HP LaserJet 9000 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LaserJet 9000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1
Imprimantes HP LaserJet 9000,
9000n et 9000dn
Présentation
L'utilisation de ce document électronique implique que vous acceptiez les termes de Copyright et licence.
© 2001 Hewlett-Packard Company.
Pour plus d'information sur l'utilisation, la maintenance et le dépannage de ce produit, visitez le site Web
www.hp.com/suppor t/lj9000
et repor tez-vous au manuel intitulé Utilisation.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP LaserJet 9000

  • Page 1 Imprimantes HP LaserJet 9000, 9000n et 9000dn Présentation L'utilisation de ce document électronique implique que vous acceptiez les termes de Copyright et licence. © 2001 Hewlett-Packard Company. Pour plus d'information sur l'utilisation, la maintenance et le dépannage de ce produit, visitez le site Web www.hp.com/suppor t/lj9000...
  • Page 2: Garantie

    Copyright et licence © Hewlett-Packard Company 2001 Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce guide sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf dans les cas autorisés par les lois sur le copyright ou dans la présente documentation.
  • Page 3: Assistance Clientèle Hp

    Pour accéder à des informations 24 heures sur 24 par l'intermédiaire de votre modem, nous vous proposons les services suivants : World Wide Web Vous pouvez obtenir des informations sur les pilotes d'impression, le logiciel d'impression HP mis à jour et des informations techniques aux adresses suivantes : Aux Etats-Unis : www.hp.com...
  • Page 4: Obtention D'utilitaires Logiciels Et D'informations Électroniques

    Pour les Etats-Unis et le Canada Téléphone : (1) (661) 257-5565 Télécopie : (1) (661) 257-6995 Courrier : Services de distribution HP P.O. Box 907 Santa Clarita, CA 91380-9007 U.S.A. Pour les pays d'Asie-Pacifique Contactez Mentor Media au (65) 740-4477 (Hong Kong, Indonésie, Philippines, Malaisie ou Singapour).
  • Page 5: Service De Commande Directe D'accessoires Et De Fournitures Hp

    Cet outil d'assistance offre un système complet d'informations en ligne conçu pour fournir des renseignements techniques sur les produits HP. Pour vous abonner à ce service trimestriel aux Etats-Unis ou au Canada, composez le (1) (800) 457-1762. Pour Hong-Kong, l'Indonésie, la Malaisie ou Singapour, appelez Mentor Media au (65) 740-4477.
  • Page 6: Assistance Clientèle Internationale

    à votre charge. Lors de votre appel, restez près de votre système et ayez le numéro de série à por tée de la main. Si votre imprimante a besoin d'être réparée, appelez le (1) (800) 243-9816 pour connaître le prestataire de services agréé HP le plus proche.
  • Page 7: Langues Et Pays Des Centres D'assistance Clientèle Européens

    Vous devez payer un tarif pour chaque incident. Lorsque vous appelez HP, soyez prêt à donner les informations suivantes : nom et numéro de série du produit, date de l'achat et description du problème.
  • Page 8: Centres D'assistance Internationaux

    Afrique et Moyen-Orient Afrique du Sud Egypte : +202 7956222 A l'intérieur de la République d'Afrique du Emirats arabes unis, Bahreïn, Jordanie, Koweït, Sud : 086 000 1030 Liban, Oman, Palestine, Qatar, Arabie Saoudite, En dehors de la République d'Afrique du Sud : Yémen : 971 4 883 8454 +27-11 258 9301 Israël : +972 (0)9 9524848...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières 1 Informations sur l'imprimante Caractéristiques et avantages de l'imprimante ....11 Composants ou accessoires ......13 Disposition du panneau de commande .
  • Page 10 4 Maintenance de l'imprimante Informations sur la cartouche d'impression ....43 Kit de maintenance de l'imprimante ......45 Nettoyage de l'imprimante .
  • Page 11: Informations Sur L'imprimante

    Informations sur l'imprimante Informations sur l'imprimante Caractéristiques et avantages de l'imprimante Cette section répertorie les fonctions principales de l'imprimante. Vitesse et débit Transmit Once, technologie RIP (Raster Image Processing) Once Attente de huit secondes pour la première page 50 pages par minute (ppm) sur du papier au format Lettre ou ISO A4 Rendement mensuel jusqu'à...
  • Page 12: Langage Et Polices

    La technologie MEt compresse automatiquement les données pour une utilisation optimale de la RAM Langage et polices Pilote HP PCL 6 (Printer Command Language – Langage de commandes pour imprimantes) Pilote HP PCL 5e pour compatibilité Langage de tâche de l'imprimante (PJL – Printer Job Language)
  • Page 13: Composants Ou Accessoires

    50 feuilles de papier par document. Fournitures Car touche d'impression Capacité de remplacement HP maximale, C8543X d'impression (30 000 images) car touche d'impression (Smart). Car touche d'agrafes Car touche de 5 000 agrafes HP (remplacement). C8091A Caractéristiques et avantages de l'imprimante...
  • Page 14 Car tes EIO (d'interface Serveur d'impression HP Jetdirect 610N pour J4167A d'interface étendue) réseaux Token Ring (RJ-45, DB-9) Carte de connexion HP Jetdirect pour USB, J4135A série et LocalTalk Serveur d'impression HP Jetdirect 610N pour J4169A réseaux Fast Ethernet (10/100Base-TX) (RJ-45 uniquement) Caractéristiques et avantages de l'imprimante...
  • Page 15 Informations sur l'imprimante Numéro de bon Type d'article Article Description ou utilisation de commande Kit de maintenance Kit de maintenance de Contient les éléments de remplacement suivants : l'imprimante unité de fusion, rouleau d'entraînement, cylindre de transfert, rouleaux d'alimentation et de séparation.
  • Page 16: Disposition Du Panneau De Commande

    Informations sur l'imprimante Disposition du panneau de commande Le panneau de commande comprend trois voyants (LED), quatre touches de navigation, une aide intégrée, deux boutons pour l'exécution de tâches précises, un pavé numérique et un écran graphique (capacité d'affichage maximale de quatre lignes texte). Haut Ecran graphique Sélectionner...
  • Page 17 Informations sur l'imprimante Touche Fonction Permet de revenir à la sélection précédente ou à la frappe précédente (touches numériques). ETOUR Permet de naviguer vers l'élément précédent de la liste. LECHE Enregistre la valeur sélectionnée pour cet article. Un astérisque (*) apparaît en regard de l'option sélectionnée, indiquant qu'il s'agit de la nouvelle valeur par défaut.
  • Page 18: Utilisation Du Serveur Web Intégré

    Informations sur l'imprimante Utilisation du serveur Web intégré L'imprimante HP LaserJet 9000 est fournie avec un serveur Web intégré. L'accès au serveur Web intégré depuis un navigateur Web standard vous permet d'obtenir des informations sur l'imprimante, y compris les éléments suivants :...
  • Page 19: Vue Extérieure De L'imprimante Et De Ses Accessoires

    Informations sur l'imprimante Vue extérieure de l'imprimante et de ses accessoires Bac de sor tie standard Bac recto (bac face vers le bas) Trappe avant Bac 1 optionnel Agrafeuse/réceptacle optionnelle de 3 000 feuilles Unité d'impression Trappe droite recto-verso (à l'intérieur de l'imprimante) Trappe gauche (derrière l'accessoire...
  • Page 20: Compréhension Des Messages De L'imprimante

    Si le message persiste après l'exécution de toutes les procédures recommandées, contactez un bureau de service ou d'assistance agréé HP. Pour obtenir des contacts, repor tez-vous à la rubrique « Assistance clientèle internationale » à la page 6. Compréhension des messages de l'imprimante...
  • Page 21: Impression De Pages D'informations

    Informations sur l'imprimante Impression de pages d'informations A partir du panneau de commande de l'imprimante vous pouvez imprimer des pages qui contiennent les informations relatives à la configuration de l'imprimante : Structure des menus Page de configuration Page d'état des fournitures Page de consommation Page du réper toire des fichiers Liste des polices du pilote PCL ou du pilote PS...
  • Page 22: Tâches D'impression

    Tâches d'impression Tâches d'impression Chargement des bacs d'alimentation Cette section contient des informations relatives au chargement de supports de format standard et de format non standard dans les bacs 1 et 4 optionnels, ou dans les bacs 2 et 3. ATTENTION Afin d'éviter les bourrages, veillez à...
  • Page 23: Chargement Du Bac 1 Optionnel

    Tâches d'impression Chargement du bac 1 optionnel L'imprimante peut disposer d'un bac 1 optionnel contenant jusqu'à 100 feuilles. Pour connaître les spécifications relatives au papier, reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page 49. Pour charger le bac 1 optionnel Ouvrez le bac 1 optionnel.
  • Page 24: Chargement Des Bacs 2 Et 3

    Tâches d'impression Chargement des bacs 2 et 3 Les bacs d'alimentation de 500 feuilles (bacs 2 et 3) sont fournis avec l'imprimante. Pour connaître les spécifications relatives au papier, reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page 49. Pour charger les bacs 2 et 3 ATTENTION Pour éviter les bourrages, veillez à...
  • Page 25 Tâches d'impression Ajustez le guide papier de devant (X) en appuyant sur sa languette et en le faisant glisser jusqu'au bord de la pile. Positionnez le levier de format du papier sur Standard si les deux guides sont placés sur le même repère Standard, comme Lettre ou A4.
  • Page 26: Chargement Du Bac 4 Optionnel

    Tâches d'impression Chargement du bac 4 optionnel L'imprimante peut disposer d'un bac 4 optionnel contenant jusqu'à 2 000 feuilles. Le bac, conçu pour s'adapter à la partie inférieure de l'imprimante, joue le rôle d'un socle. Pour connaître les spécifications relatives au papier, reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page 49. Pour charger le bac 4 optionnel ATTENTION Pour éviter les bourrages, veillez à...
  • Page 27 Tâches d'impression Ajustez le guide papier de devant (X) en appuyant sur sa languette et en le faisant glisser jusqu'au bord de la pile. Positionnez le levier de format du papier sur Standard si les deux guides sont placés sur le même repère Standard, comme Lettre ou A4.
  • Page 28: Définition Du Format De Papier D'un Bac

    Tâches d'impression Définition du format de papier d'un bac Pour paramétrer le format de papier d'un bac, suivez ces instructions. Quel que soit le format du support d'impression chargé dans le bac 1 optionnel, utilisez le panneau de commande pour configurer l'imprimante afin qu'elle reconnaisse ce format. Si vous chargez du papier de format standard (comme du papier A4 ou Lettre) dans les bacs 2, 3 ou dans le bac 4 optionnel, l'imprimante détecte automatiquement le format chargé...
  • Page 29: Pour Paramétrer Les Bacs 2, 3 Et 4 Sur Un Format Non Standard

    Tâches d'impression Pour paramétrer les bacs 2, 3 et 4 sur un format non standard Vérifiez que le taquet présent à l'intérieur du bac à configurer est positionné sur Custom (Personnalisé). pour accéder à l'option MENU. Appuyez sur la touche pour accéder à...
  • Page 30: Utilisation De L'agrafeuse Optionnelle

    Tâches d'impression Utilisation de l'agrafeuse optionnelle L'agrafeuse/réceptacle de 3 000 feuilles optionnelle peut agrafer des documents qui comprennent de 2 à 50 pages (papier de 75 g/m ) ou dont l'épaisseur est de 5,5 mm maximum. Le grammage des pages doit être compris entre 64 et 199 g/m , et leur format pris en charge par le moteur.
  • Page 31: Chargement D'agrafes

    Tâches d'impression Chargement d'agrafes Chargez les agrafes en procédant comme suit. Pour charger des agrafes Eloignez l'agrafeuse de l'imprimante. Ouvrez la trappe de l'agrafeuse. Pincez les languettes de la cartouche d'agrafes vide et retirez-la. Utilisation de l'agrafeuse optionnelle...
  • Page 32 Tâches d'impression Enclenchez la nouvelle car touche d'agrafes dans le logement. Fermez la trappe de l'agrafeuse et fixez l'agrafeuse/réceptacle sur l'imprimante. Utilisation de l'agrafeuse optionnelle...
  • Page 33: Impression Sur Les Deux Côtés Du Papier (Recto-Verso)

    Tâches d'impression Impression sur les deux côtés du papier (recto-verso) L'imprimante peut imprimer automatiquement sur les deux côtés du papier si un accessoire d'impression recto-verso optionnel (ou unité d'impression recto-verso) est installé et configuré. Pour obtenir des instructions d'installation, reportez-vous à la documentation accompagnant l'unité d'impression recto-verso. ATTENTION N'imprimez jamais sur les deux côtés des étiquettes, des enveloppes ou des feuilles de papier de grammage supérieur à...
  • Page 34: Options De Mise En Page Pour L'impression Recto-Verso

    Tâches d'impression Options de mise en page pour l'impression recto-verso Les quatre options de mise en page de l'impression sont illustrées ci-dessous. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez les options Reliure et Orientation, si possible. Les termes utilisés dans la boîte de dialogue Imprimer pour désigner la reliure peuvent différer de ceux répertoriés ici.
  • Page 35 Tâches d'impression Impression de droite à gauche 1. Por trait bord long (par défaut) 3. Portrait bord cour t 2. Paysage bord long 4. Paysage bord court Impression sur les deux côtés du papier (recto-verso)
  • Page 36: Impression À Partir Du Logiciel

    Tâches d'impression Impression à partir du logiciel Cette section fournit des instructions de base concernant les impressions à l'aide de fonctions spéciales telles que le recto-verso et l'agrafage. IMPRESSION RECTO-VERSO Cliquez sur FICHIER, IMPRIMER, PROPRIETES. PCL : cliquez sur l'onglet FINITION. Sélectionnez l'option IMPRESSION RECTO-VERSO.
  • Page 37 Tâches d'impression IMPRESSION DE PLUSIEURS PAGES PAR FEUILLE Cliquez sur FICHIER, IMPRIMER, PROPRIETES. PCL : cliquez sur l'onglet FINITION. Sélectionnez le nombre de PAGES PAR FEUILLE (jusqu'à 16). PS : cliquez sur l'onglet OPTIONS AVANCEES, puis sur OPTIONS DOCUMENT, CARACTERISTIQUES DE L'IMPRIMANTE, PAGES PAR FEUILLE.
  • Page 38 Tâches d'impression IMPRESSION DE TACHES PERSONNELLES Cliquez sur FICHIER, IMPRIMER, PROPRIETES. PCL : cliquez sur l'onglet DESTINATION. Cliquez sur OPTIONS. Sélectionnez l'option TACHES PERSONNELLES. Remplissez les champs Nom de la tâche et PIN. PS : cliquez sur l'onglet OPTIONS AVANCEES, puis sur OPTIONS DOCUMENT, CARACTERISTIQUES DE L'IMPRIMANTE, CONSERVATION DE LA TACHE.
  • Page 39 Tâches d'impression LIBERATION DE TACHES D'IMPRESSION PERSONNELLES, DE TACHES DE COPIE RAPIDE, DE TACHES D'EPREUVE ET IMPRESSION, ET DE TACHES EN MEMOIRE AU NIVEAU DE L'IMPRIMANTE TACHES D'IMPRESSION PERSONNELLES 1 Appuyez sur la touche pour accéder aux menus. pour accéder à l'option RECUPERER TRAVAIL, puis appuyez sur la 2 Utilisez les touches touche 3 Utilisez les touches...
  • Page 40: Tâches D'impression Avancées

    Tâches d'épreuve et impression. Cette fonction constitue une manière rapide et simple d'imprimer et de vérifier un exemplaire d'une tâche avant d'imprimer les autres exemplaires. Remarque Pour plus d'information sur ces fonctions, accédez au site www.hp.com/support/lj9000 et consultez le manuel intitulé Utilisation. Utilisation de la mise en attente de l'impression...
  • Page 41: Définition De La Concordance Recto À Verso

    Tâches d'impression avancées Définition de la concordance recto à verso La fonction de concordance recto à verso permet d'étalonner l'image recto et verso. Le placement de l'image diffère légèrement d'un bac d'alimentation à un autre. Vous devez effectuer la procédure d'alignement pour chaque bac.
  • Page 42: Définition De La Concordance Bord À Bord

    Tâches d'impression avancées Définition de la concordance bord à bord La fonction de concordance bord à bord permet d'imprimer jusqu'à deux millimètres environ du bord de la page. Grâce à une page d'étalonnage interne des bacs, l'administrateur peut étalonner chaque bac. Pour définir la valeur de décalage bord à...
  • Page 43: Maintenance De L'imprimante

    Si le message du panneau de commande de l'imprimante indique qu'il ne s'agit pas d'une authentique car touche d'impression HP et que vous pensez en avoir acheté une, contactez le service des fraudes HP au (1) (887) 219-3183, aux Etats-Unis (appel gratuit en Amérique du Nord).
  • Page 44 L'imprimante s'arrête afin d'éviter tout endommagement. HP vous conseille de commander une cartouche d'impression de remplacement dès que le message d'aler te NIVEAU ENCRE BAS apparaît. Vous pouvez commander une car touche à par tir de la fonction de commande de fournitures par Internet.
  • Page 45: Kit De Maintenance De L'imprimante

    Maintenance de l'imprimante Kit de maintenance de l'imprimante Remarque Le kit de maintenance de l'imprimante est un ar ticle consommable et n'est pas couvert par la garantie. Pour garantir une qualité d'impression optimale, l'imprimante vous invite à effectuer une maintenance régulière toutes les 350 000 pages.
  • Page 46: Nettoyage De L'imprimante

    Maintenance de l'imprimante Nettoyage de l'imprimante Pour conserver une qualité d'impression optimale, nettoyez soigneusement l'imprimante : Chaque fois que vous changez la cartouche d'impression. Chaque fois que des problèmes de qualité d'impression se posent. Nettoyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon légèrement humide. Nettoyez l'intérieur avec un chiffon sec non pelucheux.
  • Page 47: Pour Nettoyer L'imprimante

    Maintenance de l'imprimante Pour nettoyer l'imprimante Avant de commencer la procédure suivante, éteignez l'imprimante et déconnectez tous les câbles. Ouvrez le capot avant de l'imprimante et retirez la car touche d'impression. ATTENTION Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, retirez-la de l'imprimante en la tenant à...
  • Page 48 Maintenance de l'imprimante Verrouillez de nouveau le levier vert. Fermez le capot avant, reconnectez tous les câbles, puis rallumez l'imprimante. Nettoyage de l'imprimante...
  • Page 49: A Spécifications

    Multiplication des bourrages papier et de l'introduction de plusieurs feuilles à la fois Usure prématurée de l'imprimante et réparations nécessaires Pour une performance optimale, utilisez uniquement le papier et les supports d'impression de marque HP. Hewlett-Packard ne peut pas recommander l'utilisation d'autres marques. Dans la mesure où il ne s'agit pas de produits HP, Hewlett-Packard ne peut pas influer sur leur qualité...
  • Page 50 Spécifications ATTENTION L'utilisation de papier non conforme aux spécifications HP risque de causer des problèmes au niveau de l'imprimante, entraînant ainsi des réparations. Ce type de réparation n'est pas couver t par les contrats de garantie ou de maintenance Hewlett-Packard.
  • Page 51: Formats De Papier Pris En Charge Pour L'entrée Et La Sortie

    Spécifications Formats de papier pris en charge pour l'entrée et la sortie Remarque Pour plus d'information concernant un périphérique de sortie HP en option, repor tez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec le produit. Capacité Papier Grammage Bac 1 optionnel Jusqu'à...
  • Page 52 Spécifications Capacité Papier Grammage Bac 4 optionnel Jusqu'à Formats standard : De 64 à 199 g/m 2 000 feuilles Lettre, Légal, Executive, ISO A3, ISO A4, 11 x 17, JIS B4, JIS B5 Formats non standard : Minimum : 182 x 210 mm Maximum : 297 x 432 mm Bac face vers le Jusqu'à...
  • Page 53 Spécifications Capacité Papier Grammage Réceptacle Jusqu'à Formats standard pour le bac face vers le bas : De 64 à 199 g/m dans optionnel de 3 000 feuilles Lettre, Légal, Executive, ISO A3, ISO A4, le bac face vers le bas 3 000 feuilles au format Lettre ISO A5, 11 x 17, JIS B5, JIS B4, 8K, 16K...
  • Page 54: Types De Papier Pris En Charge

    Spécifications Types de papier pris en charge L'imprimante permet de sélectionner les types de papier et de supports suivants à l'aide du panneau de commande. Ordinaire Pré-imprimé En-tête Transparent (reportez-vous à la section « Transparents » à la page 57) Perforé...
  • Page 55 Spécifications Instructions d'utilisation du papier Pour optimiser les résultats, utilisez du papier traditionnel de 75 g/m . Vérifiez que le papier est de bonne qualité, sans coupures, déchirures, taches, particules, poussières, froissures ou vides, et que ses bords ne sont pas recourbés ni cornés. En cas de doute sur le type de papier que vous chargez (papier pour documents ou recyclé, par exemple), reportez-vous à...
  • Page 56: Résolution De Problèmes Liés Au Papier Et À D'autres Supports D'impression

    Spécifications Résolution de problèmes liés au papier et à d'autres supports d'impression Utilisez cette section pour résoudre les problèmes courants liés au papier et à d'autres suppor ts d'impression. Signe précurseur Problème Solution Qualité d'impression ou Trop humide, trop rugueux, trop Essayez un autre type de papier, de 100 à...
  • Page 57: Etiquettes

    Spécifications Etiquettes Pour éviter d'endommager l'imprimante, n'utilisez que des étiquettes recommandées pour les imprimantes laser monochromes. N'imprimez pas plusieurs fois sur la même feuille d'étiquettes. ATTENTION N'effectuez pas d'impression recto-verso sur des étiquettes, des transparents, des enveloppes, du papier non standard ou du papier de grammage supérieur à 216 g/m .
  • Page 58: Enveloppes

    Spécifications Enveloppes Remarque Pour imprimer des enveloppes, utilisez le bac 1 optionnel et imprimez-les vers le bac face vers le bas ou vers le bac recto. Conception d'enveloppes La conception des enveloppes constitue un point essentiel. La pliure, par exemple, varie énormément non seulement d'un fabricant à...
  • Page 59: Stockage Des Enveloppes

    Spécifications Stockage des enveloppes De bonnes conditions de stockage contribuent à la qualité d'impression. Les enveloppes doivent être entreposées à plat. Une enveloppe dans laquelle se forme une bulle d'air risque de se froisser lors de l'impression. Papier cartonné et papier à fort grammage Pour optimiser les performances de l'imprimante, n'utilisez pas de grammage supérieur à...
  • Page 60: Spécifications Environnementales

    Spécifications Spécifications environnementales Consommation d'énergie Consommation d'énergie Consommation d'énergie (moyenne, en watts, unité (moyenne, en watts, Etat de l'imprimante de base) DN Bundle) Impression (unités de 100 à 127 V) 985 watts 1 040 watts (unités de 220 à 240 V) 975 watts 995 watts Mode veille...
  • Page 61: Exigences En Matière D'alimentation

    Spécifications Exigences en matière d'alimentation Exigences en matière d'alimentation (tension secteur acceptable) 100-127 V (+/- 10 %) 50-60 Hz (+/- 2 Hz) 220-240 V (+/- 10 %) 50 Hz (+/- 2 Hz) 220 V (+/- 10 %) 60 Hz (+/- 2 Hz) Spécifications relatives à...
  • Page 62: Capacité Circuit

    Spécifications Capacité circuit Capacité circuit minimale recommandée 100-127 V 15 A 220-240 V 6,5 A Environnement de fonctionnement Température de De 10 à 32,5 °C fonctionnement Humidité relative De 10 à 80 % Température de De – 40 à + 60 °C stockage Humidité...
  • Page 63 Assistance clientèle HP Emplacement 19 En ligne 3 Formats de papier pris en charge 52 Etats-Unis et Canada 6 Adhésives, enveloppes 58 Assistance HP, CD-ROM 5 Adhésives, étiquettes Assistance internationale, options 7 Impression 22 Assistance technique 5 Spécifications 57 Assistance, CD-ROM 5...
  • Page 64 Cartes de serveur d’impression, commande 14 Formats de papier pris en charge 52 Cartes EIO, commande 14 Bac 4 Cartes postales, spécifications 59 Chargement 26 Cartouches d'encre non-HP 43 Bacs Cartouches d’encre. Reportez-vous à Cartouches d’impression. Bord à bord, concordance 42 Cartouches d’impression Capacités 51...
  • Page 65 Index Copie rapide, tâches Enveloppes Impression 38 Formats pris en charge 51 Libération 39 Impression 22 Options 40 Spécifications 58 Stockage 59 Environnement de fonctionnement, spécifications 62 Dépannage Environnement, spécifications 60 Papier 55 Epreuve et impression, tâches Destination, onglet 38 Impression 38 Deux côtés, impression 33 Libération 39...
  • Page 66 Logiciel Commande 4 Haut, touche 16 Paramètres 36 HP FastRes 11 HP, revendeurs agréés 5 HP, service des fraudes 43 Maintenance préventive, kit. Reportez-vous à Kit de maintenance Humidité, environnement de fonctionnement 62 Maintenance, kit Commande 15 Installation 45 Impression de brochures, options 36 Matériel, réparation 6...
  • Page 67 Index Nombre de pages, réinitialisation 45 Papier, bacs d'alimentation Non standard, formats de papier Bord à bord, concordance 42 Chargement 28 Capacités 51 Pris en charge 51 Chargement 22 Numéros de référence 13 Commande 13 Numéros de téléphone, assistance clientèle Formats de papier pris en charge 51 Etats-Unis et Canada 6 Paramétrage du format du papier 28...
  • Page 68 Suppression de messages 20 Suspendre/Reprendre l'impression 16 Sélectionner, touche 16 Serveur Web intégré 18 Tâches Serveurs d’impression HP Jetdirect, commande 14 Annulation 17 Service des fraudes 43 Libération de tâches en mémoire 39 Service, contrat 5 Mise en mémoire 40 Sites Web, assistance 3 Tâches d'impression...
  • Page 69 Index Touches de navigation 17 Touches, panneau de commande 16 Traitement du papier, périphériques 13 Transparents pour rétroprojection, spécifications 57 Transparents, spécifications 57 Trappe avant, emplacement 19 Trappe de transfert verticale, emplacement 19 Trappe droite, emplacement 19 Trappe gauche, emplacement 19 Trappes, emplacement 19 Type de papier 37 Types de police.
  • Page 70 Index...

Ce manuel est également adapté pour:

Laserjet 9000nLaserjet 9000dn

Table des Matières