thomann the box MA100 Notice D'utilisation
thomann the box MA100 Notice D'utilisation

thomann the box MA100 Notice D'utilisation

Enceinte pleine-bande
Masquer les pouces Voir aussi pour the box MA100:

Publicité

Liens rapides

MA100
enceinte pleine-bande
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann the box MA100

  • Page 1 MA100 enceinte pleine-bande notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 13.05.2013...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 Consignes de sécurité..........................7 Caractéristiques de puissance......................12 Installation..............................13 4.1 Brochage des connecteurs......................14 4.2 Conseils pour utiliser les haut-parleurs..................16 Eléments de commande........................18 Données techniques..........................22 Protection de l’environnement......................24 MA100...
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 5 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dange‐ reuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 6 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas de tension électrique dangereuse. Avertissement en cas de charge suspendue. Avertissement en cas d'emplacement dange‐ reux. enceinte pleine-bande...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 8 Consignes de sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 9 Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐ ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐ tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐ trique et danger d’incendie et de mort.
  • Page 10 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais l'appareil ou ses fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à...
  • Page 11: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 12: Caractéristiques De Puissance

    Caractéristiques de puissance Caractéristiques de puissance Caractéristiques particulières de l’appareil Entrées : deux prises XLR Sorties : une prise XLR pour LINE OUT, une prise NL4 verrouillable (pour branchement sur enceinte passive) Haut-parleur basses fréquences 10 pouces, haut-parleur hautes fréquences 3 pouces Régleur du volume pour entrée MIC et LINE, régulation de la tonalité...
  • Page 13: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Etablissez les connexions tant que l’appareil n’est pas branché.
  • Page 14: Brochage Des Connecteurs

    Installation REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus aux champs magnétiques Les haut-parleurs produisent un champ magnétique statique. Observez donc une distance suffisante par rapport aux appareils qui risqueraient d’être perturbés ou endommagés par un champ magnétique externe. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à...
  • Page 15 Installation Connexions XLR pour entrées et Les prises XLR servent aux entrées de signaux, les fiches XLR aux sorties de signaux. Le dessin sorties de signaux et le tableau montrent le brochage XLR. Branchement symétrique : Terre Signal positif (+), point chaud Signal négatif (–), point froid Branchement asymétrique : Terre...
  • Page 16: Conseils Pour Utiliser Les Haut-Parleurs

    Installation Connecteur à enficher de type L’illustration ci-contre montre le brochage du connecteur NL4 verrouillable. NL4 pour le raccordement de haut-parleur 4.2 Conseils pour utiliser les haut-parleurs Les haut-parleurs doivent être positionnés de manière à ce que leurs signaux sons puissent atteindre le public sans entrave.
  • Page 17 Installation Les meilleurs résultats s'obtiennent lorsque la puissance en watts et l'impédance des haut-par‐ leurs correspondent aux exigences de l'amplificateur. Tenez toujours compte des données techniques des haut-parleurs raccordés ! La limite inférieure de l'impédance minimale de sortie de l'amplificateur ne doit pas être dépassée par la charge totale des haut-parleurs raccordés. La puissance de sortie RMS max.
  • Page 18: Eléments De Commande

    Eléments de commande Eléments de commande enceinte pleine-bande...
  • Page 19 Eléments de commande 1 Fusible de l’alimentation Si ce fusible venait à fondre, il faut le remplacer par un nouveau fusible de même type. Débranchez auparavant l’appareil de l’alimentation électrique. 2 Raccordement de la tension d’alimentation Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation électrique (3) est en bonne position avant de raccorder l’alimentation électrique.
  • Page 20 Eléments de commande 6 Prise XLR (LINE INPUT) Vous pouvez raccorder d’autres sources avec signal de sortie LINE à cette entrée LINE (par ex. lecteur de CD ou sortie LINE d’autres moniteurs actifs). 7 Prise XLR (MIC INPUT) Vous pouvez raccorder des microphones ou d’autres sources avec signal de sortie correspondant au niveau de signal du microphone à...
  • Page 21 Eléments de commande 10 Bouton de réglage des hautes fréquences (HF) Bouton de réglage des aigus dans le son Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le taux des hautes fréquences du spectre sonore. Tournez-le dans le sens inverse pour le diminuer. 11 Bouton de réglage VOLUME (LINE VOL) Tournez ce bouton de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour aug‐...
  • Page 22: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Alimentation 230 V (AC), 50/60 Hz Système enceinte active 2 voies pleine-bande avec filtre d’aiguillage intégré 1 × haut-parleur basses fréquences 10 pouces, haut-parleur Equipement des enceintes d’aigus de type conique, 3 pouces Angle de dispersion (V × H) 90°...
  • Page 23 Données techniques Dimensions (L × H × P) 360 mm × 495 mm × 310 mm Poids 14 kg MA100...
  • Page 24: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 25 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit est conforme aux prescriptions de la directive européenne 2002/96/CE. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 26: Remarques

    Remarques enceinte pleine-bande...
  • Page 28 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières