Dometic Waeco BordBar TF14 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Waeco BordBar TF14:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

BordBar TF14
DE 4
Thermoelektrische Kühlbox
Bedienungsanleitung
EN 14
Thermoelectric cooler
Operating manual
FR 23
Glacière thermoélectrique
Notice d'utilisation
ES 33
Nevera termoeléctrica
Instrucciones de uso
IT
43
Frigorifero termoelettrico
Istruzioni per l'uso
NL 53
Thermo-elektrische koelbox
Gebruiksaanwijzing
DA 63
Termoelektrisk køleboks
Betjeningsvejledning
SV 71
Termoelektrisk kylbox
Bruksanvisning
NO 79
Termoelektrisk kjøleboks
Bruksanvisning
FI
87
Sähkökäyttöinen kylmälaukku
Käyttöohje
PT 96
Geleira termoeléctrica
Manual de instruções
RU 105 Термоэлектрический холодильник
Инструкция по эксплуатации
PL 115 Przenośna lodówka
termoelektryczna
Instrukcja obsługi
CS 124 Termoelektrický chladicí box
Návod k obsluze
SK 132 Termoelektrický chladiaci box
Návod na obsluhu
HU 140 Termoelektromos hűtőkészülék
Használati utasítás

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic Waeco BordBar TF14

  • Page 1 BordBar TF14 DE 4 Thermoelektrische Kühlbox NO 79 Termoelektrisk kjøleboks Bedienungsanleitung Bruksanvisning EN 14 Thermoelectric cooler Sähkökäyttöinen kylmälaukku Operating manual Käyttöohje FR 23 Glacière thermoélectrique PT 96 Geleira termoeléctrica Notice d’utilisation Manual de instruções RU 105 Термоэлектрический холодильник ES 33 Nevera termoeléctrica Instrucciones de uso Инструкция...
  • Page 2 Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com...
  • Page 3 BordBar TF14...
  • Page 4: Table Des Matières

    Erklärung der Symbole BordBar TF14 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungs- gemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    BordBar TF14 Sicherheitshinweise ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. ➤ Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben. ✓...
  • Page 6: Sicherheit Beim Betrieb Des Gerätes

    Sicherheitshinweise BordBar TF14  Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.  Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reich- weite von Kindern unter 8 Jahren.  Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprüh- dosen mit brennbarem Treibgas im Gerät.
  • Page 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BordBar TF14 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ACHTUNG!  Benutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühl- gerätes, außer wenn diese Geräte vom Hersteller dafür emp- fohlen werden.  Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonnen- einstrahlung, Gasöfen usw.) ab.
  • Page 8: Lieferumfang

    Lieferumfang BordBar TF14 Lieferumfang Pos. in Abb. 1, Menge Bezeichnung Seite 3 BordBar TF14 (Art.-Nr. 9105330172) Anschlusskabel für 12-Vg-Anschluss – Bedienungsanleitung Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Bezeichnung Art.-Nr. Spannungswächter (12 V, 5 A) 9105303854 Netzadapter (230 V – 12 V) 9102600030 Technische Beschreibung Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet.
  • Page 9: Bedienung

    BordBar TF14 Bedienung Bedienung VORSICHT! Gesundheitsgefahr! Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigne- ten Behältern eingelagert werden. ACHTUNG!  Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren in der Kühlbox befinden, die auf die gewählte Temperatur ge- kühlt werden dürfen. ...
  • Page 10 Bedienung BordBar TF14 Kühlbox verwenden HINWEIS Wie jedes Kühlgerät muss Ihre Kühlbox einwandfrei belüftet sein, damit die entzogene Wärme abgeführt werden kann, andernfalls ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht gewährleistet. ➤ Stellen Sie die Kühlbox auf eine feste Unterlage. ➤ Schließen Sie das 12-V-Anschlusskabel an den Zigarettenanzünder oder eine 12-V-Steckdose im Fahrzeug an.
  • Page 11: Störungsbeseitigung

    BordBar TF14 Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Ihre Box funktioniert nicht An der 12-V-Steckdose In den meisten Fahrzeugen muss der (Stecker ist eingesteckt). (Zigarettenanzünder) Zündschalter eingeschaltet sein, damit im Fahrzeug liegt keine der Zigarettenanzünder Spannung hat. Spannung an. Die Box kühlt nicht Der Innenlüfter oder Die Reparatur kann nur von einem (Stecker ist eingesteckt).
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege BordBar TF14 Reinigung und Pflege WARNUNG! Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Gerät vom Netz. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!  Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser.  Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungs- mittel oder harten Gegenstände, da diese das Kühlgerät be- schädigen können.
  • Page 13: Entsorgung

    BordBar TF14 Entsorgung Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, infor- mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten BordBar TF14 Art.-Nr.: 9105330172...
  • Page 14 BordBar TF14 Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it.
  • Page 15: Explanation Of Symbols

    BordBar TF14 Explanation of symbols Explanation of symbols DANGER! Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
  • Page 16: Safety Instructions

    Safety instructions BordBar TF14 Safety instructions General safety WARNING!  Do not operate the device if it is visibly damaged.  If this device's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
  • Page 17: Operating The Device Safely

    BordBar TF14 Safety instructions  Never pull the plug out of the socket by the cable.  Disconnect the cooler and other power consuming devices from the battery before connecting the quick charging device.  Disconnect the cooler or switch it off when you turn off the engine.
  • Page 18: Intended Use

    Intended use BordBar TF14 Intended use The cooler is suitable for cooling foodstuffs. The device has been designed for use with a 12 Vg vehicle electrics socket of a car (cigarette lighter), boat or caravan. The appliance may also be used for camping use. The appliance shall not to be exposed to rain.
  • Page 19: Technical Description

    BordBar TF14 Technical description Technical description The cooler is suitable for mobile use. If can cool goods to max. 25 °C under the ambient temperature or keep them cool. Its cooling system is a non-wearing Peltier cooling, the heat is discharged by a fan.
  • Page 20: Using The Cooler

    Troubleshooting BordBar TF14 Using the cooler NOTE Like every cooling device, your cooler must be properly ventilated so that any heat created can dissipate. Otherwise proper function- ing cannot be ensured. ➤ Place the cooler on a firm base. ➤ Connect the 12 V connection cable into the cigarette lighter socket or a 12 V socket in the vehicle ✓...
  • Page 21: Cleaning And Maintenance

    BordBar TF14 Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING! Always disconnect the device from the mains before you clean and service it. NOTICE! Risk of damage  Never clean the cooler under running water or in dish water.  Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the cooler.
  • Page 22: Technical Data

    Technical data BordBar TF14 Technical data BordBar TF14 Item no.: 9105330172 Gross capacity: 14 litres Connection voltage: 12 Vg Power consumption: 36 W Cooling capacity: max. 25 °C under ambient temperature Dimensions: fig. 3, page 3 Weight: 4.6 kg Testing/certification:...
  • Page 23 BordBar TF14 Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de mani- pulation.
  • Page 24: Explication Des Symboles

    Explication des symboles BordBar TF14 Explication des symboles DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    BordBar TF14 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Sécurité générale AVERTISSEMENT !  Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service.  Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
  • Page 26: Consignes De Sécurité Concernant Le Fonctionnement De L'appareil

    Consignes de sécurité BordBar TF14  Branchez l’appareil uniquement avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule (par ex. un allume-cigare).  Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise. ...
  • Page 27: Usage Conforme

    BordBar TF14 Usage conforme  Tenez l’appareil et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humidité. Usage conforme L'appareil est conçu pour la réfrigération d'aliments. L'appareil est conçu pour fonctionner sur une prise 12 Vg du réseau de bord de votre voiture (allume-cigares), de votre bateau ou de votre camping-car.
  • Page 28: Accessoires

    Accessoires BordBar TF14 Accessoires Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : Désignation N° d'article Relais de protection voltmétrique (12 V, 5 A) 9105303854 Adaptateur secteur (230 V – 12 V) 9102600030 Description technique La glacière convient pour une utilisation mobile. Elle peut réfrigérer des aliments jusqu'à...
  • Page 29: Comment Économiser De L'énergie

    BordBar TF14 Utilisation REMARQUE Avant de mettre en service le réfrigérateur neuf, vous devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et entretien », page 31). Comment économiser de l'énergie ? ...
  • Page 30: Dépannage

    Dépannage BordBar TF14 Dépannage Problème Cause éventuelle Solution proposée Votre glacière ne fonc- La prise 12 V (allume- Dans la plupart des véhicules, le contact tionne pas (le connecteur cigares) de votre véhi- doit être mis pour que l'allume-cigares est branché). cule n'est pas sous soit sous tension.
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    BordBar TF14 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. AVIS ! Risque d'endommagement !  Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.
  • Page 32: Retraitement

    Retraitement BordBar TF14 Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
  • Page 33 BordBar TF14 Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
  • Page 34: Aclaración De Los Símbolos

    Aclaración de los símbolos BordBar TF14 Aclaración de los símbolos ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.
  • Page 35: Indicaciones De Seguridad

    BordBar TF14 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡ADVERTENCIA!  No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfec- tos visibles.  Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada para evitar así...
  • Page 36: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    Indicaciones de seguridad BordBar TF14 ¡AVISO!  Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente.  Conecte el aparato únicamente con el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo) ...
  • Page 37: Uso Adecuado

    BordBar TF14 Uso adecuado  No sumerja nunca el aparato en agua.  Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad. Uso adecuado Esta nevera es apta para enfriar alimentos. El aparato está diseñado para conectarlo a una caja de enchufe de 12 Vg de la red de a bordo de un vehículo (mechero del vehículo), de una embar- cación o de una autocaravana.
  • Page 38: Accesorios

    Accesorios BordBar TF14 Accesorios Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega): Denominación Nº de artículo Controlador de tensión (12 V, 5 A) 9105303854 Adaptador de red (230 V – 12 V) 9102600030 Descripción técnica La nevera está prevista para un uso portátil. La nevera es capaz de enfriar productos o mantenerlos fríos hasta un máximo de 25 °C por debajo de la temperatura ambiente.
  • Page 39: Consejos Para El Ahorro De Energía

    BordBar TF14 Manejo Consejos para el ahorro de energía  Elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radia- ción solar.  Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen.  Evite abrir la nevera más de lo necesario. ...
  • Page 40: Solución De Averías

    Solución de averías BordBar TF14 Solución de averías Avería Causa posible Propuesta de solución La nevera no funciona No hay tensión en la En la mayoría de los vehículos debe (está enchufada). caja de enchufe de estar conectado el interruptor de encen- 12 V (mechero) del dido para que el mechero tenga vehículo.
  • Page 41: Limpieza Y Mantenimiento

    BordBar TF14 Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo. ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!  Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
  • Page 42: Datos Técnicos

    Datos técnicos BordBar TF14 Datos técnicos BordBar TF14 Nº de artículo: 9105330172 Capacidad bruta: 14 litros Tensión de conexión: 12 Vg Consumo de potencia: 36 W Capacidad de enfriamiento: un máx. de 25 °C por debajo de la temperatura ambiente Dimensiones: fig.
  • Page 43: Spiegazione Dei Simboli

    BordBar TF14 Spiegazione dei simboli Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo. Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
  • Page 44: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza BordBar TF14 ATTENZIONE! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni. AVVISO! La mancata osservanza di questa nota può causare danni mate- riali e compromettere il funzionamento del prodotto. NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto. ➤...
  • Page 45: Sicurezza Durante Il Funzionamento Dell'apparecchio

    BordBar TF14 Indicazioni di sicurezza  La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non possono essere compiute da bambini lasciati soli.  I bambini non possono giocare con l’apparecchio.  Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparec- chio.
  • Page 46: Uso Conforme Alla Destinazione

    Uso conforme alla destinazione BordBar TF14 ATTENZIONE!  Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte. AVVISO!  Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore. ...
  • Page 47: Dotazione

    BordBar TF14 Dotazione NOTA Per il funzionamento dell'apparecchio con collegamento alla rete di alimentazione in corrente alternata da 220 – 240 V, si consiglia un raddrizzatore di rete. Dotazione Pos. a fig. 1, Quantità Denominazione pagina 3 BordBar TF14 (N. articolo 9105330172) cavo di allacciamento per collegamento da 12 Vg –...
  • Page 48: Impiego

    Impiego BordBar TF14 Impiego ATTENZIONE! Pericolo per la salute! I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati. AVVISO!  Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti- che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata. ...
  • Page 49: Impiego Del Frigorifero

    BordBar TF14 Impiego Impiego del frigorifero NOTA Anche questo frigorifero, come tutti gli altri, deve essere perfetta- mente aerato, in modo tale che il calore generato possa fuoriusci- re; in caso contrario non viene garantito un funzionamento corretto. ➤ Collocare il frigorifero su una base stabile. ➤...
  • Page 50: Eliminazione Dei Disturbi

    Eliminazione dei disturbi BordBar TF14 Eliminazione dei disturbi Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione Il frigorifero non funziona (la Nella presa da 12 V Nella maggior parte dei veicoli è neces- spina è inserita). (accendisigari) del sario che l'interruttore di accensione veicolo non c'è...
  • Page 51: Pulizia E Cura

    BordBar TF14 Pulizia e cura Pulizia e cura AVVERTENZA! Staccare l'apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la pulizia e la cura. AVVISO! Pericolo di danni!  Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo. ...
  • Page 52: Smaltimento

    Smaltimento BordBar TF14 Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
  • Page 53: Verklaring Van De Symbolen

    BordBar TF14 Verklaring van de symbolen Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
  • Page 54: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies BordBar TF14 VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven.
  • Page 55: Veiligheid Bij Het Gebruik Van Het Toestel

    BordBar TF14 Veiligheidsinstructies  Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder begeleiding worden uitgevoerd.  Kinderen mogen niet met het toestel spelen.  Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet met toestel gaan spelen.  Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen onder 8 jaar.
  • Page 56: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften BordBar TF14 LET OP!  Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel, behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbevolen.  Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmtebronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens enz.).
  • Page 57: Omvang Van De Levering

    BordBar TF14 Omvang van de levering Omvang van de levering Pos. in afb. 1, Aantal Omschrijving pagina 3 BordBar TF14 (Artikelnr. 9105330172) Aansluitkabel voor 12-Vg-aansluiting – Gebruiksaanwijzing Accessoires Als toebehoren verkrijgbaar (niet in de leveringsomvang inbegrepen): Omschrijving Artikelnr. Spanningsbewaker (12 V, 5 A) 9105303854 Netadapter (230 V –...
  • Page 58: Bediening

    Bediening BordBar TF14 Bediening VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid! Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opgeslagen. LET OP!  Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koel- box bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden.
  • Page 59: Koelbox Gebruiken

    BordBar TF14 Bediening Koelbox gebruiken INSTRUCTIE Zoals elk koeltoestel moet uw koelbox zo goed mogellijk geventi- leerd worden, zodat de weggetrokken warmte kan worden afge- voerd, anders is een optimale werking niet gewaarborgd. ➤ Plaats de koelbox op een vaste ondergrond. ➤...
  • Page 60: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen BordBar TF14 Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Uw box functioneert niet Op het 12-volt-stop- In de meeste voertuigen moet de con- (stekker zit in het stop- contact (sigarettenaan- tactschakelaar ingeschakeld zijn om de contact).
  • Page 61: Reiniging En Onderhoud

    BordBar TF14 Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net. LET OP! Gevaar voor beschadiging!  Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in afwaswater.  Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen, aangezien het koeltoestel hierdoor beschadigd zou kunnen raken.
  • Page 62: Technische Gegevens

    Technische gegevens BordBar TF14 Technische gegevens BordBar TF14 Artikelnr.: 9105330172 Brutoinhoud: 14 liter Aansluitspanning: 12 Vg Opgenomen vermogen: 36 W Koelvermogen: max. 25 °C onder omgevingstemperatuur Afmetingen: afb. 3, pagina 3 Gewicht: 4,6 kg Keurmerk/certificaat:...
  • Page 63: Forklaring Af Symbolerne

    BordBar TF14 Forklaring af symbolerne Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ....... . . 63 Sikkerhedshenvisninger.
  • Page 64: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger BordBar TF14 VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. ➤ Handling: Dette symbol viser dig, at du skal gøre noget. De påkrævede handlinger beskrives trin for trin. ✓ Dette symbol beskriver resultatet af en handling. Fig.
  • Page 65: Sikkerhed Under Anvendelse Af Apparatet

    BordBar TF14 Sikkerhedshenvisninger  Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde (under 8 år).  Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. spraydåser med drivgas, i apparatet. FORSIGTIG!  Afbryd apparatet fra nettet – før rengøring og vedligeholdelse – efter brug ...
  • Page 66: Korrekt Brug

    Korrekt brug BordBar TF14  Fare for overophedning! Sørg altid for, at varme, der opstår under driften, kan føres tilstrækkeligt bort. Sørg for, at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande, så luften kan cirkulere.  Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. ...
  • Page 67: Tilbehør

    BordBar TF14 Tilbehør Tilbehør Kan fås som tilbehør (ikke indeholdt i leveringsomfanget): Betegnelse Artikel-nr. Spændingsovervågning (12 V, 5 A) 9105303854 Netadapter (230 V – 12 V) 9102600030 Teknisk beskrivelse Køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Den kan afkøle varer indtil maks. 25 °C under udenomstemperatur, holde dem kolde.
  • Page 68: Tips Til Energibesparelse

    Betjening BordBar TF14 Tips til energibesparelse  Vælg et anvendelsessted, der er godt ventileret og beskyttet mod sol.  Lad først varm mad afkøle, før du holder den kold i apparatet.  Åbn ikke køleapparatet hyppigere end nødvendigt.  Lad ikke køleapparatet forblive åbent længere end nødvendigt. Anvendelse af køleboksen BEMÆRK Som alle køleapparater skal køleboksen være fejlfrit ventileret, så...
  • Page 69: Udbedring Af Fejl

    BordBar TF14 Udbedring af fejl Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Boksen fungerer ikke På 12 V-stikdåsen I de fleste køretøjer skal tændingen (stikket er sat i). (cigarettænder) i køre- være slået til, for at cigarettænderen har tøjet er der ingen spænding.
  • Page 70: Garanti

    Garanti BordBar TF14 Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bag- side) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag:  En kopi af regningen med købsdato ...
  • Page 71: Förklaring Till Symboler

    BordBar TF14 Förklaring till symboler Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering/skötsel. Innehållsförteckning Förklaring till symboler .
  • Page 72: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar BordBar TF14 AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kropps- skador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt. ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. ➤ Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion. Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg.
  • Page 73: Säkerhet Under Drift

    BordBar TF14 Säkerhetsanvisningar  Barn bör hållas under uppsikt, så att de inte leker med apparaten.  Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn under 8 år.  Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten, som t.ex. sprayburkar med brännbar drivgas. AKTA! ...
  • Page 74: Ändamålsenlig Användning

    Ändamålsenlig användning BordBar TF14 OBSERVERA!  Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylboxen. Undantag: apparaterna rekommenderas för sådan användning av tillverkaren.  Ställ inte kylapparaten i närheten av öppen eld eller andra värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.). ...
  • Page 75: Leveransomfattning

    BordBar TF14 Leveransomfattning Leveransomfattning Pos. på bild 1, Mängd Beteckning sida 3 BordBar TF14 (Artikel-nr 9105330172) 12 Vg-anslutningskabel – Bruksanvisning Tillbehör Följande tillbehör finns tillgängligt (ingår inte i leveransen): Beteckning Artikel-nr Spänningsvakt (12 V, 5 A) 9105303854 Nätadapter (230 V – 12 V) 9102600030 Teknisk beskrivning Kylboxen är lämpad för mobil användning.
  • Page 76: Tips För Energibesparing

    Användning BordBar TF14 OBSERVERA!  Se till att det endast finns föremål resp. varor i kylboxen som får kylas till den inställda temperaturen.  Se till att vätskor eller matvaror i glasbehållare inte kyls ned för mycket. Vätskor expanderar under frysning. Glasbehållarna kan då...
  • Page 77: Felsökning

    BordBar TF14 Felsökning Felsökning Störning Möjlig orsak Lösning Boxen fungerar inte Det finns ingen spän- På de flesta fordon finns det ingen (kontakten är insatt). ning i fordonets 12 V spänning i cigarettuttaget om tänd- uttag (cigarettuttag). ningen inte har slagits på. Boxen kyler inte Invändig fläkt eller Reperationer får endast utföras av...
  • Page 78: Garanti

    Garanti BordBar TF14 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta till- verkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:  en kopia på fakturan med inköpsdatum, ...
  • Page 79 BordBar TF14 Symbolforklaringer Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk.
  • Page 80: Sikkerhetsregler

    Sikkerhetsregler BordBar TF14 FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til personskader. PASS PÅ! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til mate- rielle skader og skade funksjonen til produktet. MERK Utfyllende informasjon om bruk av produktet. ➤...
  • Page 81: Sikkerhet Ved Bruk Av Apparatet

    BordBar TF14 Sikkerhetsregler  Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.  Oppbevar og bruk apparatet slik at det ikke er tilgjengelig for barn under 8 år.  Ikke lagre eksplosjonsfarlige stoffer som f.eks. spraybokser med drivgass i apparatet.
  • Page 82: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk BordBar TF14  Ikke plasser apparatet i nærheten av åpen flamme eller andre varmekilder (oppvarming, sterk solbestråling, gassovner osv.).  Fare for overoppheting! Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en tilfredsstillende måte. Påse derfor at apparatet står langt nok unna vegger eller gjenstander, slik at luften kan sirkulere.
  • Page 83: Tilbehør

    BordBar TF14 Tilbehør Tilbehør Tilgjengelig som tilbehør (ikke inkludert i leveringsomfanget): Beskrivelse Artikkelnr. Spenningsvakt (12 V, 5 A) 9105303854 Nettadapter (230 V – 12 V) 9102600030 Teknisk beskrivelse Kjøleboksen er egnet for mobil bruk. Du kan kjøle ned varer til maks. 25 °C under omgivelsestemperatur eller holde dem kalde.
  • Page 84: Tips For Energisparing

    Betjening BordBar TF14 Tips for energisparing  Velg et montasjested som har god ventilasjon og er beskyttet mot sol- stråling.  Avkjøl varm mat før du plasserer den i apparatet for avkjøling.  Ikke åpne kjøleapparatet lenger enn nødvendig.  Ikke la kjøleskapet stå lenger åpent enn nødvendig. Bruk av kjøleboksen MERK I likhet med alle kjøleapparater må...
  • Page 85: Feilretting

    BordBar TF14 Feilretting Feilretting Feil Mulig årsak Forslag til løsning Boksen fungerer ikke Det er ikke noen spen- I de fleste kjøretøyer må tenningen (støpslet er plugget inn). ning på 12 V-kontakten være på for at sigarettenneren skal ha (sigarettenneren) i kjø- spenning.
  • Page 86: Garanti

    Garanti BordBar TF14 Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produsentens filial i ditt land (du finner adressene på baksiden av veilednin- gen) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: ...
  • Page 87: Symbolien Selitys

    BordBar TF14 Symbolien selitys Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukai- sesta käytöstä tai väärästä käytöstä. Sisällysluettelo Symbolien selitys ........87 Turvallisuusohjeet .
  • Page 88: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet BordBar TF14 HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantu- miseen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. ➤ Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin. Tarvit- tava menettely kuvataan askel askeleelta. ✓...
  • Page 89: Laitteen Käyttöturvallisuus

    BordBar TF14 Turvallisuusohjeet  Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki laitteella.  Säilytä ja käytä laitetta alle 8-vuotiaiden lasten ulottumatto- missa.  Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten esim. suihkepurkkeja, joissa on palavaa ponneainetta. HUOMIO!  Irrota laite verkosta –...
  • Page 90: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Tarkoituksenmukainen käyttö BordBar TF14 HUOMAUTUS!  Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita, vaikka valmistaja näitä suosittelisikin.  Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden (lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle.  Ylikuumenemisvaara! Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että laite on riittävän etäällä...
  • Page 91: Toimituskokonaisuus

    BordBar TF14 Toimituskokonaisuus Toimituskokonaisuus Kohta kuva 1, Määrä Nimitys sivulla 3 BordBar TF14 (Tuotenro. 9105330172) Liitäntäjohto 12 Vg -liitäntään – Käyttöohje Lisävarusteet Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen): Nimitys Tuotenro. Jännitevahti (12 V, 5 A) 9105303854 Verkkolaite (230 V – 12 V) 9102600030 Tekninen kuvaus Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön.
  • Page 92: Käyttö

    Käyttö BordBar TF14 Käyttö HUOMIO! Terveysvaara! Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai tar- koitukseen sopivissa astioissa. HUOMAUTUS!  Huolehtikaa siitä, että kylmälaukussa on vain esineitä tai tuot- teita, jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan.  Huolehdi siitä, ettet jäähdytä lasiastioissa olevia juomia tai ruo- kia liian voimakkaasti.
  • Page 93: Kylmälaukun Käyttäminen

    BordBar TF14 Häiriöiden poistaminen Kylmälaukun käyttäminen OHJE Kylmälaukkunne tarvitsee kaikkien kylmälaitteiden tavoin kunnon tuuletuksen, jotta sen synnyttämä lämpö pääsee poistumaan. Muutoin laitteen asianmukaista toimintaa ei voida taata. ➤ Asettakaa kylmälaukku tukevalle alustalle. ➤ Liittäkää 12 V -liitäntäjohto ajoneuvon savukkeensytyttimeen tai 12 V -pis- torasiaan.
  • Page 94: Puhdistaminen Ja Hoito

    Puhdistaminen ja hoito BordBar TF14 Puhdistaminen ja hoito VAROITUS! Irrota laite verkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa. HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara!  Älä puhdista kylmälaitetta koskaan juoksevan veden alla tai tiskivedessä.  Älä käytä puhdistamiseen kovia puhdistusaineita tai kovia esineitä, koska ne voivat vahingoittaa kylmälaitetta. ➤...
  • Page 95: Tekniset Tiedot

    BordBar TF14 Tekniset tiedot Tekniset tiedot BordBar TF14 Tuotenro.: 9105330172 Bruttotilavuus: 14 litraa Liitäntäjännite: 12 Vg Tehonkulutus: 36 W Jäähdytysteho: maks. 25 °C ympäristölämpötilaa kylmemmäksi Mitat: kuva 3, sivulla 3 Paino: 4,6 kg Tarkastus/sertifikaatti:...
  • Page 96: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos símbolos BordBar TF14 Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funcio- namento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma operação incorrecta.
  • Page 97: Indicações De Segurança

    BordBar TF14 Indicações de segurança NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto. OBSERVAÇÃO Informações suplementares sobre a operação do produto. ➤ Acção: este símbolo indica que há uma acção a realizar. As acções necessárias são descritas passo a passo.
  • Page 98: Segurança Durante A Utilização Do Aparelho

    Indicações de segurança BordBar TF14  Guarde e utilize o aparelho fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.  Não guarde as substâncias com risco de explosão, como p.ex. latas de spray com gás carburante inflamável, no aparelho. PRECAUÇÃO! ...
  • Page 99: Utilização Adequada

    BordBar TF14 Utilização adequada  Não coloque o aparelho na proximidade de chamas abertas ou outras fontes de calor (aquecimento, radiação solar intensa, fogões a gás, etc.).  Perigo de sobreaquecimento! Tenha sempre atenção para que o calor gerado durante o funcionamento possa ser dissipado adequadamente.
  • Page 100: Material Fornecido

    Material fornecido BordBar TF14 Material fornecido Pos. na Quant. Designação fig. 1, página 3 BordBar TF14 (n.º de artigo 9105330172) Cabo de ligação para conexão de 12 Vg – Manual de instruções Acessórios Disponível como acessório (não consta do material fornecido): Designação N.º...
  • Page 101: Operação

    BordBar TF14 Operação Operação PRECAUÇÃO! Risco para a saúde! Os géneros alimentícios apenas podem ser armazenados nas embalagens originais ou recipientes adequados. NOTA!  Tenha atenção para que na geleira apenas se encontrem objectos ou produtos que possam ser refrigerados para a temperatura seleccionada.
  • Page 102: Resolução De Falhas

    Resolução de falhas BordBar TF14 ➤ Caso pretenda desligar a geleira, desligue o cabo de conexão. Conectar ao isqueiro OBSERVAÇÃO Se conectar a geleira ao isqueiro do seu veículo, lembre-se de que, eventualmente, terá de ligar a ignição para que o aparelho seja alimentado com corrente.
  • Page 103: Limpeza E Manutenção

    BordBar TF14 Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção AVISO! Antes de cada limpeza e conservação, separe o aparelho da rede. NOTA! Perigo de danos!  Nunca limpe a geleira debaixo de água corrente nem dentro de água de lavar a loiça. ...
  • Page 104: Dados Técnicos

    Dados técnicos BordBar TF14 Dados técnicos BordBar TF14 N.º art.: 9105330172 Volume bruto: 14 l Tensão de conexão: 12 Vg Consumo: 36 W Potência de refrigeração: máx. 25 °C abaixo da temperatura ambiente Dimensões: fig. 3, página 3 Peso 4,6 kg Verificação/Certificado:...
  • Page 105: Пояснение Символов

    BordBar TF14 Пояснение символов Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию следующему пользователю. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный исполь- зованием не по назначению или неправильным управлением. Оглавление Пояснение символов ........105 Указания...
  • Page 106: Указания По Технике Безопасности

    Указания по технике безопасности BordBar TF14 ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. ➤ Действие: Этот символ указывает на то, что Вы должны выполнить определенное действие. Требуемые действия описываются шаг за шагом.
  • Page 107: Техника Безопасности При Работе Прибора

    BordBar TF14 Указания по технике безопасности  За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допу- стить их игры с прибором.  Поэтому храните и используйте прибор в месте, недоступ- ном для детей младше 8-ми лет.  Не храните в приборе взрывоопасные вещества, например, аэрозольные...
  • Page 108: Использование По Назначению

    Использование по назначению BordBar TF14 ВНИМАНИЕ!  Не используйте электрические приборы внутри холодиль- ника, за исключением случаев, когда эти приборы рекомен- дованы для этого изготовителем.  Не устанавливайте прибор вблизи открытого огня или дру- гих источников тепла (радиаторов отопления, сильных сол- нечных...
  • Page 109: Объем Поставки

    BordBar TF14 Объем поставки Объем поставки Поз. на Кол-во Наименование рис. 1, стр. 3 BordBar TF14 (Арт. № 9105330172) Питающий кабель для присоединения к сети 12 Вg – Инструкция по эксплуатации Принадлежности Продается в качестве принадлежности (не входит в объем поставки): Арт.
  • Page 110: Управление

    Управление BordBar TF14 Управление ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья! Продукты питания разрешается хранить только в оригиналь- ной упаковке или подходящих емкостях. ВНИМАНИЕ!  Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только предметы и продукты, которые разрешается охлаждать до выбранной температуры.  Следите за тем, чтобы напитки или блюда в стеклянных ем- костях...
  • Page 111: Использование Холодильника

    BordBar TF14 Управление Использование холодильника УКАЗАНИЕ Для этого холодильника - как и для любого другого - следует обеспечить хорошую вентиляцию и должный отвод тепла – в противном случае не может гарантироваться безупречная работа. ➤ Установите холодильник на прочную опору. ➤ Присоедините питающий кабель 12 В к прикуривателю или к розетке 12 В...
  • Page 112: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей BordBar TF14 Устранение неисправностей Возможная Неисправность Вариант устранения причина Холодильник не работает В розетке 12 В (при- В большинстве автомобилей для (штекер вставлен). куривателе) в авто- подачи напряжения на прикурива- мобиле отсутствует тель необходимо включить зажига- напряжение. ние. Холодильник...
  • Page 113: Чистка И Уход

    BordBar TF14 Чистка и уход Чистка и уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед чисткой и уходом всегда отсоединяйте прибор от сети. ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения!  Категорически запрещается чистить прибор под струей воды или даже в емкости с водой.  Не используйте для чистки абразивные чистящие сред- ства...
  • Page 114: Технические Данные

    Технические данные BordBar TF14 Технические данные BordBar TF14 Арт. №: 9105330172 Емкость брутто: 14 л Подводимое напряжение: 12 Вg Потребляемая мощность: 36 W Холодопроизводительность: макс. 25 °C ниже температуры окружающей среды Размеры: рис. 3, стр. 3 Вес: 4,6 кг Испытания/сертификат:...
  • Page 115: Objaśnienia Symboli

    BordBar TF14 Objaśnienia symboli Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urzą- dzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania nie- zgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi. Spis treści Objaśnienia symboli.
  • Page 116: Zasady Bezpieczeństwa

    Zasady bezpieczeństwa BordBar TF14 UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu. ➤ Obsługa: Ten symbol wskazuje, że użytkownik musi podjąć jakieś dzia- łanie. Wymagane działania zostały opisane krok po kroku. ✓...
  • Page 117: Bezpieczeństwo Podczas Eksploatacji Urządzenia

    BordBar TF14 Zasady bezpieczeństwa  W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybucho- wych, np. pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłacza- jącym. OSTROŻNIE!  Urządzenie należy odłączyć od sieci – przed każdym czyszczeniem i konserwacją – po każdym użyciu  Środki spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginal- nych opakowaniach lub odpowiednich pojemnikach.
  • Page 118: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem BordBar TF14  Nie należy ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia i in- nych źródeł ciepła (ogrzewanie, silne promieniowanie słonecz- ne, piec gazowy itp.).  Niebezpieczeństwo przegrzania! Należy zawsze pamiętać, że ciepło powstające przy eksploata- cji musi być odpowiednio odprowadzone. Należy zadbać o to, aby urządzenie stało w odpowiedniej odległości od ścian lub przedmiotów, tak by możliwa była cyrkulacja powietrza.
  • Page 119: Zakres Dostawy

    BordBar TF14 Zakres dostawy Zakres dostawy Poz. na Ilość Nazwa rys. 1, strona 3 BordBar TF14 (numer produktu 9105330172) Przewód przyłączeniowy do gniazda 12 Vg – Instrukcja obsługi Osprzęt Dostępne jako osprzęt (nieobjęte zakresem dostawy): Numer produktu Nazwa Czujnik napięcia (12 V, 5 A) 9105303854 Zasilacz (230 V –...
  • Page 120: Obsługa

    Obsługa BordBar TF14 Obsługa OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia! Środki spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginal- nych opakowaniach lub odpowiednich pojemnikach. UWAGA!  Należy uważać, aby w lodówce znajdowały się tylko rzeczy lub produkty, które mogą być chłodzone do wybranej temperatury. ...
  • Page 121: Usuwanie Usterek

    BordBar TF14 Usuwanie usterek Podłączanie do gniazda zapalniczki WSKAZÓWKA Jeśli przenośna lodówka jest podłączona do gniazda zapalniczki pojazdu, należy pamiętać, że konieczne jest włączenie zapłonu, aby urządzenie było zasilane prądem. Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Lodówka nie działa Brak napięcia w W większości pojazdów konieczne jest (wtyczka jest włożona).
  • Page 122: Czyszczenie

    Czyszczenie BordBar TF14 Czyszczenie OSTRZEŻENIE! Przed każdym czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od sieci. UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia!  Przenośnej lodówki nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą ani zamaczać w wodzie.  Do czyszczenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących ani twardych przedmiotów, gdyż mogą uszko- dzić...
  • Page 123: Dane Techniczne

    BordBar TF14 Dane techniczne Dane techniczne BordBar TF14 Nr produktu: 9105330172 Pojemność brutto: 14 l Napięcie przyłączeniowe: 12 Vg Pobór mocy: 36 W Zakres temperatury chłodzenia: maks. 25 °C poniżej temperatury otoczenia Wymiary: rys. 3, strona 3 Masa: 4,6 kg Kontrola/certyfikat:...
  • Page 124: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů BordBar TF14 Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod novému uživateli. Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. Obsah Vysvětlení symbolů ........124 Bezpečnostní...
  • Page 125: Bezpečnostní Pokyny

    BordBar TF14 Bezpečnostní pokyny POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku. POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku. ➤ Činnost: Tento symbol vás vyzývá k tomu, abyste něco učinili. Potřebné činnosti jsou popisovány v příslušném pořadí. ✓...
  • Page 126: Bezpečnost Za Provozu Přístroje

    Bezpečnostní pokyny BordBar TF14 UPOZORNĚNÍ!  Přístroj odpojte od sítě: – Před každým čištěním a údržbou – Po každém použití  Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhod- ných nádobách. POZOR!  Porovnejte údaj o napětí na typovém štítku se stávajícím zdro- jem napájení.
  • Page 127: Použití V Souladu S Účelem

    BordBar TF14 Použití v souladu s účelem  Nebezpečí přehřátí! Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu zařízení, do- statečně odváděno. Zajistěte, aby byl přístroj postaven v dosta- tečné vzdálenosti od stěn nebo předmětů tak, aby mohl vzduch cirkulovat. ...
  • Page 128: Příslušenství

    Příslušenství BordBar TF14 Příslušenství Dodávané příslušenství (není součástí dodávky): Číslo výrobku Název Snímač napětí (12 V, 5 A) 9105303854 Síťový adaptér (230 V – 12 V) 9102600030 Technický popis Chladicí box je určen k mobilnímu použití. Přístroj je určen ke chlazení výrob- ků...
  • Page 129: Tipy K Úspoře Energie

    BordBar TF14 Obsluha Tipy k úspoře energie  K používání vyberte dobře větrané místo chráněné před slunečním záře- ním.  Teplé pokrmy nechejte před uložením do chladničky vychladnout.  Neotevírejte chladničku častěji, než je nezbytně nutné.  Nenechávejte chladničku otevřenou déle, než je nezbytně nutné. Použití...
  • Page 130: Odstraňování Poruch A Závad

    Odstraňování poruch a závad BordBar TF14 Odstraňování poruch a závad Závada Možná příčina Návrh řešení Box nefunguje (zástrčka je Zásuvka 12 V (zapa- Ve většině automobilů musíte nejprve zapojena v zásuvce). lovač) ve vozidle není spustit zapalování, aby byl zapalovač pod napětím.
  • Page 131: Záruka

    BordBar TF14 Záruka Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci. K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty: ...
  • Page 132: Vysvetlenie Symbolov

    Vysvetlenie symbolov BordBar TF14 Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania zariadenia ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade s určeným použitím alebo boli spôsobené...
  • Page 133: Bezpečnostné Pokyny

    BordBar TF14 Bezpečnostné pokyny POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia. POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku. ➤ Konanie: Tento symbol vám ukáže, že musíte niečo urobit’. Potrebné konania budú popísane krok za krokom. ✓ Tento symbol popisuje výsledok niektorého konania. Obr.
  • Page 134: Bezpečnost' Pri Prevádzke Zariadenia

    Bezpečnostné pokyny BordBar TF14 UPOZORNENIE!  Odpojte zariadenie z el. siete – pred každým čistením a ošetrovaním – po každom použití  Potraviny sa smú uskladnit’ len v originálnom balení alebo vo vhodných nádobách. POZOR!  Porovnajte údaj o napätí na typovom štítku s prívodom el. ener- gie, ktorý...
  • Page 135: Používanie V Súlade S Určeným Účelom Použitia

    BordBar TF14 Používanie v súlade s určeným účelom použitia  Nebezpečenstvo prehriatia! Vždy dbajte, aby teplo, ktoré pri prevádzke vzniká, bolo možné dostatočne odvádzat’. Postarajte sa, aby zariadenie stálo v dostatočnej vzdialenosti od stien alebo predmetov, aby mohol vzduch cirkulovat’. ...
  • Page 136: Príslušenstvo

    Príslušenstvo BordBar TF14 Príslušenstvo Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky): Č. výrobku Označenie Napäťové relé (12 V, 5 A) 9105303854 Sieťový adaptér (230 V – 12 V) 9102600030 Technický opis Chladiaci prístroj je vhodný na mobilné použitie. Môže chladiť, príp. udržiavať v chlade potraviny do max.
  • Page 137 BordBar TF14 Obsluha Rady pre úsporu energie  Zvoľte dobre odvetrané a pred slnečným žiarením chránené miesto osadenia.  Teplé jedlá nechajte najprv ochladit’, pokým ich budete v zariadení udržiavat’ studené.  Neotvárajte chladiace zariadenia častejšie než je to potrebné. ...
  • Page 138: Odstránenie Poruchy

    Odstránenie poruchy BordBar TF14 Odstránenie poruchy Porucha Možná príčina Návrh riešenia Váš box nefunguje (konek- V 12 V zásuvke (auto- Vo väčšine vozidiel sa musí zapnúť tor je zasunutý). zapaľovač) vo vozidle zapaľovanie, aby mal autoazapaľovač nie je napätie. napätie. Váš...
  • Page 139: Záruka

    BordBar TF14 Záruka Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť...
  • Page 140 A szimbólumok magyarázata BordBar TF14 A készülék első használata előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati utasítást. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a használati utasítást is. A gyártó nem felelős olyan károkért vagy sérülésekért, amelyeket nem ren- deltetésszerű...
  • Page 141: Biztonsági Tudnivalók

    BordBar TF14 Biztonsági tudnivalók FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredményezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére. MEGJEGYZÉS Kiegészítő információk a termék kezelésével kapcsolatosan. ➤ Tevékenység: Ez a szimbólum jelzi, hogy tennie kell valamit. A szüksé- ges tevékenységek lépésről-lépésre követhetők.
  • Page 142: Biztonság A Készülék Üzemeltetése Során

    Biztonsági tudnivalók BordBar TF14  Ne tároljon a készülékben robbanékony anyagokat (például éghető hajtógázt tartalmazó permetpalackokat). VIGYÁZAT!  Az alábbi esetekben mindig húzza ki a készülék csatlakozódu- góját a hálózati aljzatból: – minden tisztítás és karbantartás előtt – minden használat után. ...
  • Page 143: Rendeltetésszerű Használat

    BordBar TF14 Rendeltetésszerű használat  Ne helyezze a készüléket nyílt láng vagy más hőforrás közelébe (fűtés, erős napsugárzás, gázkályha stb.).  Túlforrósodás veszélye! Mindig ügyeljen arra, hogy az üzemeltetés során keletkező hő kielégítően eltávozhasson. A levegő keringetése érdekében gondoskodjon arról, hogy a készülék kielégítő távolságban áll- jon a faltól vagy tárgyaktól.
  • Page 144: Tartozék

    Tartozék BordBar TF14 Tartozék Tartozékként kapható (nincs mellékelve): Cikkszám Megnevezés Feszültségőr (12 V, 5 A) 9105303854 Hálózati adapter (230 V – 12 V) 9102600030 Műszaki leírás A hűtőkészülék mobil használatra alkalmas. A hűtőláda a környezeti hőmérséklet alatt max. 25 °C-ig tudja lehűteni, ill. hidegen tartani. A hűtés kopásmentes Peltier-hűtéssel történik;...
  • Page 145: Energiatakarékossági Tippek

    BordBar TF14 Kezelés Energiatakarékossági tippek  A készülék mûködtetéséhez válasszon jól szellõzõ és napfénytõl védett helyet.  Hagyja lehûlni a meleg ételeket, mielõtt azokat hidegen tartaná a készü- lékben.  Ne nyissa ki a hûtõkészüléket a szükségesnél gyakrabban.  Ne hagyja nyitva a hûtõkészüléket a szükségesnél hosszabban. A hűtőkészülék használata MEGJEGYZÉS Mint minden hűtőkészüléknek, a hűtőládának is kifogástalanul...
  • Page 146: Üzemzavar-Elhárítás

    Üzemzavar-elhárítás BordBar TF14 Üzemzavar-elhárítás Üzemzavar Lehetséges ok Megoldási javaslat A hűtőláda nem működik A jármű 12 V-os aljza- A legtöbb járműben be kell kapcsolni a (csatlakozódugó tában (szivargyújtó) gyújtást ahhoz, hogy feszültség legyen bedugva). nincs feszültség. a szivargyújtóban. A hűtőláda nem hűt (csat- A belső...
  • Page 147: Szavatosság

    BordBar TF14 Szavatosság Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő doku- mentumokat kell mellékelnie: ...
  • Page 148 GERMANY Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten  +49 (0) 2572 879-195 ·  +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de AUSTRALIA ITALY TAIWAN Dometic Australia Pty. Ltd. Dometic Italy S.r.l. WAECO Impex Ltd. 1 John Duncan Court...

Table des Matières