CONTENU DU PACKAGE ..................5 7.2 Par câble audio stéréo ..................... 25 7.3 Partage de musique ......................26 INSTALLATION DU 10S SUR VOTRE CASQUE MOTO ........7 INTERCOM ......................26 3.1 Installation du module principal ..................8 3.2 Installation des haut-parleurs ................... 10 8.1 Intercom bidirectionnel.....................
Page 3
13 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ..............40 CERTIFICATION ET HOMOLOGATION DE SÉCURITÉ .........54 • Déclaration de conformité FCC .................... 54 14 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES ............40 • Énoncé FCC sur l’exposition aux radiations RF ..............54 14.1 Passer un appel rapide ....................41 • Précautions FCC ........................
• Intercom à plusieurs voies jusqu’à 4 connexions • Intercom Bluetooth jusqu’à 1,6 kilomètres (1,0 mile)* Nous vous remercions d’avoir choisi le Sena 10S, le système de communication Bluetooth pour motos. Grâce au 10S, vous pouvez • Application pour smartphones iPhone et Android téléphoner les mains libres sur votre téléphone mobile Bluetooth, écouter...
Principales caractéristiques techniques : 2 CONTENU DU PACKAGE • Bluetooth 4.1 • Profils supportés : Profil casque, Profil mains-libres (HFP), Profil de Distribution audio avancé (A2DP) et Profil de commande à distance • Module principal du casque audio audio / vidéo (AVRCP). • Pince de fixation • Plaque de montage adhésive...
Haut-parleurs Microphone perché filaire • Haut-parleurs (2) • Microphone perché filaire • Fermeture scratch pour microphone câblé • Fermetures scratch pour haut-parleurs (4) • Bonnettes de microphone (2) • Coussinets pour haut-parleurs (épais) (2) • Coussinets pour haut-parleurs (minces) (2) • Support de microphone Microphone câblé • Fermeture scratch pour support de microphone • Microphone câblé • Fermeture scratch pour microphone câblé...
Autres 3 INSTALLATION DU 10S SUR VOTRE • Câble d’alimentation et de données USB CASQUE MOTO • Clé Allen Port MP3 • Chargeur allume-cigare Connecteur microphone • Câble audio stéréo mâle-mâle 2,5 à 3,5 mm Connecteur haut-parleur gauche Port pour oreillette Connecteur haut-parleur droit Pince de fixation 10S...
Installation du module principal 3. Serrez les deux vis jusqu’à ce que la pince de fixation soit fermement fixée au casque moto. 3.1.1 Utilisation de la pince de fixation 1. Dévissez les deux vis situées sur la plaque arrière de la pince de fixation au moyen de la clé Allen fournie. 4. Fixez le module principal à la pince de fixation jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Le module principal est maintenant fixé à la pince de fixation.
2. Enlevez la bande de protection de la plaque de montage adhésive et fixez-la au casque moto. ATTENTION : Sena recommande d’utiliser la pince de fixation. La plaque de montage adhésive vous est fournie pour des raisons de commodité, mais cette méthode de montage n’est pas recommandée. Sena décline toute responsabilité quant à...
Installation des haut-parleurs 3. Alignez les flèches sur la pince de fixation et les câbles des haut- parleurs, et insérez les câbles des haut-parleurs dans chaque 1. Retirez la protection des fermetures scratch pour haut-parleurs afin connecteur de haut-parleur. de découvrir la surface adhésive. Fixez ensuite les fermetures dans la cavité au niveau des oreilles du casque moto. 2. Fixez les haut-parleurs aux fermetures scratch pour haut-parleurs à l’intérieur du casque moto.
Installation des microphones 2. Fixez la plaque de montage du microphone perché filaire à la fermeture scratch. 3.3.1 Utilisation du microphone perché filaire 1. Retirez la protection de la fermeture scratch du microphone perché filaire afin de découvrir la surface adhésive. Ensuite, fixez les fermetures scratch sur la surface interne de la partie gauche de la coque extérieure.
3.3.2 Utilisation du microphone câblé 4. Ajustez la tête du microphone de sorte que l’ergot soit dirigé vers l’extérieur de votre bouche. Avec un casque moto intégral, vous pouvez utiliser le microphone câblé. 1. Retirez la protection de la fermeture scratch du microphone câblé afin de découvrir la surface adhésive. Ensuite, fixez les fermetures scratch sur la surface interne de la mentonnière du casque moto.
• Allumer / Éteindre la radio FM Lors du retrait du casque audio, commencez par débrancher tous les câbles Boutons du casque audio 10S de la pince de fixation. Vous pouvez alors retirer en toute sécurité le module principal de la pince de fixation dans cet ordre.
Mise sous tension et hors tension Mise en charge Pour mettre en marche le casque audio, appuyez simultanément sur le Vous pouvez recharger le casque audio en branchant le câble bouton du téléphone et la molette tandis que vous entendez des bips d’alimentation et de données USB fourni sur le port USB d’un ordinateur croissants et une instruction vocale, «...
Avertissement de batterie faible Réglage du volume Lorsque la batterie est faible, la DEL bleue clignotante en mode veille Pour régler le volume, il suffit de tourner la molette. Un bip retentit dès devient rouge, trois bips à volume moyen se font entendre ainsi qu’un que le volume atteint son niveau maximal ou minimal. Le volume est fixé message vocal disant « Batterie faible ». et maintenu individuellement à...
Vous pouvez également présélectionner des Avant d’utiliser pour la première fois le casque audio 10S Bluetooth avec fonctions d’appel rapide, des fréquences radio FM, etc. Ce logiciel est un autre appareil Bluetooth, vous devez procéder au couplage des deux disponible à...
Bluetooth comme un second téléphone mobile, un lecteur MP3 ou le 2. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile. Sena SR10 et l’adaptateur Bluetooth. Sélectionnez le Sena 10S dans la liste des appareils détectés sur le 1. Pour coupler un second téléphone mobile, maintenez la molette téléphone mobile.
Les informations c’est-à-dire sur le téléphone mobile et le 10S. Pour effacer la liste de audio émises par la radio bidirectionnelle via le SR10 peuvent être écoutées couplage sur le 10S, réinitialisez les paramètres d’usine ou suivez la...
3. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile. 3. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile. Sélectionnez le Sena 10S dans la liste des appareils détectés sur Sélectionnez le Sena 10S dans la liste des appareils détectés sur votre téléphone.
Bluetooth. effectuer le couplage, le casque audio 10S repasse en mode veille. 1. Allumez les deux casques audio 10S (A et B) que vous souhaitez coupler l’un avec l’autre. 2. Maintenez appuyée la molette du casque audio A et B pendant 5 secondes jusqu’à...
Page 21
A et C, et entre les casques audio A et D, en suivant la même procédure que celle décrite précédemment. Le 10S peut être couplé avec tous les autres casques audio Sena, tels 5. La file de couplage intercom fonctionne selon le principe « Dernier que le 20S, le SMH10 ou encore le SMH5, dans le cadre d’une conversation par intercom.
– Appuyez sur le bouton du téléphone en mode veille pour activer la 6 TÉLÉPHONE MOBILE, GPS, SR10 composition vocale sur votre téléphone mobile. Pour ce faire, votre téléphone mobile doit être doté de la fonction de composition vocale. Pour toute instruction complémentaire, consultez le manuel du téléphone mobile .
Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes, 1. Pour accéder au menu vocal d’appel rapide, appuyez deux fois le 10S quitte la fonction d’appel rapide et repasse en mode veille. sur le bouton du téléphone jusqu’à ce que vous entendiez un bip à...
Bluetooth » . Comme le casque audio par intercom avec un passager assis sur le siège arrière tout en 10S prend en charge le profil de commande à distance audio / vidéo poursuivant une communication de groupe avec d’autres motocyclistes (AVRCP), si votre appareil audio Bluetooth le prend également en charge,...
Par câble audio stéréo 2. Pour régler le volume, tournez la molette. Branchez votre lecteur MP3 stéréo directement sur le 10S à l’aide du câble Jack audio stéréo de 3,5 mm fourni. Pour régler le volume, tournez la molette du casque audio. Vous pouvez également régler le volume sur le lecteur MP3.
Partage de musique 8 INTERCOM Vous pouvez partager de la musique avec un interlocuteur intercom à l’aide d’un lecteur de musique en stéréo Bluetooth lors d’une conversation par intercom bidirectionnelle (voir section 8.1, « Intercom bidirectionnel » ). Vérifiez que les appareils intercom sont bien couplés comme décrit à la Une fois le partage de musique terminé, vous pouvez revenir à la section 5.4, «...
Vous (A) pouvez établir une conversation par intercom tridirectionnelle molette. Maintenez la molette appuyée pendant 1 seconde pour accéder avec deux autres interlocuteurs équipés d’un 10S (B et C) en établissant à un intercom. Ou, vous pouvez appuyer une fois pour mettre fin à la deux connexions simultanées par intercom.
Page 28
4. Vous (A) et vos deux interlocuteurs, également équipés d’un casque participants. Par exemple, vous (A) pouvez entamer une conversation audio 10S (B et C), participez désormais à une conversation par par intercom avec le premier interlocuteur (B). Ou l’interlocuteur (B) intercom tridirectionnelle.
Vous pouvez établir une conversation par intercom quadridirectionnelle 1. Afin de mettre fin à une conversation par intercom tridirectionnel, avec trois autres interlocuteurs équipés d’un 10S en ajoutant un maintenez la molette appuyée pendant 1 seconde jusqu’à ce que interlocuteur supplémentaire...
8.3.2 Interruption d’une conversation par intercom 9 CONVERSATION TÉLÉPHONIQUE quadridirectionnelle TRIDIRECTIONNELLE AVEC PARTICIPANT Comme pour une conversation par intercom tridirectionnelle, vous pouvez mettre fin à la conversation par intercom quadridirectionnelle ou EN INTERCOM juste déconnecter l’un des interlocuteurs intercom. 1. Afin de mettre fin à une conversation par intercom quadridirectionnel, maintenez la molette appuyée pendant 1 seconde jusqu’à ce que 1.
Remarque : conversation par intercom et revenir à l’appel mobile privé, appuyez La fonction Group Intercom prend en charge le 10S et le 20S uniquement. Les sur la molette. Pour terminer l’appel mobile en premier et poursuivre autres casques audio seront exclus du Group Intercom.
1. Si un casque audio d’un autre fabricant que Sena ne prend pas en 11 UNIVERSAL INTERCOM charge la connexion multipoint, il ne peut pas établir de connexion téléphonique s’il utilise la fonction Universal Intercom. 2. Comme pour les casques audio Sena, la fonction Universal Intercom Vous pouvez établir une conversation par intercom avec des casques...
Sena, celui précédemment couplé sera déconnecté. avec le premier interlocuteur, d’appuyer deux fois pour le second et trois 1. Allumez le 10S et le casque audio Bluetooth d’autres fabricants que fois pour le troisième. Sena avec lequel vous voulez le coupler.
1. Vous (A) devez être couplé avec un casque Bluetooth d’un autre fabricant que Sena (B) et un autre casque audio 10S (C) pour une conversation par intercom tridirectionnelle. 3. L’autre 10S (C) peut rejoindre la conversation en vous (A) appelant...
1) trois 10S et un casque audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena ou 2) deux 10S et deux casques audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena . Il existe également deux autres possibilités de configuration Universal Intercom quadridirectionnel : 1) votre casque audio (A), un casque Bluetooth d’un autre fabricant que Sena (B), un autre 10S (C) et encore...
Page 36
3. Le casque audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena (D) peut rejoindre la conversation par intercom en passant un appel intercom Deux casques audio 10S (A et C) et deux casques audio Bluetooth au 10S (C). d’autres fabricants que Sena (B et D) 1.
11.4.2 2ème cas : Universal Intercom quadridirectionnel 12.1 Mise en marche et arrêt de la radio FM Trois casques audio 10S (A, C et D) et un casque audio Bluetooth d’autres Pour allumer la radio FM, maintenez le bouton du téléphone appuyé...
1. Vous pouvez enregistrer les stations FM dans les présélections avant horaire pour rechercher vers le haut ou le bas une station. d’utiliser la radio FM. Connectez le 10S à votre ordinateur et ouvrez le 2. Si le tuner trouve une station lors de la recherche de fréquences, la logiciel Sena Device Manager.
Vous pouvez sélectionner la région correspondant à une plage de 4. Pour enregistrer une station lors du balayage des fréquences, fréquences FM à l’aide du logiciel Sena Device Manager. Avec la configuration de la région, vous pouvez optimiser la fonction de recherche appuyez sur le bouton du téléphone lorsque vous vous trouvez sur pour éviter les gammes de fréquence qui ne sont pas nécessaires...
4. Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 10 secondes, le 10S quitte la fonction de configuration et repasse en mode veille. 5. Si vous souhaitez quitter la configuration immédiatement, tournez la molette jusqu’à...
Le téléphone raccroche alors avant d’être mis en communication. 5. Pour quitter le menu, tournez la molette jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale « Annuler », puis appuyez sur le bouton du téléphone pour confirmer. Vous entendez alors l’instruction vocale « Annuler ». Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 1 seconde, le 10S quitte la fonction de configuration et repasse en mode veille.
Paramètres d’usine Activer 2. Vous pouvez également définir les numéros d’appel rapide au moyen du Appuyer sur le bouton du logiciel Sena Device Manager ou Sena Smartphone App. Pour plus Activer téléphone d’informations, consultez le site Sena Bluetooth à l’adresse www.sena.com/ Désactiver...
Dans ce cas, vous devez appuyer sur la molette pour redémarrer l’intercom. Cela évite les connexions par intercom non intentionnelles déclenchées par des bruits de vents forts. Après redémarrage du 10S, vous pourrez à nouveau démarrer vocalement l’intercom.
14.6 Activer / Désactiver les instructions vocales 14.7 Activer / Désactiver le réglage RDS AF Instructions vocales « Instructions vocales » Instructions vocales « Réglages RDS AF » Paramètres d’usine Activer Paramètres d’usine Activer Appuyer sur le bouton du Appuyer sur le bouton du Activer Activer téléphone...
Remarque : Si vous utilisez le 10S avec le Bluetooth Audio Pack pour GoPro, cette fonction peut uniquement être activée ou désactivée en mode Enregistrement audio normal. Cette fonction est automatiquement désactivée en mode Ultra HD...
Pour passer en mode Couplage de la commande à distance, tournez la Pour supprimer toutes les informations de couplage Bluetooth du 10S, molette jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale « Couplage de tournez la molette jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale la commande à...
14.12 Couplage Universal Intercom Appuyer sur le Appuyer sur la « Couplage intercom Tourner la molette bouton du Instructions vocales molette universel » téléphone Paramètres d’usine Sans objet Appel rapide Exécuter Sans objet Appuyer sur le bouton du Booster audio Activer Désactiver Exécuter...
« Commande à distance connectée ». 15.2 Utilisation de la commande Handlebar Remote Vous pouvez contrôler le casque audio 10S à distance via Bluetooth à Le fonctionnement des boutons de la commande Handlebar Remote est l’aide de la commande Handlebar Remote (vendue séparément). Ceci décrit dans le tableau ci-dessous.
Page 49
Type Fonction Handlebar Remote Type Fonction Handlebar Remote Allumer ou / Éteindre la Appuyer sur le bouton arrière pendant Appuyer sur le bouton avant pendant Rouge 5 secondes clignotant radio FM 1 seconde Couplage intercom Présélectionner une Appuyer sur le bouton avant de l’un des deux casques Appuyer sur le bouton arrière station audio...
16 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL 17 RÉGLAGE DES PROBLÈMES Le micrologiciel du 10S peut être mis à jour. Vous pouvez mettre à jour le 17.1 Échec de l’intercom micrologiciel à l’aide du logiciel Sena Device Manager (voir section 4.7.1, «...
17.3 Remise à zéro par défaut 17.4 Réinitialisation Si le 10S ne fonctionne pas correctement ou s’il est en état de panne pour 1. Pour rétablir les paramètres d’usine du casque audio 10S, maintenez quelque raison que ce soit, vous pouvez le réinitialiser en appuyant sur le le bouton du téléphone appuyé...
Type Fonction Bouton Commande 18 RÉFÉRENCE RAPIDE Bleu et Plusieurs Couplage du Appuyer sur le bouton du rouge bips à fort téléphone mobile téléphone pendant 5 secondes. alterné volume Type Fonction Bouton Commande Appuyer sur la molette pendant Rouge Plusieurs Couplage d’un 5 secondes clignotant...
Page 53
Type Fonction Bouton Commande Type Fonction Bouton Commande Bip à Allumer ou / Deux bips à Appuyer sur la molette pendant Rouge Appuyer sur le bouton du volume Éteindre la radio volume 5 secondes clignotant téléphone pendant 1 seconde Couplage intercom moyen moyen Appuyer sur la molette de l’un des deux casques audio...
CERTIFICATION ET HOMOLOGATION DE • Modifier l’emplacement ou l’orientation de l’antenne de réception. • Éloigner l’appareil du récepteur. SÉCURITÉ • Brancher l’appareil sur une prise située sur un circuit différent de celui Déclaration de conformité FCC du récepteur. Cet appareil est en conformité avec la partie 15 des règles de la FCC. • Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté...
Bluetooth SIG, Inc. directive R&TTE (99/5/CE). Sena déclare par la présente que ce produit et toute utilisation de ces marques par Sena s’effectue sous licence. Les est conforme aux exigences principales et autres dispositions autres marques et appellations commerciales appartiennent à leurs correspondantes de la directive 1999/5/CE.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ • Ne pas démonter, réparer ou modifier le produit, car cela pourrait endommager le produit et annuler sa garantie. Veuillez vous assurer que ce produit est utilisé de manière adéquate et • Ne pas ranger le produit dans un environnement humide, surtout que les avertissements et précautions énumérés ci-dessous sont pendant de longues périodes.
• Lors de l’utilisation du produit, veiller à respecter les lois concernant • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à l’utilisation des appareils de communication lors de la conduite. condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres organismes locaux que Sena accepte.
Garantie limitée Avis et renonciation Sena Technologies, Inc. (« Sena ») garantit la qualité du produit sur la En achetant et en utilisant ce produit, vous renoncez à des droits légaux base des caractéristiques techniques énoncées dans le mode d’emploi importants y compris les demandes d’indemnisation pour dommages.
Page 59
• Lorsque vous utilisez le produit, faites preuve de discernement ; ne • Sena, en collaboration avec les employés, responsables, l’utilisez jamais sous l’emprise de l’alcool. partenaires, filiales, représentants, agents, entreprises et 6. Vous devez lire et comprendre intégralement toutes les conditions fournisseurs impliqués, seuls vendeurs de Sena (collectivement...
Exclusions de garantie Limitation de responsabilité DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, SENA EXCLUT POUR ELLE- Raisons des limitations de responsabilité MÊME FOURNISSEURS TOUTE RESPONSABILITÉ Si vous ne renvoyez pas le produit après l’avoir acheté, vous renoncez à CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS UNE NÉGLIGENCE) tous les droits de responsabilité, de pertes, de réclamations et...
Service sans frais • Dans le cas où le produit est endommagé, car il a été laissé sans Sena offre un service de réparation ou de remplacement sans frais du surveillance ou a subi un autre accident. produit lorsque les défauts de produit rentrent dans la limite de la garantie • Dans le cas où...
Page 62
1.1.0 www.sena.com/fr Manuel d’utilisation du micrologiciel v1.1...