Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................17 Mise en service............................18 Connexions et éléments de commande..................20 Lecture via Bluetooth..........................26 Données techniques..........................
à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Enceinte active 2 voies...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Page 7
Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 8
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. Enceinte active 2 voies...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 10
Consignes de sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 11
Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
Page 12
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trou‐ bles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
Page 13
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion des piles et batteries, respectez la polarité. BP 112 A, BP 115 A...
Page 14
Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
Page 15
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐...
Page 16
Consignes de sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages dus à un fusible incorrect L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement des fusibles du même type. Enceinte active 2 voies...
Performances Performances Cet appareil se distingue par les caractéristiques particulières suivantes : Enceinte active 2 voies sur pile BP 112 A, n° art. 475059 : – Haut-parleur 12 pouces – Puissance de sortie 45 W RMS BP 115 A, n° art. 475060 : –...
Mise en service Mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Page 19
Mise en service L’appareil peut être monté sur un trépied ou placé sur le sol ou sur une surface résistante de dimension suffisante, par exemple un support mural. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Arrière Enceinte active 2 voies...
Page 21
Connexions et éléments de commande 1 [25%] [50%] [75%] [100%] LED témoin. Indique l’état de charge des piles en pourcentage. La LED rouge [25%] clignote lorsque l’état de charge tombe en dessous de 25 pour cent. Rechargez la pile. 2 Fusible pour le circuit électrique de 12 V de la pile 3 Châssis CEI du câble secteur avec porte-fusible et pour recharger la pile.
Page 22
Connexions et éléments de commande Lecteur multimédia numérique Enceinte active 2 voies...
Page 23
Connexions et éléments de commande 5 [SD] Fente d'insertion de carte SD 6 [USB] Prise d'alimentation USB 7 [GRAPHIC EQUALIZER] Égaliseur 5 bandes pour ajuster les fréquences du signal master avec +/-12dB. 8 [LEVEL] Bouton de réglage du niveau de [INPUT 3] 9 [VOLUME] Bouton de réglage du volume général 10 [POWER]...
Page 24
Connexions et éléments de commande 17 [LEVEL] Bouton de réglage du niveau de [INPUT 1] et [INPUT 2] 18 [ECHO] Bouton de réglage pour ajuster l'effet écho de l’instrument 19 [MP3 VOL] Bouton de réglage du niveau de signal total du lecteur MP3 et des signaux d’entrée Bluetooth 20 Touches de sélection et de commande du lecteur multimédia intégré...
Page 25
Connexions et éléments de commande « NOR » Lecture normale, tous les morceaux de la source audio sélectionnée sont lus une fois dans l’ordre mémorisé les uns après les autres. « RALL » Réglage par défaut, tous les morceaux de la source audio sélectionnée sont lus en boucle dans l’ordre mémorisé.
Lecture via Bluetooth Lecture via Bluetooth Vous pouvez jouer de la musique sans fil à partir d'appareils mobiles compatibles Bluetooth tels que les smartphones, tablettes ou ordinateurs portables via le récepteur Bluetooth intégré. Consultez le mode d'emploi de votre appareil Bluetooth. Placez-le à proximité de l'enceinte et activez l'appareil Bluetooth.
Données techniques Données techniques Fun Generation BP 112 A Fun Generation BP 115 A N° art. 475059 N° art. 475060 Équipement Haut-parleur 12 pouces Haut-parleur 15 pouces Haut-parleur à compression Haut-parleur à compression 1 pouce 1 pouce Classe de l'amplificateur...
Page 28
Données techniques Fun Generation BP 112 A Fun Generation BP 115 A N° art. 475059 N° art. 475060 Puissance de sortie RMS : 45 W RMS : 45 W Crête : 120 W Crête : 120 W Plage de fréquences 68 Hz …...
Page 29
Données techniques Fun Generation BP 112 A Fun Generation BP 115 A N° art. 475059 N° art. 475060 Temps de recharge dans l'appa‐ env. 9 h reil Autonomie sous RMS env. 3 h Montage Bride de pied d’enceinte 35 mm Dimensions (L ×...
Page 30
Données techniques Informations complémentaires Fun Generation BP 112 A Fun Generation BP 115 A N° art. 475059 N° art. 475060 Input en parallèle Préampli micro Correcteur de tonalité/canal Correcteur de tonalité pour le signal master Effet Tuner Lecteur CD Lecteur Bluetooth Standard Bluetooth Bluetooth 5.0...
Page 31
Données techniques Fun Generation BP 112 A Fun Generation BP 115 A N° art. 475059 N° art. 475060 Lecteur carte SD Microphone sans fil En option Funk Télécommande Couleur Noir Noir Valise trolley Housse BP 112 A, BP 115 A...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 33
Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
Page 34
Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche jack tripolaire en 3,5 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre Enceinte active 2 voies...
Page 35
Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre BP 112 A, BP 115 A...
Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Page 38
Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.