Instruction manual / Mode d’emploi Content / Table des matières Nespresso is an exclusive system creating the ultimate Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure Packaging Content / Contenu de l’emballage that all the aromas from each capsule can be extracted, to give the coffee body and...
Important Safeguards Is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
Consignes de Sécurité Risque de blessure. Respectez toutes les consignes qui suivent l’apparition de ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT Situation dangereuse qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles. ATTENTION Situation dangereuse qui peut entraîner des blessures légères à modérées. Renseignements importants non reliés à...
Other Safeguards When using electrical appliances, remove the plug from the power Never touch the cord with wet hands. Never use an already used, damaged • • important safeguards should outlet. or deformed capsule. Never put the appliance or part of it in •...
Page 6
Other Safeguards Reliability tests under practical where it can be pulled on by • conditions are randomly performed children or tripped over. on selected units. Some units can To reduce the risk of electric shock, • therefore show traces of previous this plug is intended to fit into a use.
Page 7
Autres consignes de sécurité Lorsque vous utilisez un appareil Pour éviter le risque d’incendie, La surface doit être résistante à la Ne pas placer les doigts sous la sortie • • électrique, il est important de décharge électrique mortelle ou chaleur et aux liquides comme l’eau, le café;...
Page 8
Autres consignes de sécurité détergent doux pour nettoyer la surface a) Un câble d’alimentation doit être Détartrage de l’appareil. fourni afin de réduire le risque Lorsqu’elle est utilisée correctement, la • Ne pas nettoyer l’appareil au moyen d’enchevêtrement ou de chute lié à solution détartrante Nespresso permet •...
Machine Overview / Présentation de la machine Coffee Buttons (Espresso & Lungo) Boutons de sélection du café (Espresso et Lungo) Lever Water Tank & Lid Capsule Container for 5-6 capsules Levier Réservoir d’eau Réservoir à capsules pour 5-6 capsules et couvercle Coffee Outlet Sortie café...
First use or after a long period of non-use / Première utilisation ou après une longue période de non-utilisation First, read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shocks and fire. Veuillez lire les consignes de sécurité pour éviter les risques de décharges électriques mortelles et d’incendie. Factory settings: Espresso cup: 40 ml / 1.35 oz, Lungo cup: 110 ml / 3.72 oz, Auto Off mode: 9 mins.
Coffee Preparation / Préparation du café Never lift the lever during operation and refer to the important safeguards to avoid possible harm when operating the appliance. Ne levez jamais le levier pendant le fonctionnement et référez-vous aux consignes de sécurité pour éviter tout dommage. During heat up, you can press either coffee button while blinking.
Energy saving mode / Mode d’économie d’énérgie This machine is equipped with an energy saving feature. The machine will automatically enter Auto Off mode after 9 minutes. Cette machine est équipée d'une fonction d'économie d’énergie. La machine se met automatiquement en mode économie d'énergie au bout de 9 minutes. To change this setting: Pour modifier ce réglage: ❶...
Cleaning / Cleaning / Nettoyage Risk of fatal elec trical shock and fire. Never immerse the appliance or part of it in water. / Be sure to unplug the machine before cleaning. / Do not use any strong cleaning agent or solvent cleaner. / Do not use sharp objects, brushes or sharp abrasives.
Page 14
Descaling / Détartrage www.nespresso.com/descaling www.nespresso.com/descaling Duration approximately 15 minutes. La durée approximative est de 15 minutes. ❶ ❷ ❸ Lift and close the lever to Empty the drip tray, drip base Pour 1 Nespresso descaling liquid eject the capsule into the and used capsule container.
❿ When ready, repeat steps Lorsque vous êtes prêt, To exit the descaling mode, press both the Epresso and Empty the drip base. 4 and 7 to now rinse the répétez les étapes 4 et 7 Lungo buttons for 5 seconds. Videz la base d'égouttage.
Troubleshooting / Dépannage No light indicator. - Check the power outlet, plug, voltage, and fuse. In case of Pas de voyant lumineux. - Vérifier l’alimentation secteur, la prise, la tension et le fusible. problems, call the Nespresso Club. En cas de problèmes, appeler le Club Nespresso. No coffee, no water.
Product. 3. All exchanged or substituted parts and Products replaced under Warranty service will become the property of Breville. 4. In the event of a repair under this Warranty, Breville warranties the replacement parts and repair work for six (6) months from the date of repair or the remainder of the one (1) year warranty period, whichever is later.
Page 18
Breville pursuant to the terms hereof. 5. No other warranties, express or implied, are made by Breville are authorized to be made on behalf of Breville by any retailer, agent, distributor, or other party with respect to any Product to any consumer or other party.
Page 19
California residents may initiate Warranty service by calling toll-free at 1-800-562-1465. California law also provides that for any Warranty service for a Product, California residents have the option of returning the Product (a) to the retailer from which it was originally purchased, or (b) to another retailer that sells the same Breville or Nespresso Product, among other rights and consumer protections.
Conditions de la couverture de garantie: La couverture de Garantie fournie par Breville, telle que plus amplement décrite ci-dessous, se limite aux conditions suivantes: 1. Breville fournit par les présentes une Garantie limitée sur le produit non transférable pour une durée de un (1) an à compter de la date d’achat du Produit visé (la “Garantie”) contre tous vices de matériaux ou de fabrication.
Page 21
• Des Produits pour lesquels le consommateur ne possède aucune preuve d’achat ou pour lesquels la Période de Garantie est expirée; • Des produits qui n’ont pas été achetés de Breville ou d’un distributeur ou revendeur autorisé (par exemple, les vendeurs en ligne non autorisés, les enchères ou autres, tels que, mais sans se limiter et autres sites indépendants de commerce en ligne non autorisés par Breville);...
Breville ou Nespresso et obtenir le service en vertu de la Garantie, appeler le service à la clientèle de Nespresso pour obtenir de plus amples informations. Breville sera uniquement responsable du coût de la réparation, du remplacement ou du Remboursement et de la livraison et manutention du Produit en vertu de la Garantie.
Manual de Instrucciones Contenido Nespresso um sistema exclusivo para criar o Espresso perfeito, xícara após xícara. Todas as máquinas são equipadas com um sistema de extração exclusivo que garante até 19 bar de pressão. Cada parâmetro foi calculado com grande precisão a fim de Contenido del empaque garantir que todos os aromas possam ser extraídos, proporcionando corpo ao café...
Salvaguardias importantes Se usa para advertirle acerca de posibles peligros de lesión personal. Obedezca todos los mensajes de seguridad que contengan este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave. PRECAUCIÓN ndica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar una lesión leve o moderada.
Otras salvaguardias GUARDE ESTAS por la fuerza, esto puede provocar Cuando se usen aparatos Evite el riesgo de descargas salpicaduras de líquidos calientes eléctricos, siempre deben seguirse eléctricas mortales y de incendios, INSTRUCCIONES y granos de café. Siempre trabe el salvaguardias básicas importantes, para proteger a las personas de Entrégueselas a cualquier...
Page 26
Otras salvaguardias máquina. descargas eléctricas, quemaduras e una taza en el nivel de soporte de Instrucciones para el cable corto. incendios. taza adecuado y asegúrese de que La superficie debe ser resistente al Use el cable de alimentación • • calor y a líquidos como agua, café, No coloque los dedos debajo la el soporte de la taza esté...
Page 27
Para disminuir el riesgo de descarga • eléctrica, este enchufe está diseñado para adaptarse a una toma con descarga a tierra únicamente de una dirección. Si el enchufe no calza • completamente en la toma, revierta la posición del enchufe. Si aun así...
Vista general de la máquina Botones de Café (Espresso y Lungo) Palanca Tanque de agua y Contenedor de Cápsulas de 5 a 6 cápsulas tapa Salida de café Especificaciones Base de goteo BEC250 120 V~, 60 Hz, 1255 W 19 bar / 1.9 MPa Pressão máxima de 19 bars aprox.
Primer uso o después de un periodo largo de inactividad Lea en primer lugar las precauciones de seguridad para evitar posibles riesgos de descarga eléctrica e incendio. Ajustes de fábrica: Taza Espresso: 40 ml, Taza Lungo: 110 ml, Modo de Apagado Automático: 9 min. ❶...
Preparación de café Nunca levante la palanca durante su funcionamiento y consulte las precauciones de seguridad para evitar posibles lesiones cuando el aparato se encuentre en operación. Durante el calentamiento, usted puede presionar cualquier botón de café mientras destellan. El café fluirá automáticamente cuando la máquina se encuentre lista. ❺...
Modo de ahorro de energía Esta máquina está equipada con una función de ahorro de energía. La máquina pasará al Modo de Apagado Automático después de 9 minutos. Para cambiar este modo: ❶ ❷ Con la máquina apagandose, Para cambiar este ajuste presione el botón de Espresso: ❸...
Limpieza Riesgo de descargas eléctricas mortales y de incendios. Nunca sumerja el aparato, ni parte de él, en agua. / Asegúrese de desconectar la máquina de la red eléctrica antes de limpiarla. / No utilice productos de limpieza agresivos ni disolventes.
Page 33
Descalcificación www.nespresso.com/descaling Duración: 15 minutos aproximadamente. ❶ ❷ ❸ Levante y cierre la palanca Vacíe la bandeja antigoteo, la Vierta 1 bolsa de líquido para expulsar la cápsula base de goteo y el contenedor de descalcificante Nespresso dentro del hacia el contenedor de cápsulas usadas.
Page 34
Descalcificación www.nespresso.com/descaling ❿ Cuando se encuentre Para salir del modo de descalcificación, presione los Vacíe la base de goteo. lista la máquina, repita los botones Espresso y Lungo durante 5 segundos. pasos 4 al 7 para, ahora, enjuagar la máquina. Repita dos veces.
Solución de problemas Sin indicador de luz. - Compruebe la red eléctrica, enchufe, voltaje y fusible. En caso de algún problema, llame al Club Nespresso. Sin café, sin agua. - Primer uso: Llene el tanque de agua con agua tibia (máximo 55 °C) y desplácela a través de la máquina de acuerdo a las instrucciones de la página 29.
TÉRMINOS DE COBERTURA DE LA GARANTÍA: Breville proporciona la cobertura de Garantía que se describe más abajo y que está limitada a los términos y condiciones que aparecen en este documento: 1. Por la presente, Breville proporciona una Garantía limitada no transferible del Producto por un período de un (1) año a partir de la fecha de adquisición del Producto en cuestión (la "Garantía") contra defectos de material o mano de obra del Producto.
Page 37
Productos intercambiados o substituidos que se hayan reemplazado durante el servicio de la Garantía pasarán a ser propiedad de Breville. 4. En caso de una reparación conforme a esta Garantía, Breville garantiza los repuestos y el trabajo de reparación por seis (6) meses a partir de la fecha de reparación o lo que quede del período de garantía de un (1) año, cualquiera sea la fecha posterior.
Page 38
• Productos para los cuales el consumidor no tenga Prueba de Compra o para los cuales el Período de Garantía haya expirado; • Productos que no hayan sido comprados a Breville o por medio de un distribuidor o revendedor de Productos autorizado por Breville (por ejemplo vendedores no autorizados en línea, en remate, o de otras formas, tales como ellas, sin limitación, o sitios comerciales electrónicos no autorizados por Breville);...
Compra en los casos de más arriba o, para ponerse en contacto con Breville o Nespresso para el servicio de Garantía, llamar a Servicio al Consumidor de Nespresso para recibir instrucciones específicas. Breville solo será responsable del costo de reparación, reemplazo o Reembolso y del flete y manipulación de dichos Productos con arreglo a esta Garantía.
Page 40
ESSENZA Mini BEC250 by Nespresso UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_BREVILLE_US.indb 40 18.01.17 11:18...