DE
ACHTUNG!
Beim Hantieren mit ARTWALL-Paneele Schutzkleidung tragen!
•
Der Untergrund muss vollflächig tragfähig, plan, staub- und fettfrei und gegen Feuchtigkeit abgedichtet sein.
•
Alten Fliesenbelag ggf. vorreinigen
•
Saugfähige Untergründe (Putze, Gipskartonplatten, etc.) müssen vor der Verklebung mit einem Haftanstrich versehen werden.
•
Flächenabdichtung, Abdichtung von Durchbrüchen und zur Wanne gemäß der geltenden Normen für Fliesenlegearbeiten.
EN
ATTENTION!
Wear protective clothing when handling ARTWALL
panels!
•
The base surface has to be completely load-bearing, level, free of dust and fat and sealed
against moisture.
•
Clean old tiled surfaces
•
Absorbent base surfaces (plaster, plasterboard etc.) have to receive a primer coat before
bonding.
•
Surface sealing, sealing of openings and sealing to the tub in accordance with the current
standards for tiling work.
FR
ATTENTION !
Il convient de porter des vêtements de protection
pendant la manipulation des panneaux ARTWALL !
•
Le support doit être plein et stable sur toute sa surface, il doit être d'aplomb, sans poussière
ni traces de gras et il doit être étanché contre l'humidité.
•
Un support carrelé est à nettoyer
•
Des supports hygroscopiques (enduit, plaques de placo etc) doivent être recouverts
d'une couche de peinture d'apprêt.
•
L'étanchéité des surfaces, des séparations et du receveur/de la bagnoire est à effectuer
conforme à la norme sur les travaux de pose de carrelage.
6 / 28
ARTWALL
MA_ARTWALL_11758_08_17