Page 1
Instructions d’installation et d’utilisation Weishaupt Pompe à chaleur eau-eau pour installation intérieure WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 83271204 · 06/2015...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Table des matières A lire immédiatement ! ....................... 2 Remarques importantes .................... 2 Utilisation conforme....................3 Dispositions légales et directives................3 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie..... 3 Utilisation de la pompe à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID A lire immédiatement ! Remarques importantes ATTENTION ! ATTENTION ! L’eau du puits doit être conforme à la qualité de l’eau exigée. (voir Chap. 9.4 à la page...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que selon les conditions d'utilisation prévues par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La documenta- tion accompagnant les projets doit également être prise en compte.Toute modification...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Utilisation de la pompe à chaleur Domaine d’utilisation La pompe à chaleur eau/eau est prévue exclusivement pour le réchauffement de l'eau de chauffage. Elle peut être utilisée sur des installations de chauffage existantes ou pour des installations nouvelles.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Appareil de base Il s'agit d'une pompe à chaleur pour installation intérieure, prête à brancher, avec boî- tier, compartiment électrique et gestionnaire de pompe à chaleur intégré. Le circuit ré- frigérant est "hermétiquement fermé"...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Accessoires Télécommande Une station de télécommande est disponible comme accessoire spécial pour améliorer le confort. La commande et le guidage par menus sont identiques à ceux du gestion- naire de pompe à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Transport Le transport par chariot élévateur convient bien à un déplacement sur surface plane. Si la pompe à chaleur doit être convoyée sur une surface non plane ou dans des esca- liers, il est possible de le faire à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Installation Généralités La pompe à chaleur eau/eau doit être installée dans un local sec à l'abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizontale. Le châssis de la pompe à chaleur doit adhérer au sol sur toute sa circonférence afin de garantir une isolation sonore suffisante.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Montage Remarques d’ordre général Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : Circuits départ et retour installation de puits Circuits départ et retour du chauffage ...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID La fonction de protection antigel du gestionnaire de pompe à chaleur est activée dès que le gestionnaire de pompe à chaleur et les circulateurs de chauffage sont prêts à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Fig. 7.2: Courbe caractéristique de la sonde NTC-2 selon DIN 44574 Sonde de température extérieure 7.4.2 Montage de la sonde de température extérieure La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle puisse détecter la plu- part des influences atmosphériques sans que les valeurs mesurées ne soient...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 7.4.4 Système de distribution hydraulique Le distributeur compact et l'aiguille hydraulique servent d'interface entre la pompe à chaleur, le circuit de distribution du chauffage, le ballon tampon et éventuellement le ballon d'eau chaude sanitaire.
Page 15
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 7.5.2 Branchements électriques 1. Le câble d'alimentation électrique à 5 fils max. pour la partie puissance de la pompe à chaleur ou de la pompe primaire est amené du compteur de courant de la PAC à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 10. La pompe de charge d'eau chaude sanitaire (M18) est commandée via le contact N1-J13/NO6. Les points de raccordement de la pompe sont X2/M13 et X2/N. En cas d'utilisation de pompes qui dépassent la capacité...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Mise en service Remarques d’ordre général Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit être effectuée par un service après-vente agréé par le constructeur (Technicien Weishaupt). Une garantie supplémentaire est ainsi associée sous certaines conditions.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Entretien / nettoyage Entretien Pour éviter des dysfonctionnements dus à des dépôts dans les échangeurs thermiques de la pompe à chaleur, il faut veiller à ce qu'aucune sorte de dépôt ne puisse s'intro- duire dans les installations de chauffage et de source de chaleur.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Nettoyage côté source de chaleur Sur la pompe à chaleur, un filtre est monté dans l'ouverture d'admission de la source de chaleur afin de protéger l'évaporateur des impuretés. Les premiers temps, il est re- commandé...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 10 Défaillances / recherche de pannes Cette pompe à chaleur est un produit de qualité. Si un dysfonctionnement devait quand même survenir, celui-ci sera affiché sur l'écran du gestionnaire de pompe à cha- leur.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 11 Mise hors service / mise au rebut Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la machine hors tension et fermer toutes les vannes. Le démontage de la pompe à chaleur doit être effectué par du per- sonnel spécialisé.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 12 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale WWP W 10 ID WWP W 14 ID Type 2.1 Version universelle universelle 2.2 Régulateur interne interne 2.3 Calorimètre intégré...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Désignation technique et référence de commande WWP W 18 ID WWP W 22 ID Design Source de chaleur 1.1 Version Universelle Universelle 1.2 Régulateur WPM EconPlusWPM 3.0 WPM EconPlusWPM 3.0...
Page 24
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 452235.68.10 · 06/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID Annexes Schéma coté ............................ II Schéma coté WWP W 10 ID...................II Schéma coté WWP W 14 ID - WWP W 18 ID..........III Schéma coté WWP W 22 ID................. IV Diagrammes .............................
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 1 Schéma coté Schéma coté Schéma coté WWP W 10 ID 452235.68.10 · 06/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 1 Schéma coté Schéma coté WWP W 14 ID - WWP W 18 ID 452235.68.10 · 06/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 2 Diagrammes Diagrammes Courbes caractéristiques WWP W 10 ID 452235.68.10 · 06/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 2 Diagrammes Courbes caractéristiques WWP W 14 ID 452235.68.10 · 06/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 2 Diagrammes Courbes caractéristiques WWP W 18 ID Heizleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heating capacity in [kW] Water outflow temperature in [°C] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l’eau en [°C]...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 2 Diagrammes Courbes caractéristiques WWP W 22 ID VIII 452235.68.10 · 06/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 3 Schémas électriques Schémas électriques Commande 452235.68.10 · 06/2015 · Rei...
Page 35
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 3 Schémas électriques Commande 452235.68.10 · 06/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 3 Schémas électriques Légende Brücke EVU-Sperre: muß eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist...
Page 40
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 3 Schémas électriques Vorlauffühler Primärkreis Flow sensor for primary circuit Sonde aller circuit primaire Kodierwiderstand Coding resistor Résistance de codage Vorlauffühler Heizkreis Flow sensor heating circuit Sonde aller circuit de chauffage R13* Fühler regnerativ, Raumfühler, Fühler 3.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 4 Schéma d’intégration hydraulique Schéma d’intégration hydraulique L'exemple d'installation constitue une planification à titre indicatif sans prétention d'intégralité. Consulter un maître d'oeuvre spécialisé pour la conception finale de l'installation.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 5 Déclaration de conformité Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Max Weishaupt GmbH The undersigned Max-Weishaupt-Straße L’entreprise soussignée, D - 88475 Schwendi bestätigt hiermit, dass das (die)
Page 43
Instructions d’installation et d’utilisation WWP W 10 ID - WWP W 22 ID 5 Déclaration de conformité 452235.68.10 · 06/2015 · Rei...
Page 44
Weishaupt SAS · 68000 Colmar Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoniques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.