Télécharger Imprimer la page
turck MK1-22P-Ex0/24VDC Mode D'emploi
turck MK1-22P-Ex0/24VDC Mode D'emploi

turck MK1-22P-Ex0/24VDC Mode D'emploi

Amplificateurs séparateurs

Publicité

Liens rapides

Trennschaltverstärker
MK1-22P-Ex0/24VDC
MK1-22N-Ex0/24VDC
MK13-22P-Ex0/24VDC
MK13-22N-Ex0/24VDC
Gerätekurzbeschreibung
Galvanisch getrennte Übertragung von
binären Schaltzuständen
Eigensichere Eingangskreise Ex ia zum
Anschluss von Sensoren nach EN 60947-5-6
(NAMUR) oder mechanischen Schaltern, die
sich im Ex-Bereich befinden dürfen
Zugelassen für Einbau in Zone 2
Zweikanaliger Trennschaltverstärker
Überwachung der Eingangskreise auf
Drahtbruch und Kurzschluss (nur MK13...)
Wirkungsrichtung pro Kanal einstellbar
Zwei kurzschlussfeste Transistorausgänge:
– plusschaltend (pnp) (MK1.-22P-Ex0...)
– minusschaltend (npn) (MK1.-22N-Ex0...)
LED-Anzeigen (Fig. 1 + 2)
Pwr
grün
Betriebsbereitschaft
1, 2
gelb
Transistor leitend
aus
Transistor gesperrt
rot
Fehler im Eingangskreis,
Transistor gesperrt
(nur MK13...)
Klemmenbelegung (Fig. 1 + 2)
1, 3
Eigensicherer Eingangskreis Kanal 1
2, 4
Eigensicherer Eingangskreis Kanal 2
7, 8
Betriebsspannungsanschluss gemäß
seitlicher Gehäusebedruckung
Typ MK1.-22P-Ex0/24VDC
5, 8
Transistorausgang Kanal 1 (pnp)
6, 8
Transistorausgang Kanal 2 (pnp)
Typ MK1.-22N-Ex0/24VDC
5, 7
Transistorausgang Kanal 1 (npn)
6, 7
Transistorausgang Kanal 2 (npn)
Anschluss durch Flachklemmen mit selbstabhe-
benden Andruckscheiben, Anschlussquerschnitt
≤ 1 × 2,5 mm², 2 × 1,5 mm² oder 2 × 1,0 mm² mit
Ader-Endhülsen, max. Anzugsdrehmoment: 0,5 Nm
Fig. 1
Isolation switching amplifiers
MK1-22P-Ex0/24VDC
MK1-22N-Ex0/24VDC
MK13-22P-Ex0/24VDC
MK13-22N-Ex0/24VDC
Short description
Galvanically isolated transmission of binary
switching signals
Intrinsically safe input circuits Ex ia for sensors
according to EN 60947-5-6 (NAMUR) or
mechanical switches, which may be located
in explosion hazardous areas
Approved for installation in zone 2
Two channel isolating switching amplifier
Input circuit monitoring for wire-break and
short-circuit (only MK13...)
Selectable NO/NC output function per channel
Two short-circuit protected transistor outputs:
– pnp (MK1.-22P-Ex0...)
– npn (MK1.-22N-Ex0...)
LED indication (Fig. 1 + 2)
Pwr
green
power on
1, 2
yellow
transistor conducting
off
transistor disabled
red
input circuit error,
transistor disabled
(only MK13...)
Terminal configuration (Fig. 1 + 2)
1, 3
intrinsically safe input circuit channel 1
2, 4
intrinsically safe input circuit channel 2
7, 8
supply voltage connection according
to side imprint on housing
Type MK1.-22P-Ex0/24VDC
5, 8
transistor output channel 1 (pnp)
6, 8
transistor output channel 2 (pnp)
Type MK1.-22N-Ex0/24VDC
5, 7
transistor output channel 1 (npn)
6, 7
transistor output channel 2 (npn)
Connection via flat terminals with self-lifting
pressure plates, connection profile
≤ 1 × 2.5 mm², 2 × 1.5 mm² or 2 × 1.0 mm² with
wire sleeves, max. tightening torque: 0.5 Nm
Fig. 2
4
– 4
2
2
+ 2
8 V; 5 mA
3
– 3
1
1
+ 1
4
– 4
2
2
+ 2
8 V; 5 mA
3
– 3
1
1
+ 1
Amplificateurs séparateurs
MK1-22P-Ex0/24VDC
MK1-22N-Ex0/24VDC
MK13-22P-Ex0/24VDC
MK13-22N-Ex0/24VDC
Description brève
Transmission des états de commutation
binaires séparée galvaniquement
Circuits d'entrée à sécurité intrinsèque Ex ia
pour le raccordement de détecteurs suivant
EN 60947-5-6 (NAMUR) ou de commutateurs
mécaniques pouvant se trouver dans la zone Ex
Certifié pour montage en zone 2
Amplificateur séparateur à deux canaux
Surveill. des circuits d'entrée aux ruptures de
câble et aux courts-circuits (uniquem. MK13...)
Sens d'action réglable par canal
Deux sorties transistorisées protégées contre
les courts-circuits:
– commutat. positive (pnp) (MK1.-22P-Ex0...)
– commutat. négative (npn) (MK1.-22N-Ex0...)
Visualisations par LED (Fig. 1 + 2)
Pwr
verte
tension de service
1, 2
jaune
transistor passant
off
transistor bloquée
rouge
défaut dans le circuit d'entrée,
trans. bloqué (uniquem. MK13...)
Raccordement des bornes (Fig. 1 + 2)
1, 3
circuit d'entrée à sécurité intrin. canal 1
2, 4
circuit d'entrée à sécurité intrin. canal 2
7, 8
raccordement de la tension de service
suivant impression sur le côté du boîtier
Type MK1.-22P-Ex0/24VDC
5, 8
sortie transistorisée canal 1 (pnp)
6, 8
sortie transistorisée canal 2 (pnp)
Type MK1.-22N-Ex0/24VDC
5, 7
sortie transistorisée canal 1 (npn)
6, 7
sortie transistorisée canal 2 (npn)
Raccordement par cosses planes avec rondelles
à poussoir à dégagement automatique, section
raccordable ≤ 1 × 2,5 mm², 2 × 1,5 mm² ou
2 × 1,0 mm² avec cosses, couple de serrage max.
0,5 Nm
MK1-22P-Ex0
MK1-22N-Ex0
6
5
YE
YE
7
+
GN
8
MK13-22P-Ex0
MK13-22N-Ex0
6
5
YE/RD
YE/RD
7
+
GN
8
6
2
50 mA ö
5
1
7
+
Power
8
6
2
50 mA ö
5
1
7
+
Power
8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour turck MK1-22P-Ex0/24VDC

  • Page 1 Trennschaltverstärker Isolation switching amplifiers Amplificateurs séparateurs MK1-22P-Ex0/24VDC MK1-22P-Ex0/24VDC MK1-22P-Ex0/24VDC MK1-22N-Ex0/24VDC MK1-22N-Ex0/24VDC MK1-22N-Ex0/24VDC MK13-22P-Ex0/24VDC MK13-22P-Ex0/24VDC MK13-22P-Ex0/24VDC MK13-22N-Ex0/24VDC MK13-22N-Ex0/24VDC MK13-22N-Ex0/24VDC Gerätekurzbeschreibung Short description Description brève • • Galvanisch getrennte Übertragung von Galvanically isolated transmission of binary • Transmission des états de commutation binären Schaltzuständen...
  • Page 2 Un module de résis- men. Ein anschlussfertiges Widerstands- made resistor module can be ordered tances prêt à l’emploi peut être obtenu modul ist bei TURCK erhältlich (Typ: WM1, from TURCK (type: WM1, Ident-No.: chez TURCK (type: WM1, no. ident. Ident-Nr.: 0912101). Ohne Widerstands- 0912101).
  • Page 3 Bescheinigungen der TURCK-Geräte finden Sie figurent au verso. L‘ensemble des certificats nationaux et im Internet (www.turck.com). tional approvals covering Turck devices are obtainable via the internationaux des appareils TURCK peuvent être obtenus par Die Besonderen Bedingungen IECEx CoC sind unter Internet (www.turck.com).
  • Page 4 Irrtümer und Änderungen vorbehalten / Subject to change without notice / Sous réserve de modifications • © Hans Turck GmbH & Co. KG 2015 Hans Turck GmbH & Co. KG • Witzlebenstraße 7 • 45472 Mülheim/Ruhr • Germany • Tel. +49 208/4952-0 • Fax +49 208/4952-264 • more@turck.com • www.turck.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mk1-22n-ex0/24vdcMk13-22p-ex0/24vdcMk13-22n-ex0/24vdc