Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

M18 JSRDAB+
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻳﺔ‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 JSRDAB+

  • Page 1 M18 JSRDAB+ Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire Instrukcją oryginalną Oorspronkelijke originale gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Page 4: First Start

    FIRST START Batteries for backup when battery pack is removed. Batterien für Notstromversorgung bei Akkuwechsel. Piles pour l'alimentation en courant de secours lors d'un remplacement de l'accu. Batterie per il backup durante la sostituzione del gruppo di batterie Baterías de socorro al efectuar el recambio de las baterías Baterias para alimentação de energia eléctrica de emergência em caso de troca do...
  • Page 5 SET TIME 1 sec 1 sec Full Scan Full Scan System System System System Equaliser Equaliser System System Language Time Language * Time English Set Time/Date Language Time Deutsch Auto Update System Auto Update Sprache update from DA 1 sec 1 sec Hitradio Hitradio...
  • Page 6 click 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % < 10 %...
  • Page 7 Devices connected to the USB port are supplied with power. Any Preko USB priljučka se priključena naprava polni. V kolikor naprava device that uses more than 2,1 A of DC electrical current will trip a potrebuje več kot 2,1 A enosmenega toka, preobremenitvena zaščita self-resetting function and disable the output.
  • Page 9: Technical Data

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by • The user can transport the batteries by road without further burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old batteries requirements. to protect our environment.
  • Page 10: Getting Started

    • If reception was not good for the original scan (for example the 1. Download the software from the Milwaukee website to a PC. separately and returned to an environmentally You can select scanned stations.
  • Page 11 Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen. Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt Höhen Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte möglich, da ein Aufbau der Schutzklasse II vorliegt. -7 > +7 Alt-Wechselakku-Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Bass Fachhändler.
  • Page 12 Sendername sowie weitere ‚RadioText‘-Angaben angezeigt. Die Taste PRESET gedrückt halten, bis auf dem Display Preset 1. Die Software von der Milwaukee Website auf einen PC Wenn keine Daten verfügbar sind, wird nur die Frequenz und die Keinen beschädigten Wechselakku laden, sondern Store [Speicherplatz speichern] angezeigt wird.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et MENU MON EQ... déchets ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque écologique des accus usés.
  • Page 14: Premières Étapes

    Marque CE Par défaut, la recherche FM s‘arrête sur chaque station disponible 1. Télécharger sur un PC le logiciel à partir du site Milwaukee. bouton pour mémoriser la station que vous écoutez actuellement. (Toutes les stations). Cela peut comporter une mauvaise qualité...
  • Page 15: Dati Tecnici

    II. Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie TRASPORTO DI BATTERIE AGLI IONI DI LITIO usate. IL MIO EQ... MENU Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono...
  • Page 16: Modalità Radio Dab

    Permette di selezionare le stazioni trovate. Sul Radio display sono di ulteriori misure di protezione, come il doppio Milwaukee potrà mettere a disposizione, di volta in volta, degli mantenere nella lista soltanto le stazioni con segnale indicati i dati della nuova stazione.
  • Page 17 Clase de Seguridad II. No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO MENÚ MI EQ... baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
  • Page 18: Primeros Pasos

    Si se averiase el cable de conexión, deberá ser reparado en un como por ejemplo, un reproductor de MP3. recibida visualizada. Servicio Ofi cial de Milwaukee, ya que es preciso utilizar herramientas especiales. Nota: El rectángulo ligeramente mayor indica el umbral de calidad de audio –...
  • Page 19 é possível, pois trata-se Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo duma construção da classe de protecção II. MENU MEU EQ... doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente. Agudos TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO -7 >...
  • Page 20 Informação sobre programa atual Agora mostra os detalhes da estação nova. chuva. 1. Baixe o software da website da Milwaukee a um PC. Enquanto o rádio FM estiver a tocar, a tela mostrará a sua Pré-seleção (PRESET) frequência ou, se informações RDS estiverem disponíveis, o nome 2.
  • Page 21 Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. TRANSPORT VAN LITHIUM-IONEN-ACCU'S Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode Lithium-ionen-accu's vallen onder de wettelijke bepalingen inzake MENU MIJN EG ...
  • Page 22 Opslaan van een zender op een van de geheugenplaatsen: display weergegeven. Als RDS-gegevens beschikbaar zijn, worden Houd de toets PRESET ingedrukt totdat op het display Preset 1. Download de software van de Milwaukee-website naar een pc. ook de zendernaam en andere ‚radiotekst‘-gegevens Store [Geheugenplaats opslaan] wordt weergegeven. De weergegeven.
  • Page 23 Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen med alm. husholdningdaffald. Milwaukee har en • Forbrugere må transportere disse batterier på veje uden miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend yderligere krav.
  • Page 24 Software-update • der står nye sendere til rådighed; eller kun vælger sendere med et stærkt signal. Fra tid til anden stiller Milwaukee software-updates til rådighed for • hvis sendere udgår eller ikke længere kan modtages (ugyldige Vælg sender (< >) at afhjælpe fejl eller for at stille yderligere funktioner til rådighed.
  • Page 25 System > nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemmelser. Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; • Forbruker har lov å transportere disse batteriene på gaten uten vennligst spør din fagforhandler. reglementering.
  • Page 26 Søk etter stasjoner (MENY -> Innstilling søk) Søk etter stasjoner (MENY -> Automatisk søk) Frau tid til annen kan Milwaukee stille Software oppdateringer til Et søk stopper, når et signal er funnet. Radioen kan innstilles slik • På grunn av følgende årsaker kan det være nødvendig å starte disposisjon for å...
  • Page 27 • Konsumenter får transportera dessa batterier på allmän väg System > utan att behöva beakta särskilda föreskrifter. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för • För kommersiell transport av litiumjon-batterier genom en återvinning. speditionsfi rma gäller emellertid bestämmelserna för transport av Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan...
  • Page 28 För att uppdatera radion: Radion har 5 förinställda minnesplatser för FM som fungerar på 1. Ladda ner programvaran från Milwaukee webbsajten till en PC. Välja stationer (< >) samma sätt som minnesplatserna för DAB (se ovan). Med piltangenterna kan du välja redan sparade stationer. På...
  • Page 29 TEKNISET ARVOT RADIO-LATURI M18 JSRDAB+ ASETUKSET Jännite .......................... 230 V Valikkorakenteen ja käytön esimerkkejä on myös sivuilla 8 ja 9. Nimellinen teho ....................... 30 W Jännite vaihtoakku ......................18 V Valitse käyttötapa (DAB - FM - AUX-IN) Paino ilman vaihtoakun kera ja pakkaus ..........
  • Page 30 Ohjelmapäivitys • Käyttöön tulee uusia asemia. signaali on voimakas. Milwaukee voi aika ajoin tarjota ohjelmapäivityksiä virheiden • Asemia suljetaan tai niiden vastaanotto käy mahdottomaksi Aseman valinta (< >) poistamiseen ja/tai täydentävien ominaisuuksien lisäämiseen.
  • Page 31 σύνδεση είναι επίσης εφικτή σε πρίζες χωρίς προστασία επαφής, διότι έχει προβλεφθεί εξοπλισμός κατηγορίας προστασίας ΙΙ. Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ...
  • Page 32 εμφανίζονται μόνο η συχνότητα και η αναγγελία «Δεν υπάρχουν Διεξαγωγή τής ενημέρωσης λογισμικού ραδιοφωνικά στοιχεία υπό μορφήν κειμένου». Κλήση ενός αποθηκευμένου σταθμού: 1. Κατεβάστε το λογισμικό από την ιστοσελίδα τής Milwaukee σε Σύντομη πίεση του πλήκτρου PRESET (στην οθόνη εμφανίζεται Ρυθμίσεις αναζήτησης (ΜΕΝΟΥ -> Ρυθμίσεις αναζήτησης) έναν Η/Υ.
  • Page 33 Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve Milwaukee, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde hükümlere uyularak taşınmak zorundadır. tasfi ye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda • Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın yetkili satıcınızdan bilgi alın.
  • Page 34 Yazılım güncellemesinin yapılması • istasyonlar iyi çekilemiyorsa ve yayın kesildiyse. Bu durumda CE işareti 1. Yazılımı Milwaukee web sitesinden bir PC üzerine yükleyin. Hafıza yerleri (PRESET) liste, sadece sinyali güçlü olan istasyonlar listeye alınacak şekilde ayarlanabilir. Radyo, FM istasyonlar için 5 hafıza yerine sahiptir ve bunlar DAB 2.
  • Page 35: Technická Data

    fi rem podléhá ustanovením o přepravě Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. nebezpečného nákladu. Přípravu k vyexpedování a samotnou Milwaukee nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u přepravu smějí vykonávat jen příslušně vyškolené osoby. Na vašeho obchodníka s nářadím.
  • Page 36 Při prvním zvolení režimu FM je rádio nastavené v pásmu FM na otazníkem). predpisu jednotlivých zemí se použitá elektrická Čas od času může Milwaukee provést aktualizace softwaru pro nejnižší kmitočet. náradí musí sbírat oddelene od ostatního odpadu a • Pokud nebyl příjem při původním naladění dobrý (např. anténa odstranění...
  • Page 37: Technické Údaje

    Lítiovo-iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod prepravu nebezpečného nákladu. Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného lokálnych, vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a...
  • Page 38 Aktualizácia softvéru Zvoliť stanice (< >) Z času na čas je k dispozícii aktualizácia softvéru Milwaukee, aby • keď nebol príjem pri prvom naladení dobrý (napríklad pretože bolo možné odstrániť chyby, resp. pripraviť dodatočné funkcie. Použité akumulátory nehádzat do ohna.
  • Page 39 II klasie bezpieczeństwa. Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną utylizację zużytych MÓJ EQ MENU TRANSPORT AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH akumulatorów.
  • Page 40 Aktualizacja oprogramowania najniższą częstotliwość zakresu FM. podstawowej, lecz również od tego, czy zostały Od czasu do czasu Milwaukee udostępnia aktualizacje w celu Usuwanie stacji nieaktywnych (MENU -> Prune) Wyszukane stacje można wybierać za pomocą przycisków. Na zastosowane dodatkowe środki ochrony, takie jak: usunięcia błędów z oprogramowania i/lub zaoferowania...
  • Page 41 MŰSZAKI ADATOK RÁDIÓ TÖLTŐKÉSZÜLÉK M18 JSRDAB+ BEÁLLÍTÁS Feszültség ......................230 V A menü szerkezete és a kezelés tekintetében lásd a 8. és 9. oldalon található ábrákat is. Névleges teljesítményfelvétel ................30 W Akkumulátor feszültség ..................18 V Üzemmód kiválasztása (DAB / FM / AUX-IN) Súly hálózati csereakkuval és csomagolás ......
  • Page 42 Szoftverfrissítés végrehajtása Tárhelyek (PRESET) az esetben az listát úgy lehet beállítani, hogy csak az erős jellel 1. Töltse le a szoftvert a Milwaukee weboldaláról a PC-re. rendelkező állomások kerüljenek fel a listára. A rádió 5 FM állomás eltárolására rendelkezik tárhellyel, amelyek Ukrán nemzeti megfelelőségi jelölés...
  • Page 43 Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne, gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje nacionalne in mednarodne predpise in določbe. starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega • Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po strokovnega trgovca.
  • Page 44 Posodobitev programske opreme • v kolikor so na voljo novi oddajniki; zgolj oddajnike z močnim signalom. Od časa do časa daje Milwaukee na voljo posodobitev programske • kadar oddajniki odpadejo ali jih ni več mogoče sprejemati Izbira oddajnika (< >) opreme, za odpravo napak oz.
  • Page 45 Sistem > Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće • Korisnici mogu bez ustručavanja ove baterije transportirati po okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija cestama.
  • Page 46: Prvi Koraci

    Ako je vod priključka struje oštećen, onda ovaj mora od strane Audi namještanja (IZBORNIK -> Audio podešavanja) jedne Milwaukee servisne službe biti zamijenjen, jer je u svezi toga Nakon potvrđivanja, da je aktualni odašiljač bio memoriran, vratite potreban specijalan alat.
  • Page 47 Šo akumulatoru transportēšana jāveic saskaņā ar vietējiem, valsts un starptautiskajiem normatīvajiem aktiem un noteikumiem. Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritumos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus • Patērētāja darbības, pārvadājot šos akumulatorus pa savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā...
  • Page 48 Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas rezerves Audio iestatījumi (IZVĒLNE -> Audio iestatījumi) Pēc apstiprināšanas preset radiostacija tiek saglabāta un atkal ir daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā...
  • Page 49 Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į Pervežant akumuliatorius būtina laikytis šių punktų: buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų • Siekiant išvengti trumpųjų jungimų, įsitikinkite, kad kontaktai yra keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo. apsaugoti ir izoliuoti.
  • Page 50 AUX IN REŽIMAS rankiniu būdu surasti tam tikrą kanalą arba dažnį. Ši funkcija gali Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių Aux In režimo metu garsas yra leidžiamas iš išorinio šaltinio, tokio būti naudinga, reguliuojant anteną ir norint pasiekti patį geriausią...
  • Page 51 > siseriiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. kinni pidades. Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt tarnijalt. • Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval transportida. Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega (lühiseoht).
  • Page 52 • jaamad on suletud või pole enam kättesaadavad (kehtetute Tarkvara uuendamine jaamanimede ette tekib loetelus küsimärk); Raadiojaama valimine (< >) Aeg-ajalt teeb Milwaukee tarkvarauuendusi, et kõrvaldada vigu ja/ Ärge laadige kahjustatud vahetatavat akut, vaid • kättesaamine esimese otsingu järel ei õnnestunud (nt antenn või teha kättesaadavaks lisafunktsioone.
  • Page 53 указанного для нормального применения. Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить МОИ УСТАНОВКИ ЭКВАЛАЙЗЕРА (MY EQ)... МЕНЮ Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с...
  • Page 54 Вы можете выбрать найденные станции. Экран „Проигрывается сейчас“ непринимаемые станции отмечены знаком вопроса перед названием). отображается с новой информацией о станциях. 1. загрузить программное обеспечение с веб-страницы Milwaukee на ПК. • Если прием недостаточного качества для начального сканирования (например, 2. Подсоединить радио к ПК при помощи USB-кабеля.
  • Page 55: Български

    Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при МЕНЮ МОЯТ EQ... ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО битовите отпадъци. Milwaukee предлага екологосъобразно Височина събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към...
  • Page 56 правоъгълниците, падне под този праг, качеството на звука се на захранването. автоматично сканира за радиостанции. След това то да бъде сменен от сервиз на Milwaukee, защото за това са влошава. настройва часа и започва да предава първата радиостанция, необходими специални инструменти.
  • Page 57 Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri numai la tensiunea specifi cată pe placuţa indicatoare. Se menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să MENIU EGALIZATOR PERSONALIZAT... permite conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului...
  • Page 58 RDS, numele postului și alte Apăsați continuu tasta PRESET [PRESETARE] până când afi șajul 1. Descărcați software-ul de pe site-ul web Milwaukee pe un PC. informații „RadioText”. Dacă nu sunt disponibile informații, se Nu încărcaţi niciodată o baterie deteriorată.
  • Page 59 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ АПАРАТ ЗА ПОЛНЕЊЕ НА РАДИОТО M18 JSRDAB+ ПОДЕСУВАЊА Напон ........................... 230 V За структурата на менито и за ракувањето, види ги примерите на страна 8 и 9. Определен внес ......................30 W Волтажа на батеријата ....................
  • Page 60 Процес на апдејтување на софтверот радио текст‘. моментално се слуша, дисплејот ќе се врати на позицијата радио 1. Софтверот од веб-страницата на Milwaukee симнете го на PC. дисплеј. Подесување на пребарување (МЕНИ -> Подесување на 2. Поврзете го радиото со PC-то со помош на USB-кабел.
  • Page 61 адже конструкція має клас захисту II. батарею Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ або викидати з побутовими відходами. Milwaukee пропонує утилізацію Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення про старих знімних акумуляторних батарей, безпечну для довкілля; перевезення небезпечних вантажів.
  • Page 62 Оновлення програмного забезпечення екран „Програється зараз“ з новою інформацією про станції. режиму заданих станцій цифрового радіомовлення (DAB), як Час від часу Milwaukee може випускати оновлення програмного описано вище. забезпечення з виправленням помилок та/або додатковими Знімні акумуляторні батареї не можна кидати у...
  • Page 63 ‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺧﺎﺻﻳﺔ ﺗﻘﻠﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻔﺭﻕ ﺑﻳﻥ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭﺍﺧﻔﺎﺽ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺍﻟﻣﺫﺍﻉ. ﻓﻌﻠﻳﺎ، ﻫﺫﺍ ﻳﺟﻌﻝ ﺍﻟﺻﻭﺕ‬ ‫ ﻣﻥ ﺣﻳﻧ ﺎ ً ﻵﺧﺭ ﺑﺗﻭﻓﻳﺭ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺗﺣﺩﻳﺙ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺃﺧﻁﺎء ﻭ/ﺃﻭ ﻹﺗﺎﺣﺔ‬Milwaukee ‫ﻗﺩ ﺗﻘﻭﻡ ﺷﺭﻛﺔ‬ . ً ‫ﺍﻟﻣﻧﺧﻔﺽ ﺃﻛﺛﺭ ﺃﺭﺗﻔﺎﻋ ﺎ ً ﻭﺍﻟﺻﻭﺕ ﺍﻟﻣﺭﺗﻔﻊ ﺃﻛﺛﺭ ﺍﻧﺧﻔﺎﺿ ﺎ‬...
  • Page 64 ‫ﺍﻟﺿﺑﻁ‬ +M18 JSRDAB ‫ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ‬ .9 ‫ﻟﻠﺗﻌﺭﻑ ﻋﻠﻰ ﺑﻧﺎء ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻷﻭﺍﻣﺭ ﻭﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺃﻧﻅﺭ ﺍﻷﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﻔﺣﺔ 8 ﻭﺻﻔﺣﺔ‬ V 230 ........................‫ﺍﻟﺟﻬﺩ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ‬ W 30 .......................... ‫ﺍﻟﺩﺧﻝ ﺍﻟﻣﻘﺩﺭ‬ V 18 ........................‫ﻓﻭﻟﻁﻳﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬ (DAB - FM - AUX-IN) ‫ﺃﺧﺗﺎﺭ ﺍﻟﻧﻅﺎﻡ‬ kg 5,0 ......
  • Page 65 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany (05.16) +49 (0) 7195-12-0 4931 4147 42...

Table des Matières