TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ....................4 COUPLAGE DU 10C AVEC DES APPAREILS BLUETOOTH ......22 6.1 Couplage du téléphone mobile - téléphone mobile, appareil stéréo Bluetooth ....23 CONTENU DU PACK ....................5 6.2 Couplage d’un second téléphone mobile - second téléphone mobile, GPS et SR10 ..24 6.3 Couplage sélectif avancé...
Page 3
13 RADIO FM ......................46 CERTIFICATION ET HOMOLOGATION DE SÉCURITÉ .........70 13.1 Mise en route ou arrêt de la radio FM ................46 • Déclaration de conformité FCC .................... 70 13.2 Présélection des stations ....................46 • Énoncé FCC sur l’exposition aux radiations RF ..............71 13.3 Recherche et enregistrement ...................
• Rotation de l’objectif jusqu’à 30 degrés • Intercom Bluetooth jusqu’à 1,6 kilomètres* Le 10C est conforme à la spécification Bluetooth 4.1 et supporte les • Conversation par intercom quadridirectionnel profils suivants : Profil casque, profil mains-libres (HFP), profil de • Instructions vocales...
• Manipulation facile grâce à la molette polyvalente 2 CONTENU DU PACK • Résistant à l’eau pour une utilisation par tous les temps • Peut être utilisé en charge pendant un trajet • Support carte mémoire Micro SD 32 Go (non inclus) • Module principal du casque audio • Micrologiciel évolutif * en terrain ouvert Principales caractéristiques techniques : • Pince de fixation...
Microphone câblé • Fermetures scratch pour haut-parleurs (4) • Microphone câblé • Protections en mousse pour haut-parleurs (2) • Fermeture scratch pour microphone câblé • Coussinets pour haut-parleurs (épais) (2) • Coussinets pour haut-parleurs (minces) (2) Autres • Câble d'alimentation et de données USB Microphone sur tige amovible • Microphone sur tige amovible • Clé Allen • Bonnettes de microphone (2) • Chargeur allume-cigare • Fermeture scratch pour microphone sur tige amovible • Support de microphone • Capuchon d’objectif • Fermeture scratch pour support de microphone...
2. Insérez la plaque arrière de la pince entre le rembourrage interne et 3 INSTALLATION DU 10C SUR VOTRE la coque extérieure sur la partie gauche du casque moto. CASQUE MOTO 3.1 Installation du module principal 3.1.1 Utilisation de la pince de fixation 1. Dévissez les deux vis situées sur la plaque arrière de la pince au 3. Serrez les deux vis jusqu’à ce que la pince soit fermement fixée au casque moto. moyen de la clé Allen fournie.
3.1.2 Utilisation de la plaque de montage adhésive 4. Ouvrez le cache de la carte SD et insérez une carte microSD (vendue séparément) dans l’emplacement prévu à cet effet au bas Si vous ne parvenez pas à installer la pince sur le casque moto, vous du module principal afin d’utiliser les fonctions de la caméra.
1. Retirez la protection des fermetures scratch pour haut-parleurs afin de découvrir la surface adhésive. Fixez ensuite les fermetures dans ATTENTION : la cavité au niveau des oreilles du casque moto. Sena recommande d’utiliser la pince de fixation. La plaque de montage adhésive vous est fournie pour des raisons de commodité, mais cette méthode de montage n’est pas recommandée. Sena décline toute responsabilité quant à son utilisation. 4. Fixez le module principal à la plaque de montage adhésive jusqu’à...
3.3 Installation du microphone Remarque : 3.3.1 Utilisation du microphone sur tige amovible 1. Le haut-parleur équipé du fil le plus court est réservé à l’oreille gauche et le haut-parleur équipé du fil le plus long est réservé à l’oreille droite. 1. Retirez la protection de la fermeture scratch du microphone sur tige 2. Si les cavités au niveau des oreilles sont profondes, vous pouvez utiliser les amovible afin de découvrir la surface adhésive. Ensuite, fixez les coussinets pour rapprocher les haut-parleurs des oreilles. fermetures sur la surface interne de la partie gauche de la coque 3. Pour ...
Page 11
2. Fixez la plaque de montage du microphone sur tige amovible à la 3. Vérifiez que le récepteur du microphone est bien positionné près de fermeture scratch. votre bouche. 4. Ajustez la tête du microphone de sorte que l’ergot soit dirigé vers l’extérieur de votre bouche. Remarque : Ergot 1. Une fois le microphone installé, assurez-vous de remettre en place le 5.
Page 12
6. Insérez le connecteur du haut-parleur dans le port du haut-parleur Remarque : pour le brancher au module principal. Après le branchement des câbles du microphone et du haut-parleur, coincez les longueurs de câbles qui dépassent sous le rembourrage interne du casque moto, afin d’éviter d’endommager les fils. ATTENTION : Lors du retrait du casque audio, commencez par débrancher le câble du haut- parleur du module principal. Vous pouvez alors retirer en toute sécurité le module principal de la pince de fixation. 7. Refermez le cache du câble du haut-parleur afin de bloquer la connexion au port. Le câble du haut-parleur est maintenant fixé au module principal.
3.3.2 Utilisation du microphone filaire 3. Alignez les flèches sur les câbles du microphone et du haut-parleur, et insérez le câble du microphone dans celui du haut-parleur. Avec un casque moto intégral, vous pouvez utiliser le microphone filaire. 1. Fixez la fermeture scratch fournie avec le microphone câblé à l’intérieur de la mentonnière du casque moto. 4. Insérez le connecteur du haut-parleur dans le port du haut-parleur pour le brancher au module principal.
3.4 Réglage de l’angle 5. Refermez le cache du câble du haut-parleur afin de bloquer la connexion au port. Le câble du haut-parleur est maintenant fixé au Il est possible de modifier le réglage de l’angle de prise de vue. module principal. 1. Vous pouvez pivoter l’angle vertical sur 360º. Desserrez la bague de réglage sur le côté du module principal et pivotez-le selon l’angle souhaité.
4 MISE EN ROUTE 4.1 Fonctionnement des boutons DEL d’état Emplacement pour carte Antenne MicroSD Bouton de la caméra • Prendre des photos Port pour câble micro HDMI • Enregistrer des vidéos • Enregistrer des vidéos en accéléré • Enregistrement en boucle DEL de chargement • Référencement vidéo • Allumer / Éteindre la caméra • Accéder à la configuration Port de charge de la caméra d’alimentation CC et Objectif de mise à...
4.2 Mise sous tension et hors tension 4.4 Chargement Appuyez simultanément sur la molette et le bouton du téléphone pour Vous pouvez recharger le casque audio en branchant le câble mettre le casque audio sous tension ou hors tension. Pour mettre le d’alimentation et de données USB fourni sur le port USB d’un ordinateur casque audio sous tension, appuyez simultanément sur la molette et le ou sur un chargeur USB mural.
4.7.1 Sena Device Manager et le bouton du téléphone appuyés pendant environ 3 secondes jusqu’à Le logiciel Sena Device Manager vous permet de mettre à jour le ce que vous entendiez trois bips à volume élevé. Vous entendez ensuite micrologiciel et de configurer les paramètres de l’appareil directement à...
Guide de démarrage rapide sur votre téléphone. Couplez votre téléphone au casque audio 10C (voir la section 6.1, « Couplage du 5.1 Mise sous tension ou hors tension de la caméra téléphone mobile - téléphone mobile, appareil stéréo Bluetooth » ).
5.2 Modes caméra 5.3 Enregistrement vidéo 5.3.1 Mode vidéo normal Mode Application Bouton Pour enregistrer une vidéo, configurez la caméra sur le mode vidéo. Enregistrer une vidéo Maintenir le bouton de la Vidéo (normal, retardateur, caméra appuyé pendant Maintenez le bouton de la caméra appuyé pendant 1 seconde pour enregistrement en boucle) 1 seconde démarrer l’enregistrement vidéo.
5.3.3 Mode d'enregistrement en boucle Remarque : Le mode d’enregistrement en boucle permet d’enregistrer des vidéos en 1. Sans carte microSD, il est impossible d’enregistrer des vidéos. continu afin de créer des séquences d’une durée définie. Si la mémoire 2. Le casque audio envoie un avertissement et s’arrête automatiquement est saturée, la séquence vidéo la plus ancienne est supprimée afin de d’enregistrer lorsque la carte microSD est saturée ou que le niveau de pouvoir stocker la plus récente.
5.4 Prise de photos 5.5 Référencement vidéo Le référencement vidéo permet à la caméra d’enregistrer des vidéos en 5.4.1 Prise de vue unique continu et de ne conserver que les événements importants. Ceci permet Pour prendre une seule photo, configurez le réglage du mode photo de d’éviter de stocker des contenus vidéo inutiles. Vous devez accéder au la caméra sur Prise de vue unique.
(nécessite un câble micro HDMI vendu séparément). Pour parcourir les vidéos et les photos : 1. Branchez le casque audio à un téléviseur standard ou HD au moyen Avant d’utiliser le casque audio 10C Bluetooth avec un autre appareil d’un câble micro HDMI. Bluetooth pour la première fois, vous devez procéder au couplage des 2.
PIN. 4. Le téléphone mobile confirme que le couplage est terminé et que le casque audio 10C est prêt à être utilisé. Vous entendez alors l’instruction vocale « Casque couplé ». 5. Si au bout de trois minutes, vous ne parvenez toujours pas à effectuer...
SR10 lors d’une conversation par intercom ou d’un 3. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile. appel téléphonique. Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel Sélectionnez le Sena 10C dans la liste des appareils détectés sur d’utilisation du SR10. le téléphone mobile. 4. Saisissez le code PIN 0000. Certains téléphones mobiles ne vous demandent pas de saisir un code PIN.
Sélectionnez le Sena 10C depuis la liste des appareils détectés sur c’est-à-dire sur le téléphone mobile et le 10C. Pour effacer la liste de votre téléphone. couplage sur le 10C, réinitialisez les paramètres d’usine ou suivez la 4.
Bluetooth. 2. Au bout de 2 secondes, appuyez à nouveau sur le bouton du 1. Allumez les deux casques audio 10C (A et B) que vous souhaitez téléphone. La DEL se met à clignoter en bleu et vous entendez coupler l’un avec l’autre.
Page 27
Les deux casques audio décrite précédemment. 10C A et B sont maintenant couplés en vue d’une conversation par intercom. Si au bout d’une minute, vous ne parvenez toujours pas à effectuer le couplage, le casque audio 10C repasse en mode veille.
Page 28
». Si un casque audio est couplé à plusieurs autres casques dans le cadre d’une conversation par intercom, le Le 10C peut être couplé avec d’autres casques audio Sena, tels que le dernier casque couplé est défini comme le premier interlocuteur 20S, SMH10 ou encore le SMH5, dans le cadre d’une conversation par intercom.
6. Il existe plusieurs manières de passer un appel téléphonique : 7 TÉLÉPHONE MOBILE, GPS, SR10 – Composez les numéros sur le clavier de votre téléphone mobile et appuyez sur le bouton du téléphone. L’appel est automatiquement transféré au casque audio. – Sur certains téléphones mobiles moins récents, qui n’autorisent 7.1 Appel et réception d’appel avec un téléphone mobile pas le transfert automatique des appels au casque audio, appuyez 1.
3. Appuyez sur le bouton du téléphone pour sélectionner une des molette. Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes, entrées suivantes : le casque audio 10C quitte la fonction d’appel rapide et repasse en (1) Dernier numéro (4) Appel rapide 3 mode veille.
7.3 Navigation GPS Appuyer sur le bouton du téléphone ou sur la molette, Répondre Si vous couplez un GPS Bluetooth au 10C comme décrit dans la ou dire « Bonjour » section 6.2, « Couplage d’un second téléphone mobile - second Appuyer sur le bouton du téléphone ou sur la molette...
« Couplage du téléphone mobile - téléphone mobile, appareil stéréo Bluetooth » procédure décrite à la section 6.1. Comme le casque audio 10C prend en charge le profil de commande à distance audio / vidéo 2. Pour régler le volume, tournez la molette.
8.2 Partage de musique 3. Pour passer à la piste suivante ou précédente, tournez dans le sens horaire ou anti-horaire tout en appuyant sur la molette. Vous pouvez partager de la musique avec un interlocuteur intercom à l’aide d’un lecteur de musique en stéréo Bluetooth lors d’une conversation par intercom bidirectionnel (voir section 9.1, «...
9.1.2 Interruption d’une conversation par intercom bidirectionnel 9 INTERCOM Vous pouvez mettre fin à une conversation par intercom à l’aide de la molette. Maintenez la molette appuyée pendant 1 seconde pour accéder à un intercom. Ou, vous pouvez appuyer une fois pour mettre fin à la Vérifiez que les appareils intercom sont bien couplés comme décrit à la conversation par intercom avec le premier interlocuteur intercom, section 6.4, «...
9.2.1 Démarrage d’une conversation par intercom tridirectionnel Vous (A) pouvez établir une conversation par intercom tridirectionnel avec deux autres interlocuteurs équipés d’un casque audio 10C (B et C) en établissant deux connexions simultanées par intercom. Lorsqu’une conversation par intercom tridirectionnel est en cours, la connexion au téléphone mobile des trois participants est temporairement interrompue.
(B). Vous restez cependant connecté avec le deuxième interlocuteur 4. Vous (A) et vos deux interlocuteurs, également équipés d’un casque (C). audio 10C (B et C), participez désormais à une conversation par intercom tridirectionnel. Fonctions de la molette Résultat Appuyer pendant 1 seconde Déconnexion de (B) et (C) Appuyer une fois Déconnexion de (B)
à la conversation par intercom quadridirectionnel ou juste Vous pouvez établir une conversation par intercom quadridirectionnel déconnecter l’un des interlocuteurs intercom. avec trois autres interlocuteurs équipés d’un casque audio 10C en 1. Afin de mettre fin à une conversation par intercom quadridirectionnel, ajoutant un interlocuteur supplémentaire à la conversation par intercom maintenez la molette appuyée pendant une seconde jusqu’à...
Remarque : 10 CONVERSATION TÉLÉPHONIQUE Au cours d’un intercom multidirectionnel, plusieurs casques audio sont TRIDIRECTIONNEL AVEC PARTICIPANT EN connectés. En raison des interférences des divers signaux, la distance d’un intercom multidirectionnel est relativement plus courte que celle d’un intercom INTERCOM bidirectionnel. 1. Lorsque vous recevez un appel sur votre téléphone mobile alors qu’une conversation par intercom est en cours, une sonnerie retentit. Vous avez le choix entre 1) répondre à cet appel et mettre fin à la conversation par intercom ou 2) rejeter l’appel téléphonique et continuer la conversation par intercom .
Page 39
Contrairement aux autres casques audio Bluetooth pour moto, cette Appuyer sur la molette pendant l’appel fonctionnalité permet d’éviter à l’utilisateur que sa conversation par Démarrer téléphonique intercom ne soit interrompue en raison d’un appel téléphonique Interrompre d’abord entrant. la conversation par Appuyer sur la molette 2.
« Groupe intercom terminé ». Intercom avec des appareils à connexion multipoint dans les situations suivantes. Remarque : La fonction Group Intercom prend uniquement en charge les modèles 10C, 10U, 10R, 10S et 20S. Les autres casques audio seront exclus du Group Intercom.
12.1 Couplage intercom universel 1. Si un casque audio d’un autre fabricant que Sena ne prend pas en charge la connexion multipoint, il ne peut pas établir de connexion Pour établir une conversation par intercom Bluetooth, le 10C peut être téléphonique s’il utilise la fonction Universal Intercom.
1. Vous (A) devez être couplé avec un casque Bluetooth d’un autre dernier numéro. Vous pouvez également interrompre la connexion en fabricant que Sena (B) et un autre casque 10C (C) pour une mettant fin à une fonction d’appel (consultez le manuel d’utilisation des casques audio pour effectuer une composition vocale, recomposer le conversation par intercom tridirectionnel.
Page 43
5. Vous pouvez interrompre la connexion Universal Intercom tridirectionnel comme vous le feriez dans le cas d’une conversation 3. L’autre casque 10C (C) peut rejoindre la conversation en vous (A) par intercom tridirectionnel normale. Reportez-vous à la section 9.2.2, appelant via l’intercom.
12.4.1 1er cas : Universal Intercom quadridirectionnel Vous pouvez établir une connexion Universal Intercom quadridirectionnel Deux casques audio 10C (A et C) et deux casques Bluetooth d’un autre de deux manières différentes : 1) trois casques 10C et un casque fabricant (B et D).
Page 45
» . 12.4.2 2e cas : Universal Intercom quadridirectionnel Trois casques audio 10C (A, C et D) et un casque Bluetooth d’un autre fabricant (B). La procédure est la même que dans le premier cas décrit à la section 12.4.1 .
Pour éteindre la radio FM, maintenez le bouton du téléphone appuyé appuyée pendant deux secondes jusqu’à ce que vous entendiez pendant deux secondes jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale « FM éteinte ». Quand vous éteignez le casque audio 10C, celui- l’instruction vocale « Présélection (#) ». ci mémorise la fréquence de la dernière station. Quand vous le rallumez, 4.
3. Pour arrêter la fonction de balayage, appuyez à nouveau deux fois 1. Vous pouvez enregistrer les stations FM dans les présélections avant sur le bouton du téléphone. d’utiliser la radio FM. Connectez le casque audio 10C à votre ordinateur et ouvrez le logiciel Sena Device Manager. Il vous permet d’enregistrer jusqu’à 4. Pour enregistrer une station lors du balayage des fréquences, 10 présélections de fréquences de radio FM dans le menu des paramètres ...
FM à l’aide du logiciel Sena Device Manager. Le paramétrage de la région vous permet d’optimiser la fonction de recherche et d’éviter L’ordre de priorité de fonctionnement du casque audio 10C est le suivant : les bandes de fréquences inutiles (paramètres d’usine : monde). (priorité la plus élevée) Téléphone portable Région...
(10) Annulation couplages 15.1 Configuration des paramètres du casque audio (4) VOX intercom (11) Couplage de la commande à (5) Intercom HD distance Vous pouvez configurer les paramètres du 10C au moyen des instructions (6) Instructions vocales (12) Couplage intercom universel vocales du menu décrit ci-après : (7) Réglage RDS AF (13) Sortir du menu configuration 1.
Page 50
2. Vous pouvez également définir les numéros d’appel rapide au moyen du – Tournez la molette pour sélectionner l’un des trois numéros d’appel logiciel Sena Device Manager ou Sena Smartphone App. Pour plus rapide. Vous entendez alors l’instruction vocale « Appel rapide d’informations, consultez le site Sena Bluetooth à l’adresse www.sena.com/...
15.1.2 Activer/Désactiver la fonction Audio Boost 15.1.3 Activation ou désactivation de l’appel par reconnaissance vocale Instruction vocale « Booster audio » Instruction vocale « VOX téléphone » Paramètre d’usine Désactiver Paramètre d’usine Activer Appuyer sur le bouton du Activer téléphone Appuyer sur le bouton du Activer téléphone Désactiver...
Dans ce cas, vous devez appuyer sur la molette pour redémarrer l’intercom. Cela évite les connexions par intercom non intentionnelles déclenchées par des bruits de vents forts. Après redémarrage du casque audio 10C, vous pourrez à nouveau démarrer vocalement l’intercom.
15.1.6 Activation ou désactivation des instructions vocales 15.1.7 Activation ou désactivation du réglage RDS AF Instruction vocale « Instructions vocales » Instruction vocale « Réglage RDS AF » Paramètre d’usine Activer Paramètre d’usine Désactiver Appuyer sur le bouton du Appuyer sur le bouton du Activer Activer téléphone...
Désactiver Appuyer sur la molette Pour supprimer toutes les informations de couplage Bluetooth du 10C, tournez la molette jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale Cette fonction permet d’atténuer le bruit de fond lors d’une conversation « Annulation couplages », puis appuyez sur le bouton du téléphone par intercom.
15.1.13 Menu Sortir du menu configuration Pour passer en mode Couplage à distance, tournez la molette jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale « Couplage de la commande à « Sortir du menu distance ». Appuyez sur le bouton du téléphone pour passer en mode Instruction vocale configuration »...
15.2 Configuration des paramètres de la caméra Appuyer sur le Appuyer sur la Tourner la molette Pour accéder à la configuration de la caméra du casque audio 10C, bouton du téléphone molette procédez comme suit. La caméra doit être préalablement allumée.
15.2.1 Mode photo Les instructions vocales pour chacun des éléments de menu se présentent comme suit : Le mode photo vous permet d’effectuer des prises de vue uniques ou en (1) Réglage mode photo (7) Réglage du gain du microphone vidéo rafale.
15.2.2 Mode Vidéo 15.2.3 Résolution vidéo Vous pouvez définir le mode vidéo sur mode vidéo, mode accéléré ou Vous avez le choix entre les résolutions vidéo 1080p / 30 ips, 720p / 60 ips mode d’enregistrement en boucle. Le mode vidéo permet d’enregistrer ou 720p / 30 ips. Dès que vous entendez l’instruction vocale « Réglage une vidéo normale. Le mode accéléré permet d’enregistrer des séries de résolution vidéo », appuyez sur le bouton du téléphone pour choisir photos à...
15.2.4 Intervalle d'accélération 15.2.5 Intervalle de référencement vidéo Vous avez le choix entre un intervalle d’une seconde ou de dix secondes. Vous pouvez choisir un intervalle de référencement vidéo de 1 minute, Dès que vous entendez l’instruction vocale « Réglage intervalle 3 minutes ou 5 minutes. Dès que vous entendez l’instruction vocale retardateur », appuyez sur le bouton du téléphone pour choisir entre «...
Pour définir l’heure exacte de la légende date, vous devez d’abord paramétrer Vous pouvez régler le gain du microphone de l’enregistrement vidéo sur la date à l’aide du logiciel Sena Smartphone App. Couplez le casque audio 10C avec le smartphone, allumez la caméra du 10C et démarrez le logiciel faible, moyen ou fort. Dès que vous entendez l’instruction vocale Sena Smartphone App. La date est automatiquement mise à jour. « Réglage du gain du microphone vidéo », appuyez sur le bouton du téléphone pour sélectionner faible, moyen ou fort.
15.2.9 Activation ou désactivation de la fonction Smart Audio Mix™ 15.2.10 Activation/Désactivation de la Veille caméra auto Cette fonction permet d’enregistrer tout ce que vous entendez dans les Vous pouvez paramétrer la caméra pour qu’elle s’éteigne automatiquement haut-parleurs ainsi que votre voix. Cette fonction correspond au au bout de cinq minutes d’inactivité.
15.2.11 Formatage de la carte SD Appuyer sur le bouton du Tourner la molette Le formatage efface tous les fichiers de la carte SD. Quand vous utilisez téléphone une nouvelle carte pour la première fois, veillez à toujours la formater Prise de vue unique avant d’utiliser la caméra. Dès que vous entendez l’instruction vocale Réglage mode photo «...
16 COMMANDE À DISTANCE Tourner la molette téléphone Faible Réglage du gain du microphone Vous pouvez contrôler le casque audio 10C à distance via Bluetooth à Moyen vidéo l’aide de la commande Handlebar Remote (vendue séparément). Ceci Élevé vous permet de garder les mains sur le guidon lorsque vous manipulez les boutons.
Fonctionnement Commande appuyé pendant 5 secondes jusqu’à ce que la DEL clignote en rouge Bleu et et bleu. Le casque audio 10C effectue automatiquement le couplage Couplage du Appuyer sur le joystick rouge avec la commande Handlebar Remote. Dès que la connexion est téléphone mobile...
Page 65
Type Fonctionnement Commande Type Fonctionnement Commande Appuyer sur le bouton Rouge Allumer ou Appuyer sur le bouton avant pendant 5 secondes clignotant éteindre la radio arrière pendant 1 seconde Couplage intercom Appuyer sur bouton avant de l’un des deux casques audio Appuyer sur le bouton Radio FM éteinte arrière pendant 1 seconde Démarrer / Arrêter...
17 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL 18 DÉPANNAGE Le micrologiciel du casque audio 10C peut être mis à jour. Vous pouvez 18.1 Échec de l’intercom mettre à jour le micrologiciel à l’aide du logiciel Sena Device Manager (voir section 4.7.1, « Sena Device Manager ») . Rendez-vous sur le site Si vous essayez d’entamer une conversation par intercom avec un...
18.3 Rétablissement du mode par défaut 18.4 Réinitialisation Si le casque audio 10C ne fonctionne pas correctement ou s’il est en 1. Pour rétablir les paramètres d’usine du casque audio 10C, maintenez panne pour quelque raison que ce soit, vous pouvez le remettre à zéro en le bouton du téléphone appuyé pendant 10 secondes jusqu’à ce appuyant sur le bouton de remise à zéro situé à l’arrière du module...
Type Fonction Commande 19 RÉFÉRENCE RAPIDE Appuyer sur le bouton de la Deux bips à Allumer la caméra Vert fixe caméra fort volume Appuyer sur le bouton de la Deux bips à Éteindre la caméra caméra et sur le bouton du Rouge fixe moyen Type...
Page 69
Type Fonction Commande Type Fonction Commande Couplage du Appuyer sur le bouton du Bleu et rouge Plusieurs bips Un bip à Appuyer sur la molette Rouge téléphone mobile téléphone pendant 5 secondes alterné à fort volume volume pendant 5 secondes clignotant Couplage intercom moyen...
CERTIFICATION ET HOMOLOGATION DE Type Fonction Commande SÉCURITÉ Appuyer sur le bouton du Deux bips à Allumer ou éteindre téléphone pendant volume la radio FM 2 secondes moyen Déclaration de conformité FCC Un bip à Présélectionner une Appuyer sur le bouton du Cet appareil est en conformité avec la partie 15 des règles de la FCC.
Ce produit porte un marquage CE, conformément aux dispositions de la • Éloigner l’appareil du récepteur. directive R&TTE (99/5/CE). Sena déclare par la présente que ce produit • Brancher l’appareil sur une prise située sur un circuit différent de celui est conforme aux exigences principales et autres dispositions du récepteur.
La marque et les logos Bluetooth ® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Veuillez vous assurer que ce produit est utilisé de manière adéquate et et toute utilisation de ces marques par Sena s’effectue sous licence. Les que les avertissements et précautions énumérés ci-dessous sont autres marques et appellations commerciales appartiennent à leurs respectés afin d’éviter tout risque et/ou dommage matériel.
• Pour empêcher le formation de condensation, mettez le produit dans • Essuyez la surface de l’objectif à l’aide d’un chiffon doux dans les un sac en plastique et fermez-le hermétiquement. Retirez le produit situations suivantes : du sac en plastique lorsque la température à l’intérieur du sac est (1) Lorsque l’objectif est couvert d’empreintes digitales identique à...
Page 74
• Évitez les interférences avec d’autres appareils électroniques. La • Ne pas utiliser le produit près d’explosifs. En cas de risques caméra génère un champ magnétique faible qui peut interférer avec d’explosion à proximité, éteindre le produit et respecter toute des équipements électroniques non scellés ou mal isolés dans les réglementation, instruction ou panneau présent dans la zone. maisons ou les véhicules. Consultez le fabricant de vos appareils • Lors de l’utilisation du produit, veiller à...
• Soyez prudent lorsque vous utilisez le produit dans des • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à environnements humides. Si le produit est mouillé, essuyez-le condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par soigneusement avant de l’utiliser de nouveau.
Garantie limitée Avis et renonciation Sena Technologies, Inc. (« Sena ») garantit la qualité du produit sur la En achetant et en utilisant ce produit, vous renoncez à des droits légaux base des caractéristiques techniques énoncées dans le mode d’emploi importants y compris les demandes d’indemnisation pour dommages.
Page 77
: l’utilisation du produit. • Sena, en collaboration avec les employés, responsables, • Lorsque vous utilisez le produit, faites preuve de discernement ; ne partenaires, filiales, représentants, agents, entreprises et l’utilisez jamais sous l’emprise de l’alcool.
Exclusions de garantie Limitation de responsabilité DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, SENA EXCLUT POUR ELLE- Raisons des limitations de responsabilité MÊME FOURNISSEURS TOUTE RESPONSABILITÉ Si vous ne renvoyez pas le produit après l’avoir acheté, vous renoncez à CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS UNE NÉGLIGENCE) tous les droits de responsabilité, de pertes, de réclamations et DE TOUT DOMMAGE DIRECT, CONSÉCUTIF, INDIRECT OU PUNITIF DE...
Service sans frais • Dans le cas où le produit est endommagé, car il a été laissé sans Sena offre un service de réparation ou de remplacement sans frais du surveillance ou a subi un autre accident. produit lorsque les défauts de produit rentrent dans la limite de la garantie • Dans le cas où...
Page 80
1.2.2 www.sena.com/fr Manule d’utilisation du micrologiciel v2.0...