Page 1
L480 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et d’utilisation...
Page 2
L480 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.- Rogamos leer estas instrucciones atentamente, antes del montaje y del primer uso. Obtendrá importantes informaciones para su seguridad, así como para el uso y para el mantenimiento del aparato de ejercicio. Guardar cuidadosamente las instrucciones para su información, así como para los trabajos de mantenimiento o los pedidos de piezas de repuesto.
SAFETY INSTRUCTIONS Please read these instructions carefully before assembling and using the equipment. They contain important information for your safety and for the use and maintenance of the exercise equipment. Keep the instructions safe for future reference and maintenance tasks as well as for ordering spare parts.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - Nous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de procéder au montage et d’utiliser l'appareil pour la première fois. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité, à l’usage et à l’entretien de la machine d’exercice. Conserver soigneusement ces instructions à...
Page 5
Saque la unidad de la caja, compruebe e identifique las piezas con respecto al listado de la Fig.A y Fig.B, para asegurarse de que no falta ninguna pieza, para el montaje del equipo, en la primera fase. Take the unit out of its box, check and identify the parts against the list in Fig.A and Fig.B to ensure that there are no missing parts for the initial assembly stage of the equipment.
Page 11
S=3/16” Hex Key Wrench S=3/32 NOTA: La descripción de las piezas con respecto a las figuras, corresponden siempre a la posición de la persona en el equipo para la realización del ejercicio. NOTE: The description of the parts with respect to the figures always corresponds to the position the person adopts on the equipment when exercising.
Page 12
Fig.1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE.- Una estructura de conexión izquierda (3), la estructura de conexión inferior (4), la estructura de pesas 1 (1), y la estructura de pesas 2 (2), usando los tornillos M10x80 (85), arandelas D11xD20x2 (104) y tuercas M10 (108). Fije la estructura soporte maneta (15) usando los tornillos M10x85 (84), arandelas D11xD20x2 (104) y tuercas M10 (108).
Page 13
Fig.2 Coloque las 4 placas de retención izquierda (128) y 4 placas de retención derecha (129) con la estructura de pesas 1 (1) y la estructura de pesas 2 (2), usando los tornillos M10x25 (125). Nota: Apriete fuertemente los tornillos. Attach 4 Left shroud retainer plate (128) and 4 Right retainer plate (129) to the Weight stack frame (1) and Weight stack frame (2), using screw (125).
Page 14
Fig.3 Coloque los tapones D8,1x7 (127) en la estructura de pesas 1 (1) y la estructura de pesas 2 (2). Attach Button (127) to the Weight stack Frame (1) and Weight stack Frame (2). Placez les bouchons D8, 1x7 (127) sur la structure des poids 1 (1) et la structure des poids 2 (2).
Page 15
Fig.4 Una la estructura de conexión superior 2 (6) con la estructura de pesas 1 (1) y la estructura de pesas 2 (2), usando los tornillos M10x75 (86), arandelas D11xD20x2 (104) y tuercas M10 (108). Una la estructura superior 1 (8) con la estructura de conexión superior 1 (5) y la estructura de conexión superior 2 (6) usando los tornillos M10x75 (86), arandelas D11xD20x2 (104) y tuercas M10 (108).
Page 16
Una el tubo corredizo (19) con el refuerzo fondo 1 (21) y la estructura conexión superior 2 (6) usando los tornillos M10x90 (83) con arandelas D11xD20x2 (104) y tuercas M10 (108). Nota: Apriete fuertemente los tornillos y las tuercas. Attach the Top cross frame (6) to the Weight stack frame (1) and the Weight stack frame (2), using screw (86), washer (104) and nuts (108).
Page 17
Fig.5 Una el soporte de respaldo (11) con la estructura de pesas 1 (1) usando los tornillos M10x125 (80), arandelas D11xD20x2 (104) y tuercas M10 (108). Una el tubo rodillo largo (32) con la estructura soporte rodillo (20), usando los tornillos M8x8 (101). Luego coloque el soporte de asiento 1 (12) con la estructura de conexión izquierda (3) usando los tornillos M10x80 (85), las arandelas D11xD20x2 (104) y tuercas M10 (108).
Page 18
Attach the Back pad support (11) to the Weight stack frame (1) using screw (80), washer (104) and nut (108). Attach the Long foam tube (32) to the Foam support frame (20), using screw (101). Then attach the Seat support (12) to the Left cross frame (3) using screw (85), washer (104) and nut (108). Attach the Adjustable foot plate (30) to the Seat support (13).
Page 19
Fig.6 Instale las Barras de guía (23), las pesas (120, 121, 122), el amortiguador de goma para pesos (41) y la pesa superior (35). Luego únalos con la estructura de pesas 1 (1), la estructura de pesas 2 (2) la estructura conexión izquierda (3), y la estructura conexión inferior (4) usando los tapones (70) y los tornillos (35).
Page 20
Fig.7 Coloque los 4 cables (62, 63, 64, 65) en posición. Una 4 poleas de 4.5 pulgadas (36) con la estructura superior 1 (8) usando 4 tapas de polea (48), 4 tornillos M10x50 (97) y 4 tuercas M10 (108). Una 2 poleas de 4.5 pulgadas (36) con la estructura de polea inferior (17) usando 2 tornillos M10x45 (90), 4 arandelas D11xD20x2 (104) y 2 tuercas M10 (108).
Page 21
Una 2 manetas con correa (60) con el cable (62). Junte la cuerda tríceps (66) con el cable (63). Coloque la barra de dominadas (58) y 2 manetas con correa (59) con el cable (64). Una 1 maneta con correa (60) y 1 correa de prensa pierna (61) con el cable (65).
Page 22
Fig.8 Coloque el asiento (55) en el soporte de asiento 2 (13) usando los tornillos M10x75 (86) y los tornillos M10x30 (91) con arandelas D11xD20x2 (104). Una el respaldo (57) con el soporte de respaldo (11) usando los tornillos M10x30 (91) con las arandelas D11xD20x2 (104).
Page 23
Placez le siège (55) sur le support du siège 2 (13) en utilisant les vis M10x75 886) et les vis M10x30 (91) avec les rondelles D11xD20x2 (104). Unissez le dossier (57) avec le support du dossier (11)en utilisant les vis M10x30 (91) et les rondelles D11xD20x2 (104).
Page 24
Fig.9 Coloque 2 tapones de plástico (53) con la estructura de pesas 1 (1) y la estructura de pesas 2 (2) usando 4 Tornillos M6x16 (103). Coloque 2 refuerzos de carcasa frontal (132) en ambos lados de las 4 carcasas frontales (130) usando 2 tornillos (92), 4 arandelas (104) y 2 tuercas (108), Fig.
Page 25
Fig.10 Coloque 2 tapones de plástico (53) en la estructura de pesas 1 (1) y la estructura de pesas 2 (2) usando 4 Tornillos M6x16 (103). Nota: Apriete los tornillos y tuercas. Attach 2 Plastic caps (53) to the Weight stack frame (1) and the Weight stack frame (2) using 4 screws (103).
MUY IMPORTANTE: Una vez realizado el montaje, compruebe que todos los tornillos que han sido montados en esta maquina, están fuertemente apretados. VERY IMPORTANT: After assembling the unit, check that all of the screws have been fitted to the machine and that they are tightened securely.
Page 28
Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad. To order replacement parts: State the part code and Quantity. Nº Code Nº Code Nº Code Nº Code 1 A-IT90270100 35 A-IT93021900V1 68 A-IT90041700 CNLM10*25*25DS2NL 2 A-IT90270200 36 A-SG500110400 69 A-L1-6800 101 A-GB77M8*8DS18...