Page 1
BRAUSESET / SHOWER RISER SET / COLONNE DE DOUCHE BRAUSESET SPRCHOVÁ SADA Kurzanleitung Krátký návod SHOWER RISER SET SPRCHOVÁ SÚPRAVA Quick start guide Krátky návod COLONNE DE DOUCHE SET DE DUCHA Guide de démarrage rapide Guía rápida DOUCHESET BRUSESÆT Startgids Hurtigstartguide ZESTAW NATRYSKOWY Skrócona instrukcja obsługi IAN 367500_2101...
Page 2
DE/AT/CH Kurzanleitung Seite GB/IE Quick start guide Page FR/BE Guide de démarrage rapide Page NL/BE Startgids Pagina Skrócona instrukcja obsługi Strona Krátký návod Strana Krátky návod Strana Guía rápida Página Hurtigstartguide Side...
Page 3
You need / Du skal bruge / ø 6 mm Vous avez besoin de / U hebt nodig / Sie benötigen: HG02439A HG02439B ca. / approx. 150cm ca. / approx. 80 cm HG02439A HG02439B...
Page 4
HG02439A HG02439B ø 6 mm 10 9 8 ca. / approx. / env. 28mm ca. / approx. 28 mm 15 10 ca. / approx. 600 - 865 mm ca. / approx. / env. 185 - 865mm ca. / approx. 30 mm...
BRAUSESET Technische Daten Minimaler Arbeitsdruck: 1,5 bar Einleitung Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil der Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung, mit welcher Sie Ihr Produkt sofort in Betrieb nehmen können. Sie können die vollständige Bedienungsanleitung unter http://www.lidl-service.com Vermeiden Sie elektrischen herunterladen. Schlag! Lesen Sie vor der Benutzung des Produkts die Bedienungsanleitung und beachten Sie insbesondere WARNUNG!
Page 7
Bedienung ACHTUNG! RISIKO DER SACHBESCHÄDIGUNG! Lassen Sie die Wählen Sie mit Hilfe des Umstellers 7 zwischen Montage nur durch fachkundige Personen Kopf- 13 und Handbrausefunktion 2 . durchführen. Undichtigkeiten oder Wasseraustritt können zu erheblichen Sachschäden an Gebäude Um die Handbrause 2 einzustellen, gehen oder Hausrat führen.
Page 8
Informationen Trinkbarkeit von Leitungswasser Informieren Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden über die Trinkbarkeit des Wassers in Ihrer Stadt / Gemeinde. Generell gilt für die Trinkbarkeit von Leitungswasser folgende Empfehlung: Lassen Sie Wasser aus Leitungen eine kurze ...
Page 9
SHOWER RISER SET Technical data Minimum working pressure: 1.5 bar Introduction This quick start guide forms an integral part of the Safety instructions instruction manual, which enables you to start up your product immediately. You may download the full instruction manual from this website: Avoid the danger of death http://www.lidl-service.com.
Page 10
Operation ATTENTION! RISK OF DAMAGE TO PROPERTY! Have the installation done by Use the diverter 7 to switch between shower experienced persons only. Leaks or escape of head 13 and hand shower 2 . water can lead to serious damage to buildings or household fittings and furniture.
Page 11
Information Potability of mains water Find out about the potability of your mains water supply. Your local water authority or water supply company will be able to inform you. The following general recommendations apply to the potability of the water from your pipework: Let the water run freely for a short time if it has ...
Page 12
COLONNE DE DOUCHE Caractéristiques techniques Pression d'utilisation minimale : 1,5 bars Introduction Ce guide rapide fait partie d'un mode d'emploi vous Consignes de sécurité permettant d'utiliser immédiatement votre produit. Vous pouvez télécharger le mode d'emploi complet à l'adresse http://www.lidl-service.com. Avant d'utiliser votre produit, lisez le mode d'emploi Évitez toute électrocution ! et soyez particulièrement attentif aux consignes de...
Page 13
ATTENTION ! RISQUE DE DOMMAGES Remarque : prière de serrer les raccords de tuyau et MATÉRIELS ! Confiez exclusivement le montage l'inverseur à la force de la main. à des techniciens qualifiés. Les fuites ou ruptures de Utilisation conduites d’eau peuvent occasionner d’importants dégâts matériels du bâtiment ou des équipements Sélectionnez à...
Page 14
Informations Potabilité de l’eau du robinet Informez-vous auprès des autorités locales sur la potabilité de l’eau dans votre ville / commune. D’une façon générale, pour la potabilité de l’eau du robinet, nous recommandons : Laissez couler l’eau un bref moment si elle a stagné ...
Page 15
DOUCHESET Technische gegevens Minimale werkdruk: 1,5 bar Inleiding Deze korte handleiding is een vast bestanddeel Veiligheidsinstructies van de gebruiksaanwijzing waarmee u uw product meteen in gebruik kunt nemen. U kunt de volledige gebruiksaanwijzing downloaden op Voorkom elektrische http://www.lidl-service.com. schokken! Lees voor het gebruik van het product de gebruiksaanwijzing en let met name op de daarin...
Page 16
OPGELET! GEVAAR VOOR MATERIËLE Tip: Slangaansluitingen en omstelkranen met de hand SCHADE! Laat de montage uitsluitend door stevig aandraaien. vaklieden uitvoeren. Lekkages of vrijkomend Bediening water kunnen aanzienlijke materiële schade aan bouwwerken of inboedel veroorzaken. Controleer Kies met behulp van de omstelkraan 7 tussen ...
Page 17
Informatie Drinkbaarheid van leidingwater Informeer bij uw gemeente over de drinkbaarheid van het water in uw stad / gemeente. In het algemeen gelden de volgende adviezen voor de drinkbaarheid: Laat water uit leidingen even lopen als het langer ...
Page 18
ZESTAW NATRYSKOWY 13 Głowica prysznicowa z zamontowaną uszczelką 14 Drążek prysznicowy Wstęp 15 Ścienny element mocujący 16 Pokrywa Ta skrócona instrukcja jest integralną częścią instrukcji obsługi, za pomocą której można natychmiast Dane techniczne uruchomić produkt. Pełną instrukcję obsługi można Minimalne ciśnienie robocze: 1,5 bara pobrać...
Page 19
Obsługa UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA MIENIA! Dokonanie montażu Funkcję głowicy natryskowej 13 lub prysznica należy zlecić jedynie osobie z odpowiednimi ręcznego 2 należy wybierać przełącznikiem 7 . kwalifikacjami. Nieszczelności lub wyciek wody mogą prowadzić do poważnych szkód Jak wyregulować prysznic ręczny 2 : materialnych w budynku lub sprzętach domowych.
Page 20
Informacje Zdatność do picia wody wodociągowej Zasięgnąć informacji u miejscowych władz gminnych / miejskich odnośnie zdatności do picia wody wodociągowej. Generalnie odnośnie zdatności do picia wody wodociągowej obowiązuje następujące zalecenie: Odkręcić kurek wypływu wody na chwilę, jeśli ...
Page 21
SPRCHOVÁ SADA Technická data Minimální pracovní tlak: 1,5 baru Úvod Tento krátký návod je pevnou součástí návodu k Bezpečnostní pokyny obsluze, se kterým můžete Váš výrobek ihned uvést do provozu. Úplný návod k obsluze si můžete stáhnout na webové...
Page 22
Obsluha VÝSTRAHA! RIZIKO POŠKOZENÍ VĚCÍ! Montáž nechejte vykonat jen odborníky! Zvolte s pomocí přepínače 7 mezi funkcí Netěsnosti či průlom vody mohou způsobit značné nadhlavní 13 a ruční sprchy 2 . věcné škody na budově nebo domácnosti. Proto všechna spojení...
Page 23
Informace Pitnost vodovodní vody O pitnosti vody se informujte u místních úřadů ve vašem městě / obce. Pro pitnost vodovodní vody platí zásadně následující doporučení: Nechte vodu z potrubí krátkou dobu téci, pokud v potrubí stála více než čtyři hodiny. Ustátou vodu zejména nepoužívejte k přípravě...
Page 24
SPRCHOVÁ SÚPRAVA Technické údaje Minimálny pracovný tlak: 1,5 baru Úvod Tento krátky návod je neoddeliteľnou súčasťou Bezpečnostné pokyny návodu na obsluhu, pomocou ktorého môžete Váš produkt okamžite uviesť do prevádzky. Kompletný návod na obsluhu si môžete stiahnuť na Zabráňte zásahu http://www.lidl-service.com.
Page 25
Obsluha OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH ŠKÔD! Vykonanie montáže Pomocou prepájača 7 prepínajte medzi funkciou prenechajte odborníkom. Netesnosti alebo únik hlavovej 13 a ručnej sprchy 2 . vody môžu spôsobiť značné hmotné škody na budovách alebo na vybavení domácností. Preto Pri nastavení...
Page 26
Informácie Pitnosť vody z vodovodu O pitnosti vody vo vašom meste/obci sa informujte na vašom mestskom/obecnom úrade. Pre pitnosť vody z vodovodu všeobecne platí nasledujúce odporúčanie: Ak voda v potrubiach stála dlhšie ako štyri hodiny, nechajte ju chvíľu odtiecť. Vodu, ktorá stála v potrubí, nepoužívajte na prípravu jedál a nápojov, najmä...
Page 27
SET DE DUCHA Datos técnicos Presión de servicio mínima: 1,5 bar Introducción Esta guía rápida es una parte integral del manual Indicaciones de seguridad de instrucciones con la que puede poner su producto en funcionamiento inmediatamente. Puede descargar el manual de instrucciones completo en http://www.lidl-service.com.
Page 28
Funcionamiento ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES! Haga que solo personas con Seleccione con ayuda del desviador 7 entre experiencia realicen la instalación. Las fugas o función 13 cabezal de ducha o ducha de escapes de agua pueden generar daños graves mano 2 .
Page 29
Información Potabilidad del agua Averigüe sobre la potabilidad de su suministro de agua. Su autoridad local o compañía de aguas podrán informarle. Las siguientes recomendaciones generales se aplican a la potabilidad del agua de su cañería: Deje que el agua corra libremente por un breve ...
BRUSESÆT Tekniske data Minimum arbejdstryk: 1,5 bar Indledning Denne korte vejledning er en integreret del af Sikkerhedsanvisninger betjeningsvejledningen, som du kan bruge til øjeblikkelig anvendelse af produktet. Du kan downloade hele betjeningsvejledningen på http://www.lidl-service.com Forebyg elektriske stød! Læs betjeningsvejledningen inden brugen og vær især opmærksom på...
Page 31
Betjening OBS! FARE FOR TINGSKADER! Overlad montering til autoriserede installatører. Utætheder Ved hjælp af omskifteren 7 vælges mellem eller vandudsivning kan medføre alvorlige skader hoved- 13 og håndbruserfunktion 2 . på bygninger eller møbler. Kontrollér derfor alle tilslutninger grundigt for tæthed. Følg denne fremgangsmåde for at indstille Vær opmærksom på...
Page 32
Informationer Ledningsvandets drikkekvalitet Få oplysninger om drikkevandskvaliteten hos vandværket/den offentlige forsyning. For ledningsvandets drikkekvalitet anbefales generelt: Lad vandet løbe i kort tid, hvis det har stået stille i ledningen i mere end fire timer. Anvend ikke vand, der har stået stille, til tilberedning af mad og drikke, specielt ikke hvad angår ernæring til spædbørn.
Page 33
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG02439A / HG02439B Version: 08/2021 IAN 367500_2101...