Alpine SMART MAP PRO Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SMART MAP PRO:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE
UNIQUEMENT/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES/ALLEEN VOOR
GEBRUIK IN DE WAGEN/ENDAST FÖR BILBRUK/KUN TIL BRUG I BILEN
OWNER'S MANUAL
Please read before using this disc.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch der Disc.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser ce disque.
ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il disco.
SMART MAP PRO
Euro Multi Map
for Direction Guidance
Carte Européenne Détaillée Pour Guidage Dynamique
NVD-T003
Prog. Ver. T3.00
Database Ver. 3.00
MANUAL DE OPERACIÓN
Lea este manual antes de utilizar este disco.
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
alvorens u de disk in gebruik neemt.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Läs igenom handledningen innan du
använder den här skivan.
BRUGERVEJLEDNING
Læs venligst denne vejledning, for du tager
denne DVD i brug.
EN
R
DE
FR
IT
ES
NL
SE
DK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine SMART MAP PRO

  • Page 1 FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE WAGEN/ENDAST FÖR BILBRUK/KUN TIL BRUG I BILEN SMART MAP PRO Euro Multi Map for Direction Guidance Carte Européenne Détaillée Pour Guidage Dynamique NVD-T003 Prog.
  • Page 2: Précautions

    Arrêtez-vous en lieu sûr en respectant les règles de correctement le système de navigation, veuillez sécurité avant d'essayer d'accéder au système. contacter un représentant agréé Alpine avant de l'utiliser. L L L L L N'utilisez pas le système de navigation pour être guidé...
  • Page 3: Précautions Concernant La Sécurité

    Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du Ce symbole désigne des instructions importantes. distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Le non-respect de ces instructions peut entraîner de Alpine en vue de la réparation.
  • Page 4: Contrat De Licence

    2) Le programme du système d'exploitation est buts commerciaux. automatiquement réécrit. a AISIN AW, ALPINE et NAVTEQ ne peuvent en a Le RDS-TMC peut être utilisé si le programme est aucun cas garantir que les fonctions contenues réécrit à partir du Programme Ver. 1.00. (Ceci est dans le Disque et la Base de données répondront...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Précautions Modification des points de mémoires Ces informations sont importantes. Veuillez les lire avec attention avant Changement du nom d'un point de mémoire ou d'utiliser ce produit....... 2 saisie d'un numéro de téléphone ......20 Précautions concernant la sécurité ..3 Annulation de points de mémoires ......
  • Page 6: Préface

    Préface Systèmes de navigation Marge d'erreur par rapport à la position actuelle du véhicule Ce système d'aide à la navigation utilise trois types de Lorsque les signaux GPS peuvent être reçus de 4 satellites ou dispositifs de détection différents pour déterminer la plus, le positionnement tridimensionnel (altitude, latitude et position actuelle et suivre le trajet du véhicule.
  • Page 7: Lieux Où La Réception Des Signaux Gps Est Bonne

    Lieux où la réception des signaux GPS est bonne La réception des signaux satellites est optimale dans les lieux dégagés, sans bâtiments, arbres ou autres objets faisant obstruction aux signaux. Lieux où la réception des signaux GPS est mauvaise Dans les lieux ou les situations suivantes les signaux GPS ne peuvent pas être reçus. Cependant, même dans ces lieux le gyroscope et le capteur de vitesse permettront de déterminer la position du véhicule et le système pourra continuer à...
  • Page 8: Terminologie De La Navigation

    Préface Terminologie de la navigation Affichage agrandi des carrefours Au fur et à mesure que vous vous rapprochez des Navigation carrefours et des intersections, l'affichage de la carte s'agrandit automatiquement pour afficher une vue plus Lorsqu'une destination est saisie, le système de détaillée.
  • Page 9: A Propos De L'affichage Du Guidage

    A propos de l'affichage du guidage Tandis que vous roulez en suivant le guidage d'itinéraire, les écrans suivants s'affichent. (Les cartes affichées dans ce manuel concernent le modèle INA-N333R. Elles peuvent par conséquent être différentes de celles utilisées pour le modèle INA-N033R.) Affichage du guidage de base Si "Arrivée"...
  • Page 10: Avant D'utiliser Le Système

    La langue de guidage peut être modifiée à tout moment en suivant la procédure ci-dessous. Appuyez sur la touche c pour ouvrir l'affichage, puis insérez le disque SMART MAP PRO. Appuyez sur la touche MENU pour afficher "NAV. MENU". Faites glisser le commutateur à retour automatique Sélectionnez "Réglage NAVI"...
  • Page 11: Enregistrement De Votre Domicile

    Sélectionnez "Réglage NAVI" dans "NAV. MENU" en Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste faisant glisser le commutateur à retour automatique "Langage" en faisant glisser le commutateur à retour vers le haut ou le bas. automatique vers le haut ou le bas, puis appuyez sur la Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour touche OK ou le bouton MODE pour activer la sélection.
  • Page 12: Recherche D'une Destination

    Recherche d'une destination Recherche d'une destination L'affichage revient au menu "Destination". La recherche du pays sélectionné est désormais Commutateur à activée. MODE retour automatique Recherchez la destination souhaitée ou un lieu intéressant. Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur la touche RTN, ou pour revenir à...
  • Page 13 La liste des caractères s'affiche. L'écran "Option" apparaît. Déplacez le curseur sur le caractère à saisir en faisant Sélectionnez "Réglage" et appuyez sur la touche glisser le commutateur à retour automatique vers le OK ou le bouton MODE pour activer la sélection. haut ou le bas.
  • Page 14: Recherche D'un Lieu Intéressant À Partir De La Catégorie

    Recherche d'une destination La liste des caractères s'affiche. Déplacez le curseur sur le caractère à saisir en faisant Commutateur à glisser le commutateur à retour automatique vers le MODE retour automatique haut ou le bas. Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour activer la sélection.
  • Page 15: Recherche À Partir De Points Locaux

    Recherche à partir de points locaux Recherche à partir de votre domicile/de la destination précédente/de la mémoire Vous pouvez rechercher des POI tels que des restaurants, des hôtels, etc. dans un rayon de 30 km par Appuyez sur la touche MENU pour afficher "NAV. MENU". rapport à...
  • Page 16: Ajout De Points De Passage À L'itinéraire

    Recherche d'une destination Réglage de l’affichage sur l’heure d’arrivée à destination (INA-N333R Commutateur à MODE retour automatique seulement) Vous pouvez régler l’affichage sur l’heure d’arrivée à destination afin de connaître à l’avance l’heure d’arrivée ou le temps estimé restant avant votre arrivée. Appuyez sur la touche MENU pour afficher “NAV.
  • Page 17: Réglage De L'itinéraire/Modification De L'itinéraire

    Réglage de l'itinéraire/Modification de l'itinéraire Sélectionnez "Recalcul" dans le menu "Modifier Commutateur á Itinéraire" en faisant glisser le commutateur à retour MODE retour automatique automatique vers le haut ou le bas. Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour activer la sélection. Le système commence à...
  • Page 18: Annulation De La Destination

    Réglage de l'itinéraire/Modification de l'itinéraire Modification de l'ordre des points de passage Commutateur á MODE retour automatique Les points de passage à franchir peuvent être triés dans l'ordre de la distance depuis la position actuelle du véhicule ou dans l'ordre que vous souhaitez. Appuyez sur la touche MENU pour afficher "NAV.
  • Page 19: Effacement Des Points De Passage De L'itinéraire

    Effacement des points de passage de Simulation de conduite l'itinéraire Vous pouvez vérifier l'itinéraire recherché en simulant la conduite. Si vous souhaitez supprimer tous les points de passage, procédez comme suit. Après avoir recherché l'itinéraire, appuyez sur la touche MENU pour afficher "NAV. MENU". Appuyez sur la touche MENU pour afficher "NAV.
  • Page 20: Modification Des Points De Mémoires

    Modification des points de mémoires Commutateur à Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur la touche MODE retour automatique RTN. Pour revenir à l'écran "NAV. MENU", appuyez sur la touche MENU. Annulation des points de mémoires Vous pouvez enregistrer jusqu'à 50 lieux en mémoire. Vous pouvez effacer ces lieu à...
  • Page 21: Fonctionnement De Tmc

    Fonctionnement de TMC En mode FM, appuyez sur la touche OK/TMC et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes. SOURCE/POWER NAV. OK/TMC MODE Toutes les stations TMC pouvant être reçues sont réglées. L’indication "TMC SEEK" est affichée pendant la recherche des stations TMC. Lorsqu’une station TMC ∗...
  • Page 22: Affichage Des Informations Routières Sur L'itinéraire

    Fonctionnement de TMC S’il y a un problème de circulation sur l'itinéraire défini, Commutateur à cette information est affichée. Si plusieurs informations MODE retour automatique sont disponibles, sélectionnez celle qui vous intéresse en faisant glisser le commutateur à retour automatique vers le haut ou le bas.
  • Page 23: Réglage De La Recherche Dynamique De L'itinéraire

    Réglage du guidage vocal RDS-TMC Les informations routières relatives à l'itinéraire sélectionné s'affichent. pour l'interruption de la radio, du Si plusieurs informations routières sont disponibles, CD, etc. sélectionnez celle qui vous intéresse en faisant glisser le commutateur à retour automatique vers le haut ou le bas. Appuyez sur la touche OK ou le bouton MODE pour activer Dans le menu Information RDS-TMC, faites glisser le la sélection.
  • Page 24: Réglage Du Système

    Réglage du système Réglage après changement des pneus du véhicule Commutateur à retour automatique MODE Un réglage est requis lorsque les pneus du véhicule sont changés. Appuyez sur la touche MENU pour afficher "NAV. MENU". Sélectionnez "Réglage NAVI" dans "NAV. MENU" en faisant glisser le commutateur à...
  • Page 25: Mise À Jour De La Position Actuelle Du Véhicule

    Mise à jour de la position actuelle du Réglage du volume du guidage vocal véhicule Lorsque le guidage vocal du système de navigation démarre, le volume de toute source audio est baissé Si le système de navigation n'affiche pas la position du automatiquement.
  • Page 26: Interruption/Redémarrage Du Guidage Vocal

    Réglage du système Rappel de la source audio En mode navigation (sauf dans l’écran NAV.MENU et Commutateur à SOURCE/POWER MODE retour automatique dans chaque écran de liste), vous pouvez passer en source audio en appuyant sur la touche SOURCE/ POWER. En outre, vous pouvez rappeler un préréglage, basculer entre BANDE et PISTE PREC/SUIV, le REGLAGE, les basses, etc.
  • Page 27: Télécommande

    Alpine connecté à l’appareil. Information La façade amovible Alpine peut être utilisée avec la télécommande. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section INA-N333R (ou INA-N033R) du Mode d' Emploi. Remarque En raison d'une amélioration constante du produit, les spécifications sont sujettes à modification.
  • Page 28: Touches De La Télécommande Rue-4135 (En Option)

    Cette touche n'est pas utilisée. Informations • La façade amovible Alpine peut être utilisée avec la télécommande. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section INA-N333R (ou INA-N033R) du Mode d' Emploi. • Après avoir appuyé sur la touche MODE, appuyez sur les touches suivantes lorsque l'indicateur d'état clignote : chiffres (de 0 à 9), BS, puis OK.
  • Page 29: Référence

    Si vous rencontrez un problème, vérifiez les points de la liste de contrôle suivante. Ce guide de dépannage vous permettra d'identifier le problème en cas de dysfonctionnement de l'appareil. Sinon, assurez-vous que le système est raccordé correctement ou consultez votre revendeur agréé Alpine. Symptôme...
  • Page 30: Si Ce Message Apparaît

    • Un disque impossible à lire par le pour ce système. système a été chargé. E002 Consultez votre revendeur Alpine. • Erreur de l'appareil principal Pas de données. Effectuez le réglage en sélectionnant une autre • Quand il n'y a pas d'élément dans méthode de recherche.
  • Page 32 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ELECTRONICS GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

Nvd-t003

Table des Matières