Sommaire des Matières pour Weishaupt WKS 300/100 LE
Page 1
Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 83279804 1/2017-03...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc Conseils d'utilisation ...................... 4 Personnes concernées .................. 4 Symboles ........................ 5 Garantie et responsabilité ................... 6 Sécurité .......................... 7 Utilisation conforme aux domaines d'emploi ........... 7 Mesures de sécurité ..................... 7 2.2.1 Fonctionnement normal ................... 7 2.2.2...
Page 3
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc Mise hors service ...................... 33 Entretien .......................... 34 Consignes d'entretien .................. 34 Procédure d'entretien .................. 35 Nettoyage du préparateur multifonctions ............. 36 Montage et démontage de l'anode au magnésium ........ 38 Remplacer l'habillage ...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 1 Conseils d'utilisation 1 Conseils d'utilisation Cette notice fait partie intégrante du préparateur multifonctions et doit toujours être Traduction de la conservée sur place.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 1 Conseils d'utilisation 1.2 Symboles Danger potentiel avec risques aggravés. Un défaut de prise en compte de ce danger peut avoir des conséquences graves, voire même entraî- ner la mort.
été effectuées dans les règles, utilisation de pièces qui ne sont pas des pièces d'origine Weishaupt, mauvaise manipulation, modifications effectuées sur le préparateur multifonctions par l'utilisateur, montage d'éléments complémentaires qui n'ont pas été...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 2 Sécurité 2 Sécurité 2.1 Utilisation conforme aux domaines d'emploi Le préparateur multifonctions est adapté pour : la préparation de l'eau chaude sanitaire conforme aux prescriptions en vigueur, à...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3 Description produit 3.1 Typologie WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / ... W : Weishaupt K : Combinaison ECS et eau de chauffage S : Préparateur...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.3 Fonction Le préparateur est destiné à être raccordé à une installation de chauffage en circuit fermé. L'eau chaude sanitaire est préparée par le biais d'un échangeur à serpentin lisse intégré...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.3.1 Charge ECS Lorsque la température au niveau de la sonde ECS 1 (R3) passe sous la valeur définie, la pompe à chaleur démarre et le préparateur est chargé via le circulateur de charge ECS 2 (M18).
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.3.2 Alimentation circuit de chauffage uniquement via le stock tampon Le circulateur de chauffage 3 (M13) est enclenché. La vanne directionnelle 3 voies 2 (M40) se trouve en position AB-A.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.3.3 Alimentation circuit de chauffage via la pompe à chaleur Le circulateur de chauffage 4 (M13) est enclenché. Dès lors que la sonde de retour 1 (R2.1) passe sous la température définie par le manager, la pompe à...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.3.4 Charge du stock tampon Si la vanne thermostatique 5 génère une réduction du débit, il en résulte une aug- mentation de la pression au niveau de la conduite de départ, ce qui provoque un déclenchement de la soupape différentielle 4.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.4 Caractéristiques techniques 3.4.1 Données de certification DIN CERTCO 9W247-13MC SVGW 1210-6088 PIN 97/23/CE Z-IS-DDK-MUC-12-08-376456-001-N1 (Module Z-IS-DDK-MUC-12-08-376456-002-N1 (Module Normes EN 60335-2-102 et EN 60335-1 EN 61000-6-1 et EN 61000-6-3 3.4.2 Caractéristiques électriques...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.4.4 Puissance Eau chaude sanitaire Pertes à l'arrêt Q Voir plaque signalétique Capacité du préparateur à 60 °C 14,1 kWh...
Page 16
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit Hauteur manométrique disponible circuit de chauffage 1000 1500 2000 2500 1 Débit [l/h] 2 Hauteur manométrique [mbar] 3 Circulateur Wilo Yonos-PARA...
Page 17
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit Hauteur manométrique disponible circuit pompe à chaleur 1200 1100 1000 1000 1500 2000 2500 3000 1 Débit [l/h] 2 Hauteur manométrique [mbar] 3 Circuit pompe à...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.4.5 Pression de fonctionnement Eau de chauffage maxi 3 bar Eau chaude sanitaire maxi 10 bar Eau chaude sanitaire pour la Suisse maxi 6 bar 3.4.6 Température de fonctionnement...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.4.9 Dimensions 662 mm 810 mm 692 mm 61 mm 673 mm 1 Départ pompe à chaleur 1" 2 Retour pompe à chaleur 1"...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 3 Description produit 3.4.10 Environnement/Recyclage Aucun des composants du préparateur multifonctions ne contient d'oxyde de chrome(CR6), de plomb et de CFC. 20-60 83279804 1/2017-03 La...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 4 Montage 4 Montage 4.1 Conditions de mise en oeuvre Type de préparateur et pression de fonctionnement Ne pas dépasser la pression maximale de fonctionnement notée sur la plaque si- gnalétique.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 4 Montage 4.2 Installation du préparateur Transport Eviter tout choc et/ou dégradation lors du transport et du stockage. L'isolation doit être manipulée avec précaution pour éviter sa dégradation.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 4 Montage Positionner le préparateur Plage de réglage des pieds : 0 ... 15 mm Il est judicieux de ne pas visser les pieds réglables jusqu'à rétraction complète pour éviter d'éventuels phénomènes vibratoires.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 5 Installation 5 Installation 5.1 Prescriptions liées à la qualité de l'eau de chauffage L'eau de chauffage doit répondre aux prescriptions de la VDI 2035 (réglementation allemande) ainsi qu'à...
Page 25
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 5 Installation Réducteur de pression Lorsque la pression d'alimentation du réseau est plus élevée que la pression de service autorisée, la mise en œuvre d'un réducteur de pression s'impose [chap. 3.4.5].
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 5 Installation 5.3 Raccordement électrique Danger de mort par électrocution Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions. Avant de débuter les travaux de raccordement, mettre l'installation hors tension.
Page 27
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 5 Installation Vue d'ensemble 1 Boîtier de commande 2 Résistance chauffante à bride pour l'ECS (E9) 3 Circulateur de charge ECS (M18) 4 Circulateur de charge stock tampon (M16) 5 Résistance immergée circuit de chauffage (E10)
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 6 Mise en service 6 Mise en service Côté eau chaude sanitaire Remplir le préparateur d'eau. Contrôler le courant d'anode (supérieur à 1 mA), consigner la valeur et la date sur l'autocollant joint.
Page 29
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 6 Mise en service 29-60 83279804 1/2017-03 La...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 6 Mise en service 6.1 Réglage du circulateur de chauffage (M13) Selon la configuration du circuit de chauffage (radiateurs ou plancher chauffant), la pompe doit être réglée à...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 6 Mise en service 6.2 Réglage du circulateur de charge du stock tampon (M16) Le circulateur de charge du stock tampon doit être réglé sur une vitesse de rotation constante.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 6 Mise en service 6.4 Réglage de la soupape différentielle En cas d'atteinte du débit volumétrique dans le circuit de chauffage, la soupape dif- férentielle est fermée.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 7 Mise hors service 7 Mise hors service Le cas échéant, débrancher la cosse de l'anode active. Mettre l'installation hors tension et la sécuriser contre tout réenclenchement in- tempestif.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 8 Entretien 8 Entretien 8.1 Consignes d'entretien Danger de mort par électrocution Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions. Avant de débuter les travaux de raccordement, mettre l'installation hors tension.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 8 Entretien 8.2 Procédure d'entretien Composants Critères Opération à réaliser Préparateur Entartrage Nettoyer. Anode au magnésium Courant d'anode inférieure à 1 mA Contrôler ou se faire communiquer la conductivité...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 8 Entretien 8.3 Nettoyage du préparateur multifonctions Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. Les travaux de contrôle et de remise en état sur le thermostat de sécurité ne peuvent être opérés que par le constructeur ou une personne mandatée par ce...
Page 37
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 8 Entretien Vidanger la cuve 8. Retirer le bouton de réglage 1. Déposer les vis 2 puis le capot de bride 3. Retirer les vis 4 et extraire la résistance électrique 5.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 8 Entretien 8.4 Montage et démontage de l'anode au magnésium Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. Par manque de hauteur du local d'exposition, une anode articulée peut également être mise en place (voir accessoires) [chap. 11].
Page 39
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 8 Entretien Remontage Procéder au remontage de l'anode au magnésium dans le sens inverse de la dé- pose en veillant : à insérer un nouveau joint 3 tout en vérifiant la propreté du plan de joint.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 8 Entretien 8.5 Remplacer l'habillage Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. Démontage Retirer l'habillage frontal 1 en partie basse, puis le décrocher en partie supé- rieure.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 9 Recherche de défauts 9 Recherche de défauts Les erreurs suivantes doivent uniquement être supprimées par du personnel qualifié : Constat Cause Remède Le préparateur multifonctions...
Page 42
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 9 Recherche de défauts Les erreurs suivantes doivent uniquement être supprimées par du personnel qualifié : Constat Cause Remède Débit insuffisant dans le circuit Puissance circulateur de chaufage Régler le circulateur à...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 9 Recherche de défauts 9.1 Déverrouiller le thermostat de sécurité 9.1.1 Résistance chauffante à bride pour l'ECS Danger de mort par électrocution Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 9 Recherche de défauts 9.1.2 Résistance chauffante immergée pour le circuit de chauffage Danger de mort par électrocution Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 9 Recherche de défauts 9.2 Sens du débit vanne directionnelle C'est la position de l'axe d'entraînement qui montre le sens du débit de la vanne trois voies.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 10 Accessoires 10 Accessoires 10.1 Anode active Dégradation du préparateur suite à la formation d'une poche de gaz En présence d'une anode active, une poche de gaz peut se former. Dans de rares cas, une étincelle peut entraîner une explosion.
Page 47
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 10 Accessoires Corrosion par absence de la couche de protection Un mauvais branchement de l'anode active conduit à l'absence de formation de la couche de protection.
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées 11 Pièces détachées 1.02 1.01 1.03 1.06 1.04 1.05 1.07 1.07 1.08 1.09 1.08 1.07 1.10 1.09 1.10 1.10 1.07 1.11...
Page 49
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de Réf. 1.01 Habillage latéral gauche 475 303 02 02 2 1.02 Habillage avant 475 303 02 05 7 1.03...
Page 50
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées 2.01 2.22 2.02 2.21 2.20 2.23 2.09 2.21 2.11 2.26 2.10 2.27 2.12 2.22 2.21 2.13 2.20 2.23 2.21 2.24 2.03...
Page 51
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de Réf. 2.01 Etrier de maintien externe-supérieur 475 303 40 01 7 2.02 Conduite départ circuit de chauffage 475 303 40 06 2 2.03...
Page 52
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées 3.01 3.05 3.04 3.03 3.06 3.02 3.07 3.08 3.10 3.09 52-60 83279804 1/2017-03 La...
Page 53
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de Réf. 3.01 Résistance électrique 6 kW 475 303 22 03 2 3.02 Bouton réglage température thermostat 473 150 22 05 7 3.03...
Page 54
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées 4.01 4.02 4.10 4.03 4.09 4.11 4.04 4.06 4.10 4.06 4.07 4.05 4.10 4.08 4.12 54-60 83279804 1/2017-03 La...
Page 55
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de Réf. 4.01 Disjoncteur B6 721 119 4.02 Interrupteur de protection moteur MS 132- 10 701 029 4.03...
Page 56
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées 5.04 5.05 5.06 5.01 5.02 5.08 5.07 5.03 5.09 5.10 5.11 5.12 56-60 83279804 1/2017-03 La...
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de Réf. 5.01 409 126 5.02 Rondelle crantée 431 201 5.03 Cosse 716 166 5.04 Obturateur 25 x 80 471 150 02 12 7 5.05...
Page 58
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 12 Index alphabétique 12 Index alphabétique Montage ................ 21 Anode active .............. 46, 47 Anode articulée .............. 38 Anode au magnésium ........... 9, 38 Nettoyage ................ 37 Autocollant................ 28...
Page 59
Notice de montage et de mise en service Préparateur multifonctions WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc 12 Index alphabétique Vanne trois voies.............. 45 59-60 83279804 1/2017-03 La...
Page 60
Weishaupt SAS · 68000 Colmar Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoni- ques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.