FHE quadro 5 / 7 / 11
MOntAgeAnleitung | instructiOns de MOntAge | istruziOni per il MOntAggiO
lieferumfang | contenu de la livraison | olume di fornitura
max. 250 mm
Lüftereinheit Abluft und Gerippe | Ventilateur d'air vicié et ossature
Unità ventilatore aria di scarico e intelaiatura
Lüftereinheit Umluft und Gerippe | Ventilateur de recyclage et ossature
Unità ventilatore ricircolo e intelaiatura
Bohrschablone | Gabarit de perçage | Sagoma dei fori
Montageset Lüftereinheit | Set de montage ventilateur | Kit di montaggio unità ventilatore
Montageanleitung | Instructions de montage | Istruzioni per il montaggio
Dokumente für Endkunden | Documents pour le client final | Documenti per il cliente finale
Kanalabdeckung Abluft | Recouvrement de canal air vicié | Copertura del canale di scarico
Kanalabdeckung Umluft | Recouvrement de canal recyclage | Copertura del canale di ricircolo
Lamellen (nur bei Umluftausführung) | Lamelles (uniquement pour le modèle à recyclage)
Lamelle (solo per esecuzione con ricircolo)
Haubenkörper | Corps de la hotte | Corpo della cappa
Benötigtes Werkzeug | Outillage nécessaire | Attrezzi necessari
Bohrmaschine mit Stahlbetonbohrer Ø 8 mm | Perceuse avec mèche à béton armé Ø 8 mm
Trapano con punte per cemento armato Ø 8 mm
Gabelschlüssel SW 8, SW 10 und SW 13 | Clé à fourche d'ouverture 8, 10 et 13 | Chiave fissa n. 8, 10 e 13
Torx-Schraubenzieher TX 8 | Tournevis Torx TX 8 | Cacciavite Torx TX 8
Hammer | Marteau | Martello
Senkblei | Fil à plomb | Filo a piombo
Klebeband | Bande adhésive| Nastro adesivo
Fettlösender WESCO Universalreiniger | Nettoyant universel dégraissant WESCO
Sgrassatore universale WESCO
©
1
2
3