Page 1
Instructions d’installation et d’utilisation Weishaupt Pompe à chaleur eau-eau pour installation intérieure WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 83295104 ·02/2016...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID Table des matières À lire immédiatement ......................F-2 Remarques importantes ..................F-2 Utilisation conforme....................F-3 Dispositions légales et directives................ F-4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie....F-4 Utilisation de la pompe à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 1 À lire immédiatement À lire immédiatement Remarques importantes ATTENTION ! Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par un service après-vente agréé et qualifié.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 1 À lire immédiatement ATTENTION ! Tenir compte du champ magnétique rotatif vers la droite: si le câblage est mal effectué, la pompe à chaleur ne peut pas démarrer. Un avertissement correspondant s’affiche sur le gestionnaire de pompe à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 1 À lire immédiatement Dispositions légales et directives Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans un environnement domes- tique selon l’article1 (paragraphe 2k) de la directive CE 2006/42/CE (directive relative aux machines) et est ainsi soumise aux exigences de la directive CE 2006/95/CE (di- rective Basse Tension).
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 2 Utilisation de la pompe à chaleur Utilisation de la pompe à chaleur Domaine d’utilisation La pompe à chaleur eau/eau est prévue exclusivement pour le réchauffement de l'eau de chauffage.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Appareil de base Appareil de base L’appareil comporte une pompe à chaleur pour installation à l’intérieur, prête à bran- cher, avec jaquette en tôle, boîtier électrique et gestionnaire de pompe à chaleur inté- gré.
Page 9
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Appareil de base WWP W 180 ID 1. Boîtier électrique 2. Évaporateur 3. Condenseur 4. Filtre déshydrateur 5. Compresseur 1 6. Compresseur 2 7. Détendeur 8. Économiseur...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 4 Accessoires Accessoires Brides de raccordement Les brides de raccordement à joint plat permettent de procéder, le cas échéant, à un raccordement par bridage. Télécommande Une station de commande à distance est disponible comme accessoire spécial pour améliorer le confort.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 5 Transport Transport En cas de manutention à l'aide d'un diable, la PAC doit êtres saisie côté frontal en des- sous de la protection de transport. Sur surface plane, l'appareil peut être transporté par l'avant ou par l'arrière au moyen d'un chariot élévateur ou d'un gerbeur à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 6 Installation Installation Remarques d'ordre général La pompe à chaleur eau/eau doit être installée dans un local sec à l’abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizontale. Le châssis de la pompe à chaleur doit être bien en contact avec le sol sur toute sa circonférence afin de garantir une isolation sonore suf-...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 7 Montage Montage Généralités Les raccordements suivants doivent être effectués au niveau de la pompe à chaleur. Lors de cette opération, suivre les indications du schéma d’intégration hydraulique: Circuits de départ/de retour installation de puits...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 7 Montage Pour les installations au volume spécifique supérieur à la moyenne de 50 l/kW, VDI 2035 recommande d'utiliser de l'eau entièrement déminéralisée et un stabilisateur de pH afin de réduire le risque de corrosion dans la pompe à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 7 Montage 7.4.1 Courbes caractéristiques de la sonde -20 -15 -10 Température en °C NTC-2 en k 14,6 11,4 NTC-10 en k 67,7 53,4 42,3 33,9 27,3...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 7 Montage 7.4.3 Montage des sondes d'applique Le montage des sondes d'applique est nécessaire uniquement si ces sondes sont comprises dans les fournitures de la pompe à chaleur, mais non montées.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 7 Montage Branchements électriques 7.5.1 Généralités Tous les branchements électriques doivent être effectués exclusivement par un électri- cien ou un professionnel formé aux tâches définies et dans le respect des instructions de montage et d'utilisation, ...
Page 18
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 7 Montage 7.5.2 Branchements électriques 1. La ligne d’alimentation électrique à 4 fils de la partie puissance de la pompe à cha- leur est amenée du compteur de courant de la pompe à chaleur jusqu'à cette der- nière (tension de charge voir les instructions de la pompe à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 7 Montage 12. La sonde retour (R2) est intégrée pour les pompes à chaleur pour installation à l’in- térieur. Le branchement au gestionnaire de pompe à chaleur s’effectue aux bornes: X3/ GND et X3/U2.
Mise en service Remarques d'ordre général Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit être effectuée par un service après-vente agréé (Technicien Weishaupt) par le constructeur. Le respect de cette clause permet une garantie supplémentaire sous certaines conditions. Préparatifs Avant la mise en service, il est impératif de procéder aux vérifications suivantes:...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 9 Entretien/nettoyage Entretien/nettoyage Entretien Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans les échangeurs thermiques, il faut veiller à ce qu’aucune sorte d’impureté ne s’introduise dans les installations de source de chaleur et de chauffage.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 9 Entretien/nettoyage Nettoyage côté source de chaleur ATTENTION ! Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe à chaleur le collecteur d'impuretés qui vous est livré afin de protéger l’évaporateur.
Page 23
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 9 Entretien/nettoyage Tableau Résistance des échangeurs thermiques à plaques en inox brasés au cuivre aux subs- tances contenues dans l’eau Résistance normalement bonne ; Des problèmes de corrosion peuvent apparaître, en particulier lorsque plusieurs facteurs portent la mention 0 ;...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 9 Entretien/nettoyage Maintenance Selon le règlement (CE) n° 842/2006, l’exploitant doit faire vérifier une fois par an l’étanchéité de tous les circuits frigorifiques contenant une quantité de fluide frigori- gène d’au moins 3 kg (pour les circuits frigorifiques «hermétiquement fermés», la quan-...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 10 Défauts/recherche de pannes 10 Défauts/recherche de pannes Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait fonctionner sans dé- fauts. Si un défaut devait quand même survenir, celui-ci serait affiché sur l’écran du gestionnaire de pompe à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 11 Mise hors service/élimination 11 Mise hors service/élimination Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la machine hors tension et fermer toutes les vannes. Le démontage de la pompe à chaleur doit être effectué par du per- sonnel spécialisé.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 12 Informations sur les appareils 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande WWP W 120 ID Design Source de chaleur 2.1 Version Universelle 2.2 Régulateur...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 12 Informations sur les appareils Puissance calorifique/coefficient de performance 9.1 Capacité thermique/coefficient de performance EN 14511 Niveau de puissance pour W10 / W55 kW / --- 52,1 / 3,7...
Page 29
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 12 Informations sur les appareils Branchements électriques 6.1 Tension de charge / protection par fusible / RCD-Type 3~/PE 400 V (50 Hz)/C 100A / A 6.2 Tension de commande / protection par fusible / RCD-Type 1~/N/PE 230 V (50 Hz)/C 13A / A 6.3 Degré...
Page 30
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 12 Informations sur les appareils 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Diagrammes ............................IV Courbes caractéristiques WWP W 120 ID ............IV Courbes caractéristiques WWP W 180 ID ............V Diagramme des seuils d'utilisation WWP W 120 ID ........VI Diagramme des seuils d'utilisation WWP W 180 ID ........VII Schémas électriques.......................VIII Commande WWP W 120 ID ................
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 1 Schémas cotés Schémas cotés Schéma coté WWP W 120 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 2 Diagrammes Diagrammes Courbes caractéristiques WWP W 120 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 2 Diagrammes Courbes caractéristiques WWP W 180 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 2 Diagrammes Diagramme des seuils d'utilisation WWP W 120 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 2 Diagrammes Diagramme des seuils d'utilisation WWP W 180 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques Schémas électriques Commande WWP W 120 ID VIII 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Page 39
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques Commande WWP W 120 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques Schéma de connexion WWP W 120 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Page 42
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques Schéma de connexion WWP W 120 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques Légende WWP W 120 ID Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no utility Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist...
Page 44
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques M15* Heizungsumwälzpumpe 2. Heizkreis Heat circulating pump for heating circuit 2 Circulateur de chauffage pour le 2e circuit de chauffage M16* Zusatzumwälzpumpe Auxiliary circulating pump Circulateur supplémentaire...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques Commande WWP W 180 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Page 46
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques Commande WWP W 180 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques Charge WWP W 180 ID XVII 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques 3.10 Schéma de connexion WWP W 180 ID XVIII 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques 3.11 Schéma de connexion WWP W 180 ID 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques 3.12 Légende WWP W 180 ID Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no utility Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist...
Page 51
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 3 Schémas électriques Verdichter 2 Compressor 2 Compresseur 2 Schaltschranklüfter Control cabinet fan Ventilateur d'armoire électrique Stellmotor für Expansionsventil Actuator for expansion valve Servomoteur pour détendeur M11* Primärkreispumpe...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 4 Schémas d'intégration hydraulique Schémas d'intégration hydraulique Exemple de schéma d'installation L'exemple d'installation constitue une planification à titre indicatif sans prétention d'intégralité. Consulter un maître d'œu- vre spécialisé pour la conception finale de l'installation.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 5 Déclaration de conformité Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Max Weishaupt GmbH The undersigned Max-Weishaupt-Straße L’entreprise soussignée, D - 88475 Schwendi bestätigt hiermit, dass das (die)
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 6 Opérations de maintenance Opérations de maintenance Betreiber: Name: __________________________________________ Operator Name Opérateur Anschrift: __________________________________________ Address Adresse __________________________________________ Telefonnummer: __________________________________________ Telephone number Numéro de téléphone Kältekreis: Kältemittelart:...
Page 55
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 120 ID - WWP W 180 ID 6 Opérations de maintenance 452237.68.33 · 02/2016 · Rei...
Page 56
Weishaupt SAS · 68000 Colmar Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoniques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.