Trennschaltverstärker
MK13-11Ex0-...
MK13-12.Ex0-...
MK13-22Ex0-...
Gerätekurzbeschreibung
• Galvanisch getrennte Übertragung von
binären Schaltzuständen
• Eigensichere Eingangskreise zum Anschluss
von Sensoren nach EN 60947-5-6
(NAMUR) oder mechanischen Schaltern, die
sich auch im Ex-Bereich befinden können
• Zuschaltbare Eingangskreisüberwachung
auf Drahtbruch und Kurzschluss
• Einstellbare Wirkungsrichtung der Aus-
gangskreise (Funktionstabelle siehe unten)
LED-Anzeigen (siehe Abb. Gerätefronten, Seite 2)
LED Farbe Bedeutung
U
grün
Betriebsbereitschaft
B
1, 2 Pro Kanal eine 2-farbige Zustandsanzeige (2):
gelb
Relais erregt, Transistor leitend
rot
Fehler im Eingangskreis (Drahtbruch/
Kurzschluss), Relais entregt,
Transistor gesperrt
aus
Relais entregt, Transistor gesperrt
Mechanische Kontakte
Um Zuleitungen mechanischer Kontakte überwachen
zu können, ist in unmittelbarer Nähe zum Kontakt
eine Widerstandsbeschaltung vorzunehmen. Die
Beschaltung ist der Funktionstabelle (s. u.) zu ent-
nehmen. Ein anschlussfertiges Widerstandsmodul
ist bei TURCK erhältlich (Typ: WM1, Ident-Nr.:
0912101). Ohne Widerstandsbeschaltung ist die
Eingangskreisüberwachung auszuschalten.
Funktionstabelle
Aufgeführt sind die verschiedenen Eingangszu-
stände mit den entsprechenden Ausgangszustän-
den. Zu beachten ist, dass das Schaltverhalten von
induktiven Sensoren nach EN 60947-5-6 (NAMUR)
dem von mechanischen Öffner-Kontakten und das
von kapazitiven und magnet-induktiven Sensoren
dem von Schließer-Kontakten entspricht.
Eingang/input/circuit de commande
Wirkungsrichtung
Function mode
Sens d'action
A
R
Isolating Switching Amplifiers
MK13-11Ex0-...
MK13-12.Ex0-...
MK13-22Ex0-...
Short description
• Galvanically isolated transmission of binary
switching states
• Intrinsically safe input circuits for connection
of sensors per EN 60947-5-6 (NAMUR) or
mechanical contacts which may be located in
the Ex area
• Selectable input circuit monitoring for wire-
break and short-circuit
• Adjustable output function mode (see function
truth table below)
LED indications (see front panel drawing, page 2)
LED colour
indication
U
green
power "on"
B
1, 2 dual colour status LED per channel (2):
yellow
relay energised, trans. conduct.
red
input circuit error (wire-break/
short-circuit), relay de-ener-
gised, transistor de-activated
off
relay de-energised, transistor
disabled
Mechanical contacts
To monitor the incoming lines of mechanical con-
tacts it is required to implement a resistor circuit in
direct proximity to the contacts. The circuitry layout
is shown in the function truth table below. A ready-
made resistor module can be ordered from TURCK
(type: WM1, Ident-No.: 0912101). Without the
resistor circuit, input circuit monitoring must be
disabled.
Function truth table
The function table lists the various input states to-
gether with the according output states. Please
note that the switching performance of inductive
sensors per EN 60947-5-6 (NAMUR) equals that
of nor-mally-closed mechanical contacts. The
switching performance of capacitive and magnet-
inductive sensors accords to that of normally-open
contacts.
Ausgang/output/sortie
W
W
Amplificateurs séparateurs
MK13-11Ex0-...
MK13-12.Ex0-...
MK13-22Ex0-...
Brève description de l'appareil
• Transmission d'états de commutation
binaires séparés galvaniquement
• Circuits d'entrée à sécurité intrinsèque
pour le raccordement de détecteurs suivant
EN 60947-5-6 (NAMUR) ou de contacts
mécaniques pouvant se situer en zone Ex
• Surveillance du circuit d'entrée aux ruptures
de câble et aux courts-circuits désactivable
• Fonction des circuits de sortie ajustable
(voir tableau ci-dessous)
Visualisations par LED (voir face avant, page 2)
LED Couleur
Signification
U
verte
Tension de service
B
1, 2 Une LED bicolore par canal pour
indication de l'état (2):
jaune
Relais excité, transistor passant
rouge
Défaut dans le circuit d'entrée
(rupture de câble/court-circuit),
Relais désexcité, transistor bloqué
off
Relais désexcité, transistor bloqué
Contacts mécaniques
Pour pouvoir surveiller les conducteurs des con-
tacts mécaniques, un circuit de résistances doit
être prévu tout près du contact. Le schéma de
raccordement se trouve ci-dessous. Un module
de résistances prêt à l'emploi peut être obtenu
chez TURCK (type: WM1, no. ident. 0912101).
Sans circuit de résistances, la surveillance des
circuits d'entrée doit être désactivée.
Tableau de fonction
Il indique les différents états d'entrée et les états
de sortie correspondants. Il est à noter que le
compor-tement de commutation des détecteurs
inductifs suivant EN 60947-5-6 (NAMUR)
correspond à celui des contacts mécaniques à
ouverture et que celui des détecteurs capacitifs et
magnéto-inductifs correspond à celui des contacts
mécaniques à fermeture.