Fig. 3 (DL-LIS/E)
DEUTCH
ALLGEMEINES
Dieses
vereinheitlichte
Heft
bezieht
Dosierpumpenmodelle mit manueller Regelung.
Diese Pumpen sind sowohl im Betrieb als auch in der
Installation und Wartung ähnlich. Einige Unterschiede
bestehen jedoch in den technischen Eigenschaften und
Anweisungen
im
Störfall
der
Unterschiede werden im Heft aufgeführt.
BETRIEB
Der Betrieb der Dosierpumpe wird von einer Membrane aus
Teflon
gewährleistet,
die
auf
Elektromagneten angebracht ist.
Wenn der Kolben des Elektromagneten angezogen wird,
entsteht ein Druckhub, der das Medium aus dem Druckventil
drückt. Wenn der elektrische Impuls aufhört, so wird der
Kolben von einer Rückholfeder in die Anfangsstellung mit
Flüssigkeitsaufnahme durch das Ansaugventil zurückgebracht.
Aufgrund des einfachen Betriebs benötigt die Pumpe keine
Schmierung und ist fast wartungsfrei.
Die verwendeten Werkstoffe der Pumpe sind auch gegen
aggressive Flüssigkeiten beständig.
Die Dosierpumpen sind für Förderleistungen von 0 bis 80 l/h
und fur Drücke von 0 bis 20 bar (abhängig vom Pumpentyp)
entwickelt worden.
Der Durchfluß kann durch manuelle Steuerung verändert
werden; diese regelt die Anzahl der Einspritzungen pro Minute
(von 0 BIS 160 ca.)
GENERALIDADES
sich
auf
die
Este manual unificado se refiere a los modelos de las bombas
dosificadoras con regulación manual.
Estas bombas se parecen sea en el funcionamiento sea en la
instalación y mantenimiento. Algunas diferencias existen por
el contrario en las características técnicas y en las medidas a
Dosierpumpe.
Diese
tomar en caso de que se produzca una avería en la bomba
dosificadora. Estas diferencias están indicadas en dicho
manual.
FUNCIONAMIENTO
El funcionamiento de la bomba dosificadora está asegurado
dem
Kolben
eines
por una membrana en teflon montada sobre el pistón de un
electroimán.
Cuando el pistón del electroimán es atraído, se produce una
presión en el cabezal de la bomba con una expulsión del
líquido de la válvula de envío.
Al finalizar el impulso eléctrico un resorte coloca el pistón en
la posición inicial recogiendo el líquido mediante la válvula de
aspiracion.
Dada la sencillez del funcionamiento la bomba no requiere
lubricación y casi ningun mantenimiento. Gracias a los
materiales utilizados para su construcción, la bomba es muy
adecuada para el uso de líquidos especialmente agresivos.
La bomba dosificadora tiene una capacidad de 0 a 80 l/h y
presiones de 0 a 20 bar (depende del tipo de bomba). La
capacidad puede ser variada con un mando especial que regula
el número de las inyecciones por minuto (de 0 a 160 aprox.).
ESPANOL
9
Fig. 4 (DL-PK DL-PK/IP65)
PORTOGUÊS
GENERALIDADES
Estas instruções de operação aplicam-se a todas bombas
dosadoras manuais. Embora as bombas sejam muito similares
quanto a operação, na intervenção e na manutenção, há
diferenças de dados técnicos, na intervenção em caso de
problemas e reparos. Estas diferenças são indicadas no
manual.
FUNCIONAMENTO
A bomba dosadora é acionada por um diafragma de tefíon
montado em um pistao de um eletromagneto, que é alimentado
por um pulso de corrente elétrica.
Quando o pistão do eletromagneto é atraído uma pressão é
produzida no corpo da bomba causando a expulsäo de liquido
pela válvula de descarga.
Uma vez que que o impulso elétrico terminou, uma mola traz
o pistão de volta para a posição inicial, com uma recolocação
de líquido através da válvula de sucção.
Como o funcionamento é simples, a bomba não necessita de
lubrificação, portanto a manutenção é reduzida quase a zero.
Os materiais usados para a construção da bomba fazem-na
particularmente apropriada para fluídos agressivos.
A bomba dosadora foi projetada para administrar líquidos
com capacidades de 0-80 l/h e pressões de 0-20 bar
(dependendo do tipo da bomba).
O fluxo pode ser alterada por um controle operado
manualmente que regula o número de injeções por minuto (de
0 - 160 inj / min.)