9. Garantievoorwaarden
9. Conditions de garantie
Le chauffe-eau do1t etre mstalle par un profess1onnel ou une personne quahf1ee conformement aux regles
De boiler moet worden geïnstalleerd door een vakman of een bevoegde persoon in overeenstemming met de regels
de l'art, aux normes en v1gueur et aux prescnpt1ons de nos notices
van het vak, de geldende normen en de instructies in onze technische handleidingen en moet normaal en regelmatig
et regulierement entretenu par un spec1ahste.
worden onderhouden door een specialist.
Dans ces
conditions,
notre garantle s'exerce par echange ou fourmture gratu1te
Onder deze omstandigheden bestaat onze garantie uit het gratis vervangen of leveren aan onze leverancier van de
des pieces reconnues defectueuses d'origine par nos
erkende defecte onderdelen door onze diensten, of in voorkomend geval van het toestel, met uitzondering van de
des
frais
de main- d 'ceuvre et de transport ainsi que de toutes indemnites et prolongation de
arbeidskosten, transportkosten en alle schadeloosstelling en verlenging van de garantie.
Notre garantie prend effet
Onze garantie treedt in werking vanaf de dag van de installatie (installatiefactuur geldt als bewijs). Bij ontbreken van een
En !'absence de justificatif, la date de prise en compte sera celle de fabrication indiquee sur la plaque
document zal de datum bestaan uit de datum van fabricage op het identificatielabel van het toestel plus zes maanden.
signaletique du chauffe-eau, majoree de six
De garantietermijn van het vervangen onderdeel of de vervangen boiler (onder garantie) loopt af op hetzelfde moment
La garantie de la piece ou du chauffe-eau de remplacement (sous garantie) cesse en meme temps que
als de garantietermijn van het oorspronkelijke onderdeel of de oorspronkelijk geplaatste boiler.
de la piece
ou du chauffe-eau remplace (premier materiel
De bepalingen van deze garantievoorwaarden gelden, niet alleen ten gunste van de koper, onverminderd de wettelijke
Les
dispositions
des presentes conditionsde garantie ne sont pas exclusives du benefice au profit de l'acheteur,
garantie voor verborgen storingen of defecten die van toepassing zijn in elke toestand onder de voorwaarden van
de la garantie legale pour defauts et
artikel 1641 en het Burgerlijk Wetboek.
des
articles
1641 et suivants du code civil.
Een defect onderdeel rechtvaardigt in geen geval de vervanging van het apparaat.
La defaillance d'une piece ne justifie en aucun cas le remplacement de l'appareil.
Wij garanderen dat de reserve-onderdelen die noodzakelijk zijn voor het gebruik van onze producten leverbaar blijven
La fourniture des pieces detachees indispensables
gedurende 7 jaar vanaf de fabricagedatum van de producten.
a
periode de 7 ans
compter de la date de fabrication de ces
A
Een apparaat dat schade heeft veroorzaakt moet ter plaatse ter beschikking blijven van de
A
Un appareil presume
experts, de eiser moet zijn verzekeraar informeren.
le sinistre doit informer son assureur.
56
services,
a
compter de la date de pose (facture d'installation ou d'achat faisant
mois.
vices
caches
qui
s'appliquent en tout etat de cause dans les
a
!'utilisation de nos produits est assuree pendant une
a
l'origine d'un sinistre doit rester surplace
techniques.
II sera utilise normalement
a
ou le cas echeant de l'appareil, a !'exclusion
facture).
derniers.
a
la disposition des experts,
notre distributeur
garantie.
foi).
celle
conditions