno. (SILKU7)
ЧИСТ И НЕГА
1. Očistite šator od unutrašnjosti prema van, i uklonite bilo kakve
mrlje spužvom i hladnom vodom. Molimo koristite sapun bez
deterdženta za pravo čišćenje.
2. Nikad ne perite u mašini i ne sušite šator u sušilici. Ručno operite
i osušite na vazduhu.
3. Molimo pustite da se svi delovi potpuno osuše pre pakovanja
šatora. Ovo će sprečiti stvaranje plesni, neprijatnih mirisa i
diskoloracije.
4. Zašijte koncem da popravite manje poderotine, oštećenja tkanine
i plastične posteljine. Upotrebite užad da povežete delove
polomljenog okvira. Upotrebite lepljivu traku da popravite
oštećene delove podstave.
5. Silikonski sprej treba koristiti na rajfešlusima ako su zaglavljeni.
ODLAGANJE
Odložite šator u vreću za stvari i odložite na hladno, suvo mesto
van domašaja sunčeve svetlosti i dalje od izvora toplote i glodara.
28
D
E
SILKU3
A
D
E
A(C)
SILKU4
B
SILKU5
B
SILKU7
SILKU6