AEG CompactPower DBS7146GR Mode D'emploi page 11

Table des Matières

Publicité

B
C
Schließen Sie das Gerät an die
4.
D
Stromversorgung an. Drehen Sie den
Betriebsknopf (A) im Uhrzeigersinn
auf MAX. Drehen Sie die Temperatur-
Wahlscheibe im Uhrzeigersinn bis zur
maximalen Einstellung (B). Wählen Sie
anschließend mithilfe des Schalters
zur Dampfmengenregulierung eine
gewünschte Dampfmenge aus, es
stehen die Stufen „Niedrig", „Mittel" und
„Hoch" zur Auswahl (C).
Συνδέστε το σίδερο-ατμοποιητή
4.
GR
στην τροφοδοσία ρεύματος. Γυρίστε το
διακόπτη λειτουργίας (A) δεξιόστροφα
στο MAX. Γυρίστε το διακόπτη επιλογής
θερμοκρασίας δεξιόστροφα στη
μέγιστη ρύθμιση (B). Η ενδεικτική λυχνία
θερμοκρασίας στο σίδερο ανάβει. Στη
συνέχεια, επιλέξτε το επίπεδο ατμού,
περιστρέφοντας το μοχλό ελέγχου
επιπέδου ατμού ανάμεσα στο χαμηλό,
το μεσαίο και το υψηλό επίπεδο (C).
Sluit het stoomstrijkijzer aan op
4.
NL
de stroomvoorziening. Draai de
aan-/uitknop (A) rechtsom naar
MAX. Draai de temperatuurrege-
laar met de klok mee tot de maxi-
male stand (B). Het temperatuurin-
dicatielampje op het strijkijzer gaat
branden. Selecteer vervolgens een
stoomniveau door de stoombedie-
ningsknop tussen laag - gemiddeld
- hoog stoom (C) te zetten.
Branchez la centrale vapeur à
4.
F
l'alimentation électrique. Tournez
le bouton d'alimentation vers la
droite (A) jusqu'à MAX. Tournez le
sélecteur de température dans le
sens des aiguilles d'une montre
jusqu'au maximum (B). Le voyant
de température s'allume sur le fer.
Ensuite, sélectionnez un niveau de
vapeur (faible, moyen ou élevé) en
tournant le bouton de contrôle du
niveau de vapeur (C).
DBS7146GR_Safirina_SteamStation_TOP_AEG.indd 11
A
Die Dampfeinheit ist mit einer
5.
Energie-Spar-Funktion ausgestattet.
Beim Bügeln mit eingeschalteter
Energie-Spar-Funktion (hierfür wählen
Sie „ECO" sowohl an der Station als
auch am Dampfbügler selbst) werden
im Vergleich zur MAX-Einstellung
nur 20 % der Energie verbraucht. Bei
der Energie-Spar-Funktion wird ein
niedrigerer Druck verwendet, der zwar
eine geringere Dampfmenge erzeugt,
aber eine kürzere Aufheizzeit benötigt.
Η γεννήτρια ατμού διαθέτει ρύθμιση
5.
ECO. Αν σιδερώσετε στη ρύθμιση ECO
(οι ρυθμίσεις ECO πρέπει να επιλεγούν
τόσο στο πλήκτρο θερμοκρασίας, όσο
και σε αυτό του πίνακα ελέγχου) αντί
για τη ρύθμιση MAX, εξοικονομείτε
έως και 20 % ενέργεια. Η ρύθμιση
ECO χρησιμοποιεί λιγότερη πίεση
και παράγει ατμό με χαμηλότερο
ρυθμό, αλλά επιτυγχάνει πιο γρήγορη
θέρμανση.
De stoomgenerator is uitgerust
5.
met een ECO-stand. Als u strijkt in
de ECO-stand in plaats van MAX,
bespaart u tot 20 % energie. (ECO-
stand dient geselecteerd te worden
zowel op de temperatuurknop als op
het bedieningspaneel) De ECO-stand
maakt gebruik van een lagere druk,
waardoor een lagere stoomsnelheid
wordt geproduceerd maar het apparaat
sneller opwarmt.
Le générateur de vapeur est doté
5.
d'un mode ECO (Le mode ECO
doit être sélectionné à la fois sur le
sélecteur de température et le bouton
d'alimentation). Repasser en mode ECO
permet d'économiser jusqu'à 20 %
d'électricité par rapport au mode MAX.
Le mode ECO utilise moins de pression
et produit moins de vapeur, mais
permet un préchauffage plus rapide.
Wenn die Temperaturanzeige
6.
leuchtet, wird die Dampfbügelstation
vorgewärmt. Sobald die Anzeige
erlischt, ist die Station einsatzbereit.
Drücken und halten Sie den
Dampfknopf einige Sekunden
lang gedrückt, bis Dampf austritt.
Halten Sie den Knopf noch ein paar
Sekunden länger gedrückt, um das
Dampferzeugungssystem zu reinigen.
6. Όταν η ενδεικτική λυχνία
θερμοκρασίας ανάψει, ο
ατμοσταθμός προθερμαίνεται. Όταν η
λυχνία σβήσει, είναι έτοιμο για χρήση.
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί
ατμού για μερικά δευτερόλεπτα για
δημιουργηθεί ατμός. Στη συνέχεια,
πατήστε παρατεταμένα για μερικά
ακόμα δευτερόλεπτα για να καθαρίσει
το σύστημα παραγωγής ατμού.
Wanneer het
6.
temperatuurindicatielampje gaat
branden, warmt het stoomstation
op. Wanneer het lampje dooft, dan
is het apparaat klaar voor gebruik.
Houd de stoomknop gedurende
enkele seconden ingedrukt voor
stoom. Houd vervolgens nog
enkele seconden ingedrukt om
het stoomopwekkingssysteem te
reinigen.
Lorsque l'indicateur de
6.
température s'allume, la centrale
vapeur préchauffe. Lorsque le
voyant s'éteint, elle est prête à
être utilisée. Maintenez le bouton
vapeur enfoncé pendant quelques
secondes pour obtenir de la vapeur.
Maintenez-le enfoncé pendant
quelques secondes de plus pour
nettoyer le système de génération
de vapeur.
2015-05-25 10:16:48
D
GR
NL
F
GB
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières