Télécharger Imprimer la page

turck MK13-11Ex0 Série Mode D'emploi page 4

Publicité

MK13-11Ex0-.../MK13-12.Ex0-.../MK13-22Ex0-...
Dit apparaat beschikt aan de klemmen 1-6/8 (blauw)
over stroomkringen in de beschermingswijze
„Intrinsiek veilig" voor de explosiebeveiliging volgens
NL
EN 50020. Voor correct gebruik in ontploffings-
gevaarlijke atmosferen moeten de nationale
voorschriften en bepalingen onvoorwaardelijk
gerespecteerd worden. Het apparaat is bijhorend
elektrisch materieel en mag niet in de Ex-atmosfeer
worden geïnstalleerd. Alle nationale en internationale
certificaten kunnen via internet opgevraagd worden.
Questa unità dispone di circuiti a sicurezza intrinseca
tra i terminali 1-6/8 (azzurro) in accordo alle norme di
protezione alle esplosioni EN 50020. E' necessario
I
seguire le normative e direttive nazionali per una
corretta applicazione in aree a rischio di esplosione .
Questa unità è classificata come apparato associato
e non può essere installato in aree pericolose. Tutte
le approvazioni nazionali e internazionali possono
essere richiamate via Internet.
Este aparato incluye circuitos de seguridad intrínseca
para protección de explosiones en los terminales
1-6/8 (azul) según EN 50020. Se requiere seguir las
E
regulaciones y directivas nacionales para su correcta
operativa en las áreas de peligro de explosiones. El
aparato está clasificado como asociado y no debería
instalarse en áreas de peligro. Todas las aprobaciones
nacionales e internacionales pueden consultarse vía
Internet.
Internet: www.turck.com → → → → → Headquarters → → → → → Download
Irrtümer und Änderungen vorbehalten / Subject to change without notice / Sous réserve de modifications • © Hans Turck GmbH & Co. KG 2002
Hans Turck GmbH & Co. KG • D–45466 Mülheim/Ruhr • Tel. 0208/4952-0 • Fax 0208/4952-264 • E-Mail: turckmh@mail.turck-globe.de • www.turck.com
1- 6/8
GR
Det foreliggende apparat indeholder klemmer 1-6/8
(blå) med strømkredse af beskyttelsesklasse
"egensikkerhed" for eksplosionsbeskyttelse iht.
EN 50020. Til den forcskrevne drift i eksplosionsfarlige
DK
områder, skal de nationale foreskrifter og
bestemmelser ubetinget iagttages og overholdes.
Apparatet er klassificeret som et tilhørende apparat
og må ikke installeres i Ex-området. Alle nationale og
internationale godkendelser er lagt på internettet.
RUS
Eingestellt/Ad-
justed/Programmé
Nr./No.:
MK13-1..Ex0-...
A
off
off
MK13-22Ex0-...
A
1 off
off
A
2 off
off
Oheisen laitteen sinisellä merkatut liittimet 1-6/8 ovat
tarkoitettu räjähdysvaarallisessa laiteen suojaukseen
ja ne ovat suojausluokaltaan "luonnostaan
vaarattomia" standardin EN 50020 mukaisesti.
Räjähdysvaarallisissa tiloissa toimittaessa on sääntöjen
mukaisesti ehdottomasti noudatettava ja seurattava
kansallisia direktiivejä ja säännöksiä! Tämä laite on
luokiteltu apulaitteeksi ja sitä ei saa asentaa
räjähdysvaaralliseen tilaan. Kaikki kansalliset ja
kansainväliset hyväksynnät ovat saatavilla Internet
osoitteestamme.
Este equipamento tem circuitos de segurança
intríseca nos terminais 1-6/8 (azul) de acordo com as
protecções à explosão das normas EN 50020.
É necessário seguir os regulamentos e directivas
nacionais para uma correcta operação nas áreas
explosivas. Este equipamento está classificado como
aparelho associado e pode não estar instalado numa
área explosiva. Todas as aprovações nacionais e
internacionais podem ser vistas na internet.
Denna utrustning egensäkra kretsar, för
1-6/8
explosionsskydd enligt EN 50020. Dessa kretsar är
terminalerna 1- 6/8 och är blåmarkerade. Nationella
regler och bestämmelser för använding inom Ex-
område måste följas. Utrustningen klassas som
tillbehör och får ej monteras i explosionsfarliga
utrymmen. Alla nationella och internationella
certifikat kan tas hem via Internet.
EG-Baumusterprüfbescheinigung
EC-Type examination certificate
Attestation d'examen CE de type
Nr./No.
U
0
R
I
0
DB
L
/C
0
0
K
– [EEx ia/ib] IIB
– [EEx ia/ib] IIC
R
C
vernachlässigbar/negligible/négligeable
i
DB
T
U
K
R
DB
II (1) G [EEx ia] IIC
K
MK13-...Ex0-T
27
92
100
9
110
EN 50 022
4,5
5
SF
P
S
PTB 99 ATEX 2083
11,9 V
36 mA
87 mH/9,40 µF
23 mH/1,45 µF
-25...+60 °C
MK13-...Ex0-R/...-DZ
6
92
100
9
110
EN 50 022
4,5
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mk13-12ex0 sérieMk13-121ex0 sérieMk13-22ex0 série