I KIT NEUTRALIZZATORE N2 e N3 sono concepiti per gli impianti dotati di pozzetto di scarico condensa della centra- le termica posto più in basso dello scarico condensa della caldaia e che presentano quindi pendenza naturale. Non necessitano pertanto di pompa e relativi collegamenti elettrici.
HN2 - HN3 L - Larghezza H - Altezza P - Profondità Quantità granulato INSTALLAZIONE Tipi N2 - N3 L’attacco di ingresso (A) dell’unità di neutralizzazione N2 - N3 (più basso) deve essere collegato allo scarico della 1" (N2) 1"1/2...
Tipi HN2 - HN3 HN2 - HN3 L’attacco di ingresso (A) dell’unità di neutralizzazione (più basso) deve essere collegato allo scarico della condensa della caldaia con il tubo flessibile di mandata (C) fornito con l’unità. Questo assicura che non vi siano H max (m) fuoriuscite di prodotti della combustione attraverso la tubazione di scarico condensa della caldaia.
NEUTRALISER KITS N2 and N3 are designed for use in systems where the drain pit for boiler condensate is located beneath the condensate outlet from the boiler. Because condensate can drain by gravity, these neutralisers do not need a pump or any electrical cabling.
Page 8
L - Width H - Height P - Depth Quantity of granulate INSTALLATION Types N2 - N3 The inlet fitting (A) of the neutraliser (the lower fitting) N2 - N3 must be connected to the boiler condensate drain fitting 1"...
Types HN2 - HN3 HN2 - HN3 The inlet fitting (A) of the neutraliser (the lower fitting) must be connected to the boiler condensate drain fitting using the outlet hose (C) supplied. This condensate drain hose is specially made to prevent combustion H max (m) fumes escaping into the atmosphere.
LES KITS NEUTRALISATEURS N2 et N3 sont conçus pour les installations qui sont équipées d’un puisard d’évacuation des condensats de la chaufferie placé plus bas que l’évacuation des condensats de la chaudière, et qui ont donc une pente naturelle.
HN2 - HN3 L - Largeur H - Hauteur P - Profondeur Quantité granulés INSTALLATION Type N2 - N3 Le raccord d'entrée (A) de l'unité de neutralisation (le N2 - N3 plus bas) doit être branché sur l'évacuation des conden- 1" (N2) 1"1/2...
Type HN2 - HN3 HN2 - HN3 Le raccord d'entrée (A) de l'unité de neutralisation (le plus bas) doit être branché sur l'évacuation des conden- sats de la chaudière avec le tuyau flexible de départ (C) fourni avec l'unité. Cela garantit l'absence de fuites de H max (m) produits de la combustion par la conduite d'évacuation des condensats de la chaudière.
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Schéma électrique pour HN2 Circuit de sécurité pour Prise 230V – 50Hz alarme (contact sec) Courant max. supporté par 250 V/6 A max. le fusible 10 A sw sw Prise 230V – 50Hz Contrôleur de niveau 6(-) Pompe 12V CC 5(+) Pressostat...
Page 15
BESCHREIBUNG DES BAUSATZES Mit den NEUTRALISATIONSSÄTZEN (N2, HN2, N3, HN3) kann der pH-Wert des in den Abgasen von Heizkesseln bzw. Brennwertheizsystemen enthaltenen Kondensats auf Werte im Bereich 6,5 bis 9 erhöht werden, um es in der Kanalisation entsorgen zu können.
Typ HN3 HN2 - HN3 L - Breite H - Höhe P - Tiefe Granulatmenge INSTALLATION Typen N2 - N3 Der Einlassanschluss (A) der Neutralisationseinheit (unten) N2 - N3 muss über den der Einheit beigestellten Auslassschlauch 1" (N2) 1"1/2 (N3) (C) mit dem Ablass des Kesselkondensats verbun- den werden.
Typen HN2 - HN3 HN2 - HN3 Der Einlassanschluss (A) der Neutralisationseinheit (unten) muss über den der Einheit beigestellten Auslassschlauch (C) mit dem Ablass des Kesselkondensats verbun- den werden. Hierdurch wird sichergestellt, dass keine H max (m) Verbrennungsprodukte durch die Ablassleitung des Kesselkondensats austreten können.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN. BESCHRIJVING VAN DE KIT De NEUTRALISATORKITS (N2, HN2, N3, HN3) dienen voor het verhogen van het pH-gehalte van het condensaat, afkomstig van de afvoergassen van verwarmingsketels en/of condenserende systemen, tot waarden van 6,5 tot 9, zodat het door de openbare riolering afgevoerd kan worden.
HN2 - HN3 L - Breedte H - Hoogte P - Diepte Hoeveelheid granulaat INSTALLATIE Type N2 - N3 Het inlaatstuk (A) van de neutralisatie-eenheid (lager N2 - N3 geplaatst) moet met behulp van de flexibele toevoerlei- 1" (N2) 1"1/2...
Page 21
Type HN2 - HN3 HN2 - HN3 Het inlaatstuk (A) van de neutralisatie-eenheid (lager geplaatst) moet met behulp van de flexibele toevoerlei- ding (C) (bij de eenheid geleverd) op de condensafvoer van de ketel aangesloten worden. Dit garandeert dat er H max (m) geen verbrandingsproducten via de condensafvoerlei- dingen van de ketel kunnen ontsnappen.
Page 22
STROOMSCHEMA’S Stroomschema voor HN2 Veiligheidscircuit voor alarm Stopcontact 230V – 50Hz (potentiaalvrij contact) Max.stroom die door de max 250V/6A zekering loopt 10A sw sw Stopcontact 230V – 50Hz Niveaumeter 6(-) Pomp 12V gelijkstroom 5(+) Drukregelaar Elektronisch circuit (12V) Stroomschema voor HN3 Stopcontact 230V –...