Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Suevia 130.8721

  • Page 4: Montage

    Elektro-Anschluss-Schema IP54 101.0487 Wasserfilter IP44 101.0389 230 V ° Thermostat Transformator Frostschutzheizleitung 24 V Teile ¾” eindichten Verteilerdose Ablaufschacht bauseits Heizspirale wird an Transformator angeschlossen Montage 1. Rechtes und linkes Seitenteil mit Trogwanne montieren 2. Verbindungsstreben diagonal einsetzen und verschrauben 3.
  • Page 5: Elektroanschluss

    ø18 Zur Befestigung des Troges sind 6 Schrauben erforderlich. Wandbefestigung Bohrbild für Wandbefestigung ¾” 130.8721 = 1000 130.8722 = 1500 130.8723 = 2000 ø14 Zur Befestigung des Troges an einer Wand aus Holz oder Beton sind 6 durchgehende Schrauben erforderlich.
  • Page 6 Edelstahl (Best.-Nr. 131.0590) zum Einbau in alle SUEVIA Flach-Schwenktröge mit MASTERFLOW-Schwimmerventil geeignet. Durch den Anschluss an eine Ringleitung mit einem gebauten SUEVIA Heizgerät wird ein Frostschutz sowohl für die Leitung als auch für das Wasser in der Tränkewanne erreicht.
  • Page 7 Verschlussschraube einrasten lassen Dabei ist darauf zu achten: Dass die Schwimmerflasche im 90° Winkel zum steht. Höhenverstellung (24 V, 7 W Best.-Nr. 131.0527) zusätzlich verwendet werden. aus Edelstahl, für Anschlüsse und SUEVIA Frostschutz-Heizleitungen an SUEVIA Flach-Schwenktrögen. 131.0527 131.0580 131.0579 Verbissschutz,...
  • Page 8 > water pressure max. 5 bar ( 73 psi ). Flush water line well before you connect the trough! SUEVIA preliminary filter Ref. 101.0487 should be installed before the trough drinker. Optional 8. Fix the heating element. Connect it to the electricity means of a transformer (see additional mounting instructions) 9.
  • Page 9: Dimensions (Mm)

    For fixation of the trough 6 bolts are necessary. Wall fixation Drilling pattern on the wall ¾” 130.8721 = 1000 130.8722 = 1500 130.8723 = 2000 ø14 For fixation of the trough to the wooden or concrete wall 6 continuous bolts are necessary.
  • Page 10 (Ref. 131.0590) suited for installation into all flat tip-over troughs. If connected to a water circuit and in combination with a SUEVIA heating unit, frost protection is reached for the water line as well as for the water in the trough.
  • Page 11 Float valve has to be placed that way that it is situated in a 90° angle to the valve lever Height adjustment (24 V, 7 W, Ref. 131.527) is recommended for increased frost protection. for SUEVIA frost protection heating cables and connections of SUEVIA flat tip-over troughs 131.0527 131.0580...
  • Page 12 Schéma de connexion électrique IP54 101.0487 Filtre à eau IP44 101.0389 230 V Thermostat ° d'ambiance Transformateur Cable chauffant 24 V Bier étancher ¾” les pièces Boite de dérivation Bonde de vidange (sur place) Le raccoredement de la résistance se fait par un transformateur Montage 1.
  • Page 13: Longueurs De Câble Maximales

    6 vis sont nécessaires pour la fixation. Fixation au mur Percement des trous au mur ¾” 130.8721 = 1000 130.8722 = 1500 130.8723 = 2000 ø14 Pour la fixation de l'abreuvoir au mur en bois ou en béton, 6 vis sont nécessaires.
  • Page 14 (voir des instructions de montage à part) Résistance 24 V, 180 W à fixer la cuve. 131.6063 (voir des instructions de montage à part) Résistance 24 V à fixer la cuve. L'alimentation électrique se fait par un transformateur 230/24 V. Un thermostat d'ambiance ( peut être fourni en option.
  • Page 15 à ce que le flotteur soit toujours positionné à 90° par rapport au Réglage d'hauteur (24 V, 7 W, réf. 131.0527) peut être installée postérieurement. permet de protéger les arrivées d'eau et les câbles chauffants. Pour tous les basculants à cuve plate SUEVIA. 131.0527 131.0580 131.0579 Capot de protection, Capot de protection, raccordement de côté...

Ce manuel est également adapté pour:

130.8722130.8723130.8731130.8732130.8733

Table des Matières