Page 13
EN_English Thank you for choosing a Peg-Pérego product. WARNING _ IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD PUT THE CHILD’S SAFETY AT RISK. _ THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR A CHILD WHOSE MAXIMUM WEIGHT IS 45 POUNDS (20 KG) AND WHOSE MAXIMUM HEIGHT IS 43 INCHES (110 CM).
(fig_a). Uno becomes a stroller when the backrest is raised, the footrest is lowered, the handlebar is on the same side as the backrest and the swivel wheels are on the opposite side to the backrest (fig_b).
(fig_a). To lower the Ganciomatic points on the stroller, pull the switch upwards and lower the point at the same time (fig_b). Uno can be closed when the Ganciomatic points are raised.
Page 16
ES_Español Le agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego. ADVERTENCIA _ IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS PARA UNA FUTURA UTILIZACIÓN. SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES, SE PODRÍA ARRIESGAR LA SEGURIDAD DEL NIÑO. _ ESTE PRODUCTO HA SIDO DISEÑADO PARA UN NIÑO CON UN PESO MÁXIMO DE 20 KG Y UNA ALTURA MÁXIMA DE 110 CM.
Page 17
(fig_a). Uno es silla de paseo cuando tiene el respaldo alzado, el reposapiés bajado, el manillar colocado en el mismo lado que el respaldo y las ruedas giratorias en el lado opuesto al respaldo (fig_b).
Uno también puede cerrarse con los enganches Ganciomatic alzados. UNO + PRIMO VIAGGIO: para enganchar la silla de auto a la silla de paseo hacer lo siguiente: frenar la silla de paseo, quitar la capota, bajar hasta la penúltima posición el respaldo y alzar los enganches Ganciomatic.
Page 19
En caso de que se pierdan o se dañen partes del producto, utilizar sólo repuestos originales Peg-Pérego. Para eventuales reparaciones, cambios e informaciones sobre los productos, así como la venta de recambios originales y accesorios, contactar el Servicio de Asistencia Peg-Pérego: tel.
Page 20
FR_Français Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. AVERTISSEMENT _ IMPORTANT: LIRE CES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE. LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT POURRAIT ÊTRE MENACÉE SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS RESPECTÉES. _ CE PRODUIT A ETE CONÇU POUR UN ENFANT DONT LE POIDS N’EXCEDE PAS 20 KG (45 LIVRES) ET LA TAILLE NE DEPASSE PAS 110 CM (43 POUCES).
Page 21
(fig b) (les fentes apparaissent lorsqu’on allonge la main courante). Pour finir, enfiler les oeillets sur les accoudoirs (fig c). La figure d montre Uno en position allongée sans tablier.
UNO peut être pliée même lorsque les crochets Ganciomatic sont levés. UNO + PRIMO VIAGGIO : pour fixer le siège-auto sur la poussette, il faut : mettre le frein de la poussette, enlever la capote, mettre le dossier sur l’avant-dernière position et lever les raccords Ganciomatic. Tourner le guidon du côté...
Page 23
call us toll free 1.800.661.5050 site Internet www.pegperego.com...
Page 24
PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039 039 6088213 fax: 0039 039 3309992 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc.