Gaggenau CM450710 Notice D'utilisation
Gaggenau CM450710 Notice D'utilisation

Gaggenau CM450710 Notice D'utilisation

Machine à café entièrement automatique
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
CM450710
Machine à café entièrement automatique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau CM450710

  • Page 1 Notice d’utilisation CM450710 Machine à café entièrement automatique...
  • Page 2: Table Des Matières

    Filtre à eau rechange et services sur Internet sous : Fonctionnement avec ou sans filtre à eau www.gaggenau.com et la boutique en ligne : Mise en place du filtre à eau www.gaggenau.com/zz/store Remplir le réservoir d'eau et le réservoir pour café...
  • Page 3: Comment Utiliser Ce Mode D'emploi

    fr-ca Il est joint à la machine une notice succincte où vous Comment utiliser ce mode d’emploi retrouverez rapidement les fonctions essentielles. Vous pouvez la ranger dans le tiroir à accessoires de la machine. La page couverture du présent mode d’emploi peut être Faites tout particulièrement attention aux consignes de dépliée.
  • Page 4: Définitions De Sécurité

    fr-ca Définitions de sécurité 9 Définitions de sécurité AVERTISSEMENT D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS L'utilisation d'accessoires CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Q uand vous utilisez des appareils L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S complémentaires non autorisés par le électriques, observez les consignes de fabricant peut provoquer des risques...
  • Page 6: Important

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANT: Cet appareil est destiné à un usage domestique et non commercial. Utiliser lʼappareil à lʼintérieur et à température ambiante uniquement. Ne pas utiliser à plus de 6 560 pieds / 2 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
  • Page 7 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Réparations AVERTISSEMENT Afin d’éviter tous les risques, seul un Pour réduire le risque de choc électrique : ! personnel de service autorisé peut Installation réparer cet appareil. Ne brancher et n’utiliser l’appareil Si le cordon d‘alimentation secteur que conformément aux données de cet appareil est endommagé, il...
  • Page 8: Avertissement Issu De La Proposition

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION ATTENTION Pour éviter tout risque de blessure : Pour éviter tout risque d'interférence avec les implants électroniques : Garder l'appareil et le câble L’appareil contient des aimants d'alimentation hors de la portée des permanents qui peuvent perturber le enfants.
  • Page 9: Protection De L'environnement

    fr-ca Protection de l'environnement Protection de l'environnement É conomie d'énergie P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t Éteindre l'appareil quand celui-ci n'est pas utilisé. ▯...
  • Page 10: Présentation De L'appareil

    fr-ca Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l N ous vous présentons ici votre nouvel appareil. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande.
  • Page 11: Montage Et Éléments

    fr-ca Présentation de l'appareil Montage et éléments...
  • Page 12: Afficheur Et Commandes

    fr-ca Présentation de l'appareil Afficheur et éléments de commande Afficheur L'afficheur montre par exemple les réglages actuels Tablette pour p. ex. les tasses et les possibilités de sélec- Réservoir d'eau avec couvercle tion. Tiroir à accessoires (pour notice succincte et Sélecteur rotatif Avec le sélecteur rotatif, vous accessoires) pouvez choisir votre boisson...
  • Page 13: Couleurs Et Visualisation

    fr-ca Présentation de l'appareil Couleurs et visualisation Ouverture automatique de la porte Effleurer le symbole ! pour déverrouiller la porte et Couleurs pouvoir ensuite l'ouvrir entièrement grâce à la poignée Les couleurs permettent à l'utilisateur de mieux s'y latérale en creux. retrouver dans les configurations de réglage.
  • Page 14: Accessoires

    fr-ca Allumer et éteindre l'appareil Accessoires Allumer et éteindre l'appareil La machine à espresso entièrement automatique possède un tiroir permettant de ranger les accessoires, I nterrupteur principal A l l u m e r e t é t e i n d r e l ' a p p a r e i l comme la notice succincte ou la cuillère doseuse, dans l'appareil.
  • Page 15: Etat De Repos

    ▯ ▯ ~ "Réglages de base" à la page 25 logo Gaggenau doit être affiché ou non en état de repos. ~ "Réglages de base" à la page 25 Mettre l'appareil sous tension avec l'interrupteur La luminosité de l'affichage dépend de l'angle de vue ▯...
  • Page 16: Réglage De La Dureté De L'eau

    fr-ca Filtre à eau Réglage de la dureté de l'eau Filtre à eau Le réglage correct de la dureté de l’eau est important, car il permet à l'appareil d’indiquer le moment où un F onctionnement avec ou sans filtre à F i l t r e à...
  • Page 17: Mise En Place Du Filtre À Eau

    fr-ca Remplir le réservoir d'eau et le réservoir pour café en grains Mise en place du filtre à eau Remplir le réservoir d'eau et le réservoir Un filtre à eau neuf doit toujours être rincé après sa mise pour café en grains en place.
  • Page 18: Préparation De Boissons

    fr-ca Préparation de boissons Selon la boisson, vous pouvez sélectionner d’autres Préparation de boissons options : ¦ Quantité Petit - Normal - Grand - Très S élection de la boisson P r é p a r a t i o n d e b o i s s o n s Grand ˆ...
  • Page 19: Préparer Une Boisson À Base De Café En Grains Fraîchement Moulus

    fr-ca Préparation de boissons Préparer une boisson à base de café en Régler la température au moyen du sélecteur rotatif. grains fraîchement moulus L'appareil doit être allumé. Le réservoir d'eau et le réservoir pour café en grains doivent être remplis. Positionner le sélecteur de fonction sur la position 2.
  • Page 20: Préparer Une Boisson À Base De Café Moulu

    fr-ca Préparation de boissons Préparer une boisson à base de café Préparer une boisson café au lait moulu AVERTISSEMENT L'appareil doit être allumé et le réservoir d'eau rempli. Risque de brûlure ! Important : Retirer les tasses ou les verres avant d'ouvrir Le mousseur à...
  • Page 21: Préparer De La Mousse De Lait Et Du Lait Chaud

    fr-ca Préparation de boissons Utiliser une brique de lait ou un autre récipient : Préparer de la mousse de lait et du lait chaud Ouvrir la porte. ▯ Faire glisser la buse d'écoulement tout en bas. ▯ AVERTISSEMENT Retirer le couvercle de la buse d’écoulement en le ▯...
  • Page 22: Préparer De L'eau Chaude

    fr-ca Préparation de boissons Préparer de l’eau chaude Régler le degré de mouture AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Risque de blessure ! Le mousseur à lait devient très chaud. Après N’introduisez jamais les doigts dans le moulin. utilisation, laisser refroidir avant de le toucher. La finesse de mouture souhaitée peut être réglée avec le L'appareil doit être allumé...
  • Page 23: Boissons Individuelles

    fr-ca Boissons individuelles Boissons individuelles B o i s s o n s i n d i v i d u e l l e s V ous avez la possibilité de régler et d'enregistrer 8 boissons individuelles. Régler le sélecteur de fonction sur l'un des 8 emplacements d'enregistrement.
  • Page 24: Sécurité Enfants

    fr-ca Sécurité enfants Désactivation de la sécurité enfants Sécurité enfants Condition préalable : Le sélecteur de fonction est réglé sur 0. S é c u r i t é e n f a n t s L 'appareil est équipé d'une sécurité enfants, afin que les Effleurez le symbole 1 pendant au moins 6 secondes.
  • Page 25: Réglages De Base

    Réglage de la luminosité de l'afficheur Etat de repos avec logo* / sans logo Affichage de l'état de repos avec ou sans logo GAGGENAU Afficheur Réduit* / standard Si le réglage ‘Réduit’ est choisi, seuls les éléments les plus importants reste- ront visibles.
  • Page 26 fr-ca Réglages de base Unité de capacité ml / fl.oz.* Régler l'unité de capacité Capacité +/-5 ml (0,2 fl.oz.) à Adaptation de la capacité aux tailles de 60 ml (2 fl.oz.) tasse individuelles. Sélectionner d'abord la boisson et régler ensuite la capacité. Unité de poids g / oz* Réglage de l'unité...
  • Page 27: Régler Le Poids Du Pot À Lait

    fr-ca Réglages de base Régler le poids du pot à lait Messages Pour qu'il y ait toujours assez de lait pour la préparation, Selon le réglage dans les « Réglages de base » ou au p. ex. d'un latte macchiato, l'appareil reconnaît, à l'aide moment de la préparation d'une boisson avec du lait, du poids, la quantité...
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage Quotidien

    fr-ca Entretien et nettoyage quotidien Vider les éléments, les nettoyer et les sécher. Entretien et nettoyage quotidien Rincer le réservoir d'eau à l'eau claire et fraîche. Retirer le tiroir à café moulu, le nettoyer sous l'eau E ntretien quotidien E n t r e t i e n e t n e t t o y a g e q u o t i d i e n courante et bien le sécher.
  • Page 29: Nettoyer Le Mousseur De Lait

    fr-ca Entretien et nettoyage quotidien Nettoyer le mousseur de lait Nettoyage manuel du mousseur de lait Démontage du mousseur de lait en vue du nettoyage : Le mousseur de lait est nettoyé automatiquement par un bref jet de vapeur, immédiatement près la préparation Pousser la buse d’écoulement entièrement vers le bas d’une boisson à...
  • Page 30: Nettoyer L'unité De Percolation

    fr-ca Entretien et nettoyage quotidien Remonter les différentes pièces (voir également la Nettoyer l’unité de percolation notice succincte). (voir également la notice succincte) Remarques En plus de l'exécution du programme de nettoyage ▯ automatique, nettoyer l'unité de percolation régulièrement manuellement. Nettoyer l'unité...
  • Page 31: Programmes D'entretien

    fr-ca Programmes d'entretien Nettoyer soigneusement les bouchons de Programmes d'entretien raccordement de l'unité de percolation. P r o g r a m m e s d ' e n t r e t i e n ( voir également la notice succincte) Périodiquement, en fonction de la dureté...
  • Page 32: Nettoyage

    fr-ca Programmes d'entretien Remarques Nettoyage Attention! Ne pas boire la solution de nettoyage ou de ▯ Durée : env. 5 minutes détartrage. Éviter tout contact de la solution de nettoyage ou détartrage avec la peau. Les comprimés Nettoyer l'unité de percolation avant le début du programme d'entretien.
  • Page 33: Nettoyage Et Détartrage

    fr-ca Programmes d'entretien Retirer le tube de lait du pot à lait, l’essuyer, puis Nettoyage et détartrage insérer l’extrémité du tube de lait dans le trou du Durée : env. 26 minutes réservoir à marque de café. Le programme de détartrage et de nettoyage combine les fonctions individuelles de détartrage et de nettoyage.
  • Page 34: Programme De Vidange

    fr-ca Programme de vidange Effleurez le symbole I. Programme de vidange Le programme dure maintenant 19 minutes environ. Remarque : S’il n’y a pas assez de solution détartrante dans le réservoir d’eau, le message P r o g r a m m e d e v i d a n g e L e programme de vidange est un programme d'entretien «...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    fr-ca Programme de vidange Caractéristiques techniques Branchement sur secteur avec 120 V CA - 60 Hz transformateur de type 8001010566  (Voltage — Fréquence) Puissance raccordée 1600 W Pression max. de la pompe sta- 19 bar tique Volume max. du réservoir d'eau 81,15 oz (2,4 l) (sans filtre) Capacité...
  • Page 36: Résoudre Soi-Même Les Problèmes Simples

    fr-ca Résoudre soi-même les problèmes simples Résoudre soi-même les problèmes simples R é s o u d r e s o i - m ê m e l e s p r o b l è m e s s i m p l e s Problème Cause Solution...
  • Page 37 fr-ca Résoudre soi-même les problèmes simples Problème Cause Solution Le réservoir pour café en grains Des grains se trouvent dans le Retirer les grains de café. coince au moment de sa mise en corps de l'appareil. place. Le marc de café n’est pas compact La mouture est trop fine ou Régler un degré...
  • Page 38 fr-ca Résoudre soi-même les problèmes simples Problème Cause Solution Message affiché à l'écran « Remplir Le réservoir d'eau est mal Mettre le réservoir d'eau correctement en avec de l’eau non gazeuse ou retirer inséré. place. le filtre ». Le réservoir d'eau contient de Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau l'eau gazeuse.

Table des Matières