Page 3
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe- triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei- tergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechen- den Seitenzahlen auf Seite 4.
Mit Voltcraft® werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht. Voltcraft® bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außergewöhnlich günstigen Preis-/Leistungsverhältnis. Wir sind uns sicher: Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit. Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft®-Produkt!
Das Schallpegelmessgerät ist ein digitales Gerät zur Messung des Schallpegels in der Einheit Dezibel (dB) und entspricht den Anforderungen nach EN 61 672-1. Das SL-400 wird in die Klasse 2 für allgemeine Felduntersuchungen (z.B. Betriebsmes- sungen) eingeteilt. Die Messbereiche können über die integrierte Abgleichmöglich- keit justiert (kalibriert) werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Pro- duktes. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten! Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Garantie/Gewährleistung.
Beschädigung des Gehäuses. Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen. Bei eigenmächtigen Änderun- gen oder Reparaturen am oder im Gerät, erlischt der Garantieanspruch. Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln. Lieferumfang SL-400 mit Mikrofon Mikrofon-Verlängerung Windschutz Blockbatterie 9V Steckernetzteil...
Bedienelemente (siehe Ausklappseite) Messmikrofon mit Windschutz 1a Schraubbefestigung für Mikrofon und Mikrofon-Verlängerung LC-Anzeige (Display) Taste „REC“ zur Messwertaufzeichnung Taste „SETUP“ für Grundeinstellungen Taste „FAST/SLOW“ für Messzeitumschaltung Taste „MAX/MIN“ für Maximal-/Minimalwert-Anzeige Taste „LEVEL“ für Messbereichsumschaltung Taste „Licht“ für Anzeigenbeleuchtung Taste „A/C“ für Bewertungskurve 10 Taste „HOLD“...
Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die seitliche DC-Buchse (14) und verbinden das Netzteil mit einer geeignete Netzsteckdose. Setup-Grundeinstellungen Das Schallpegelmessgerät SL-400 besitzt einen integrierten Datenlogger. Der Datenlogger kann Messwerte mit Zeitstempel aufzeichnen. Bei Erstinbetriebnahme müssen die Daten für Uhrzeit und Datum eingestellt werden.
Page 11
C) Uhrzeit (Stunden) einstellen - Drücken Sie im SETUP-Menü 2x die Taste „SETUP“. - Die Anzeige für die Stundeneinstellung erscheint. Das Zeitformat entspricht 12h (P = Nachmittag / A = Vormittag). - Drücken Sie die „LEVEL“-Taste, um die aktuelle Stundenzeit einzu- stellen.
G) SETUP-Einstellungen löschen Der letzte Menüpunkt ermöglicht die Löschung aller voreingestellten Parameter. Dies wird erforderlich, wenn ein Batteriewechsel durchge- führt wurde. Löschen Sie vor einer Neueinstellung immer erst die SETUP-Funktionen. - Drücken Sie im SETUP-Menü 6x die Taste „SETUP“. - Die Anzeige für die Löschung erscheint. Drücken Sie die Taste "SETUP"...
Kennlinie C bewertet dieses Frequenzspektrum linear und ohne Filter (tatsächlicher Schallpegel). Drücken Sie die Taste „A/C“ um diese Filter umzuschalten. Der aktive Filter wird im Display mit „dBA“ oder dBC“ angezeigt. Messbereichsumschaltung Das Schallpegelmessgerät besitzt vier Messbereiche. Der untere Bereich reicht von 30 bis 80 dB, der mittlere Bereich reicht von 50 bis 100 dB, der obere Bereich reicht von 80 bis 130 dB.
Page 14
Zur Kalibrierung gehen Sie wie folgt vor: • Schalten Sie das Schallpegelmessgerät ein. • Wählen Sie die entsprechenden Einstellungen (dBA, Messbereich bis 100 dB oder höher und FAST-Zeitbewertung). • Deaktivieren Sie ggf. die Funktionen „MAX“ und „HOLD“. • Stecken Sie das Mikrofon des Schallpegelmessgerätes in die Öffnung des Schall- kalibrators.
Datenlogger Intervallzeit ändern Die Intervallzeit des integrierten Datenloggers kann von 1 bis 59 Sekunden individuell voreingestellt werden. Der Datenlogger zeichnet im REC-Modus nur jeweils im vor- gegebenen Intervall einen Messwert auf. Zur Einstellung gehen Sie bitte wie folgt vor: - Schalten Sie das Messgerät aus (Taste 11) - Halten Sie die Taste „Licht“...
- Nach erfolgreicher Geräteinstallation kann die Software installiert werden. - Wählen Sie Ihr Laufwerk im Betriebssystem aus und öffnen im Programmordner "SL-400" den Ordner für Ihre Sprache. Im Unterordner "Disk1" wählen Sie das Installationsprogramm „SETUP.EXE“ durch einen Doppelklick mit dem Mauszeiger.
"Out". Schalten Sie während dieser Zeit das Messgerät niemals aus, da sonst Daten verloren gehen. Analog-Signalausgang (16) Das Schallpegelmessgerät SL-400 besitzt einen analogen Signalausgang, an dem eine zum Messsignal proportionale Spannung abgegriffen werden kann. Dieser Ausgang kann für weitere Messfunktionen wie z.B. einen X-Y-Schreiber etc.
Wartung und Reinigung Bis auf den Batteriewechsel und eine gelegentliche Reinigung ist das Messgerät wartungsfrei. Zur Reinigung des Gerätes nehmen Sie ein sauberes, fusselfreies, anti- statisches und leicht feuchtes Reinigungstuch ohne scheuernde, chemische und lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel. Batteriewechsel Wird im Display das Batteriesymbol (2F) sichtbar, so muss umgehendst die Batterie gewechselt werden, um Fehlmessungen zu vermeiden.
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisierten Fachmann durchzuführen. Sollten Sie Fragen zum Umgang des Messgerätes haben, steht Ihnen unser Techn. Support unter folgender Telefonnummer zur Verfügung: Voltcraft-Plus, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 723 8...
Entsorgung Elektronische Altgeräte sind Rohstoffe und gehören nicht in den Haus- müll. Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie das Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften bei Ihren kommu- nalen Sammelstellen. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt. Technische Daten Erfüllte Standards ....EN 61 672-1 Class2 Betriebsspannung....1x 9V Blockbatterie/Netzteil 9V...
Page 21
Nenn- Genauigkeit frequenz Charakteristik Charakteristik SL-400 31,5 Hz -39,4 dB -3,0 dB +/- 3,5 dB 63 Hz -26,2 dB -0,8 dB +/- 2,5 dB 125 Hz -16,1 dB -0,2 dB +/- 2,0 dB 250 Hz -8,6 dB 0 dB +/- 1,9 dB...
The products of the Voltcraft® family offer optimum solutions even for the most deman- ding applications for ambitious hobby electricians as well as for professional users.
The sound level measuring device is a digital device for measuring the sound level in Decibel (dB) and corresponds to the demands of EN 61 672-1. The SL-400 is classi- fied in Class 2 for general field tests (e.g. operative measurements). The measuring ranges can be calibrated via the integrated adjustment feature.
Safety instructions Please read these operating instructions fully before putting the unit into operation, the instructions contain important information on cor- rect operation. Damages resulting from failure to observe these instructions are not covered by the warranty. We accept no liability for consequential damages! We accept no liability for injury to persons or damage to property resulting from inap- propriate handling or failure to observe safety instructions! In such cases the war-...
Repairs must only be carried out by a specialist. In the event of unauthorised modifi- cations or repairs on or in the device, the guarantee will lapse. You should also heed the safety instructions in each chapter of these instructions. Contents SL-400 with microphone Microphone - Extension Cable Wind protection Compound 9V battery...
Operating elements (see fold-out page) Measuring microphone with wind protection 1a Threaded attachment for microphone and microphone extension cord LC display Button „REC“ to record measuring values Button „SETUP“ for basic settings Button „FAST/SLOW“ for measuring time switching Button „MAX/MIN“ for display of the maximum/minimum values Button „LEVEL“...
Plug the power pack unit into the DC socket on the side (14) and connect it with a suitable mains outlet. Basic setup settings The sound level measuring device SL-400 has an integrated data logger. The data logger can record measuring values with time stamp. Upon commissioning, you have to set the time and date.
Page 28
C) Setting the time (hours) - In the SETUP menu, press the button „SETUP“ 2x. - The display for setting the hours appears. The time format corre- sponds to 12h (P = afternoon / A = morning). - Press the „LEVEL“ button to set the current time in hours. Keep the button depressed to set the value faster.
G) Deleting the SETUP settings The last menu point serves to delete all preset parameters. This is requi- red when you need to change the batteries. Always delete the SETUP functions first prior to making the new settings. - In the SETUP menu, press the button „SETUP“ 6x. - The display for deleting the settings appears.
Line C weighs the frequency spectrum linear and without filter (actual sound level). Press the button „A/C“ to switch this filter. The active filter is shown as „dBA“ or dBC“ on the display. Switching the measuring range The sound level meter has four measuring ranges. The bottom range is from 30 to 80 dB, the medium range from 50 to 100 dB, and the top range from 80 to 130 dB.
Page 31
Proceed as follows for calibration: • Switch the sound level meter on. • Select the corresponding settings (dBA, measuring range up to 100 dB or higher and FAST time rating). • If necessary, deactivate the the functions „MAX“ and „HOLD“. •...
Data logger Changing the interval time You can preset the interval time of the integrated data logger from 1 to 59 seconds. In REC mode, the data logger only records a measuring value in the prescribed interval. To set this, proceed as follows: - Turn the measuring device off (button 11) - Keep the button „LIGHT“...
- After successful device installation, you can install the software. - Select your drive in the operating system and open the folder for your language in the program folder“SL-400“. In the sub-folder „Disk1“, select the installation pro- gram „SETUP.EXE“ by double-clicking. The program installation starts. Follow the instructions on screen.
Analog signal output (16) The sound level meter SL-400 has an analog signal output at which a voltage pro- portional to the measuring signal can be picked up. This output can be used for additional measuring functions like e.g. an X-Y scriber, etc.
Leaking or damaged batteries might cause acid burns when getting into contact with skin. Therefore, use suitable protective gloves. Make sure that the batteries are not short-circuited. Do not throw batteries into fire! Batteries may not be recharged. There could be danger of explosion. You can order a matching replacement battery stating the order number 65 25 09.
If you have queries about handling the measuring device, our technical support is available under the following telephone number: Voltcraft-Plus, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 723 8 Disposal Used electronic devices are raw materials and should not be disposed of in the household waste.
Page 37
The following list shows the correction data for the frequency response of the sound impact from the reference direction (columns „Characteristic“) as well as the error tolerances (column „Accuracy“). Nominal Accuracy frequency Characteristic Characteristic SL-400 31.5 Hz -39.4 dB -3.0 dB +/- 3.5 dB 63 Hz -26.2 dB -0.8 dB +/- 2.5 dB...
Introduction Chère cliente, cher client, Vous avez pris une très bonne décision en achetant ce produit Voltcraft ® et nous vous en remercions. Vous avez acquis un produit de qualité issu d’une marque se distinguant par sa compétence technique, son extraordinaire performance et une innovation perma- nente dans le domaine de la métrologie et de la technique de charge et de réseau.
Le sonomètre est un appareil numérique qui sert à mesurer le niveau sonore en déci- bels (dB); il satisfait aux exigences de la norme EN 61 672-1. Le SL-400 fait partie de la classe 2 relative aux études générales de terrain (par ex. les mesures industrielles).
Consignes de sécurité Lisez intégralement le mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil ; il contient des consignes importantes pour son bon fon- ctionnement. Tout dommage résultant d'un non-respect du présent mode d'em- ploi entraîne l'annulation de la garantie. Nous déclinons toute res- ponsabilité...
Observez également les consignes de sécurité figurant dans les dif- férents chapitres. Contenu de la livraison SL-400 avec microphone Rallonge de microphone Protection antivent Pile bloc de 9 V Bloc d’alimentation Trépied de table...
Eléments de commande (voir le volet rabattable) Microphone de mesure avec protection anti-vent 1a Fixation par vis pour microphone et rallonge de microphone Afficheur à cristaux liquides (LCD) Touche „REC“ pour enregistrer les valeurs mesurées Touche „SETUP“ pour les réglages de base Touche „FAST/SLOW“...
à une prise de courant appropriée. Réglages de base Setup Le sonomètre SL-400 possède un enregistreur de données intégré qui est en mesure d´enregistrer les valeurs mesurées dotées d´une estampille. Lors de la première mise en service, il faut régler les données concernant l´heure et la date.
Page 44
C) Régler l´heure (heures) - Appuyez 2 x sur la touche „SETUP“ dans le menu SETUP. - L´écran pour régler l´heure s´affiche. Le format de l´heure correspond à 12 heures (P = après-midi / A = matin). - Appuyez sur la touche „LEVEL“ pour régler l´heure actuelle. Mainte- nez la touche enfoncée pour régler rapidement la valeur.
G) Effacer les réglages SETUP La dernière option permet d´effacer tous les paramètres prédéfinis. Cette opération peut être nécessaire lorsque la pile a été remplacée. Effacez toujours les fonctions SETUP avant de procéder à un nou- veau réglage. - Appuyez 6 x sur la touche „SETUP“ dans le menu SETUP. - L´écran pour effacer les réglages apparaît.
La courbe caractéristique C évalue ce spectre de fréquences de manière linéaire et sans filtre (niveau sonore effectif). Appuyez sur la touche « A/C » pour commuter sur ce filtre. L’activation du filtre est indiqué sur l’afficheur par « dBA » ou « dBC ». Commutation de la plage de mesure Le sonomètre possède quatre plages de mesure.
Page 47
Pour l’étalonnage, procédez comme suit : • Mettez le sonomètre en marche. • Sélectionnez les réglages correspondants (dBA, plage de mesure jusqu´à 100 dB ou plus et évaluation de temps FAST). • Le cas échéant, désactivez les fonctions « MAX » et « HOLD ». •...
Enregistreur Modifier l´intervalle L´intervalle de l´enregistreur intégré peut être réglé individuellement entre 1 et 59 secondes. L´enregistreur enregistre en mode REC une valeur de mesure uniquement dans l´intervalle donné. Pour le réglage, procédez comme suit : - Arrêtez l’appareil de mesure (touche 11). - Maintenez la touche „Lumière“...
- Une fois l´appareil installé avec succès, le logiciel peut être ensuite installé. - Sélectionnez votre lecteur dans le système d´exploitation et ouvrez le répertoire de votre langue dans le répertoire de programmes „SL-400“. Choisissez le program- me d´installation „SETUP.EXE“ dans le sous-répertoire „Disk1“ en double-cliquant dessus avec le pointeur de souris.
Sortie analogique des signaux (16) Le sonomètre SL-400 dispose d´une sortie analogique des signaux sur laquelle peut être saisie une tension proportionnelle au signal de mesure. Cette sortie peut être utilisée pour d´autres fonctions de mesure telles que pour un enregistreur X-Y.
Maintenance et nettoyage A l’exception du remplacement de la pile et d’un nettoyage occasionnel, l’appareil de mesure ne nécessite aucun entretien. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon propre, non pelucheux, antistatique et légèrement humide sans produit de nettoyage abrasif, chimique ou contenant des solvants. Remplacement des piles Remplacez immédiatement la pile lorsque le symbole de la pile (2F) apparaît sur l’écran, afin d’éviter toute erreur de mesure.
être exécutées uniquement par un technicien qualifié et agréé. Si vous deviez avoir des questions concernant la manipulation de l´instrument de mesure, notre support technique est à votre disposition par téléphone au numéro suivant : Voltcraft-Plus, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 723 8...
Elimination Les anciens appareils électroniques sont des biens recyclables qui ne doivent pas être jetés dans une poubelle à ordures ménagères ! Dépo- sez l’appareil devenu inutilisable dans un centre communal de tri de matériaux recyclables suivant les lois en vigueur. Une élimination dans les ordures ménagères est interdite.
Page 54
La liste suivante indique les données corrigées pour la réponse fréquentielle de l´inci- dence acoustique de la ligne zéro (colonnes „Caractéristique“) ainsi que les toléran- ces (colonne „Précision“). Fréquence Caractéristique Caractéristique Précision nominale SL-400 31,5 Hz -39,4 dB -3,0 dB +/-3,5 dB 63 Hz -26,2 dB -0,8 dB...
Met Voltcraft® kan zowel de ambitieuze hobby-elektronicus als de professionele gebruiker ingewikkelde taken uitvoeren. Voltcraft® biedt u betrouwbare technologie tegen een buitengewoon voordelige prijs-kwaliteitverhouding. Wij zijn ervan overtuigd: uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een lange en prettige samenwerking. Veel plezier met uw nieuw Voltcraft® product!
Het geludisniveau-meetapparaat is een digitaal apparaat voor het meten van het geluidsniveau in de eenheid Decibel (dB). Het voldoet aan de eisen van EN 61 672-1. De SL-400 wordt ingedeeld in klasse 2 voor algemene verldonderzoekingen (bijv. bedrijfsmetingen). De meetbereiken kunnen via de geïntegreerde afregelmogelijkheid worden afgeregeld (geijkt).
Veiligheidstips Lees voor ingebruikneming de volledige handleiding door; deze bevat belangrijke aanwijzingen voor het juiste gebruik. Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaan- wijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hie- ruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt het recht op garantie.
Een reparatie mag alleen door een vakman worden uitgevoerd. Bij eigenmachtige wijzigingen of reparaties aan of in het apparaat vervalt het recht op garantie. Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken in acht. Omvang van de levering SL-400 met microfoon Microfoon-verlenging Windbescherming Blokbatterij van 9 V Netadapter...
Bedieningselementen (zie uitklappagina) Meetmicrofoon met windbescherming 1a Schroefbevestiging voor microfoon en microfoon-verlenging LCD-scherm (display) Toets „REC“ voor vasteleggen van de meetwaarde Tiets „SETUP“ voor basisinstellingen Toets „FAST/SLOW“ voor omschakelen van de meetperiode Toets „MAX/MIN“ voor weergave maximum/minimum-waarde Toets „LEVEL“ voor omschakelen van het meetbereik Toets „Licht“...
Steek de stekker van het netdeel in de DC-bus (14) aan de zijkant en stop het netdeel in een geschikt stopcontact. Setup-basisinstellingen De geluidsniveaumeter SL-400 besitzt beschikt over een geïntegreerde datalogger. De datalogger kan meetwaarden vastleggen, voorzien van een tijdstempel. Bij de eerste in bedrijfname moeten de tijd en de datum worden ingesteld.
Page 61
C) Tijd (uren) instellen - Druk in het SETUP-menu 2x de toets „SETUP“. - De indicatie voor het instellen van de uren wordt zichtbaar. Het tijd- formaat is het 12h-formaat (P = namiddag / A = voormiddag). - Druk op de toets „LEVEL“, om de actuele urentijd in te stellen. Houd de toets ingedrukt, om de waarde snel in te stellen.
G) SETUP-instellingen wissen Het laatste menupunt maakt het mogelijk alle vooraf ingestelde parame- ters te wissen. Dit is nodig als de batterij werd vervangen. Los voor u hen opnieuw gaat instellen steeds de SETUP-functies. - Druk in het SETUP-menu 6x op de toets „SETUP“. - De indicatie voor het wissen wordt zichtbaar.
Curve C evalueert dit frequentiespectrum lineair en zonder filter (het werkelijke geluidsniveau). Druk op de toets „A/C“ om dit filter om te schalelen. Het actieve filter wordt op het display aangegeven met „dBA“ of „dBC“. Omschakeling van het meetbereik De geluidsniveaumeter beschikt over vier meetbereiken. Het onderste bereik gaat van 30 tot 80 dB, het middelste bereik gaat van 50 tot 100 dB, en het bovenste bereik gaat van 80 tot 130 dB.
Page 64
Voor het ijken gaat u te werk als volgt: • Schakel de geludisniveaumeter in. • Selecteer de betrokken instellingen (dBA, meetbereik tot 100 dB of hoger en meet- tijd op FAST). • Schakel ev. de functies „MAX“ en „HOLD“ uit. •...
Datalogger Intervaltijd veranderen De intervaltijd van de geïntegreerde datalogger kan worden ingesteld tussen 1 en 59 seconden. De datalogger legt in de REC-modus om het gegeven interval een meet- waarde vast. Voor het instellen gaat u als volgt te werk: - Schakel het meetapparaat uit (toets 11) - Houd de toets „Licht“...
- Selecteer in het bedrijfssysteem uw cd-station, en open in de programmamap „SL-400“ de map voor uw taal. In de submap „Disk1“ selecteert u het installatie- programma „SETUP.EXE“ via een dubbelklik met de muisaanwijzer. De installatie van het programma begint. Volg de aanwijzingen op het scherm.
Schakel in deze tijd het meetapparaat nooit uit: anders gaan er gege- vens verloren. Analoge signaaluitgang (16) De signaalniveaumeter SL-400 beschikt over een analoge sigbaaluitgang, waarop een met het meetsignaal proportionele spanning kan worden afgenomen. Deze uitgang kan voor andere meetfuncties zoals bijv. een XY-schrijver enz. worden gebruikt.
Onderhoud en reiniging Afgezien van de vervanging van batterijen en een incidentele reiniging is het meetappa- raat onderhoudsvrij. Gebruik voor het reinigen van het apparaat een schone, pluisvrije, antistatische en licht vochtige doek zonder schurende, chemische en oplosmiddelhou- dende reinigingsmiddelen. Batterijen vervangen Indien het batterijsymbool (2F)’...
Andere reparaties zoals hiervoor omschreven mogen alleen door een geautoriseerde vakman worden uitgevoerd. Bij vragen over het gebruik van het meetapparaat staat onze technische helpdesk onder het volgende telefoonnummer ter beschikking: Voltcraft-Plus, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 723 8...
Verwijdering Oude elektronische apparaten zijn grondstoffen en horen niet bij het huisvuil. Is het apparaat aan het einde van zijn levensduur, breng het apparaat dan volgens de geldende wettelijke voorschriften naar een van de gemeentelijke verzamelpunten. Afvoeren via het huisvuil is officieel verboden.
Page 71
De volgende lijst geeft de correctiegegevens voor het frequentieverloop voor het geluid uit de richting van de bron (kolommen "Karakteristiek") en de fouttoleranties (kolom "Nauwkeurigheid"). Nom. Nauwkeurigheid Frequentie Karakteristiek Karakteristiek SL-400 31,5 Hz -39,4 dB -3,0 dB +/- 3,5 dB 63 Hz -26,2 dB -0,8 dB...