NEFF B15E74N0RU/01 Notice De Montage
NEFF B15E74N0RU/01 Notice De Montage

NEFF B15E74N0RU/01 Notice De Montage

Publicité

Liens rapides

*9000259891*
951215
9000259891 951215
Ø
Montageanleitung
Ú
Installation instructions
Þ
Notice de montage
â
Istruzioni per il montaggio
é
Installatievoorschrift
Û
Instrucciones de montaje
Ù
Οδηγίες εγκατάστασης
ó
Monteringsanvisning
î
Инструкция по монтажу
ë
Instrukcja montażu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B15E74N0RU/01

  • Page 1 *9000259891* 9000259891 951215 951215 Ø Montageanleitung Ú Installation instructions Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift Û Instrucciones de montaje Ù Οδηγίες εγκατάστασης ó Monteringsanvisning î Инструкция по монтажу ë Instrukcja montażu...
  • Page 3 Ø Ú Montageanleitung Installation instructions Wichtige Hinweise Important notes Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt. 2000 metres above sea level. Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, beachten Sie If the appliance is being installed under a hob, refer to the die Montageanleitung des Kochfeldes.
  • Page 4: Recommandations Importantes

    Dépose Mettre l'appareil hors tension. Þ Notice de montage Recommandations importantes Desserrer les vis de fixation. Soulever légèrement l'appareil et le retirer complètement. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, respectez la notice de montage de la table de cuisson.
  • Page 5: Belangrijke Aanwijzingen

    Mettere l'apparecchio perfettamente in piano servendosi di una Apparaat bevestigen - Afbeelding 4 livella a bolla d'aria. Apparaat helemaal inschuiven. Zorg er voor dat het Fissare l'apparecchio con le viti. aansluitsnoer hierbij niet knikt, wordt ingeklemd of over scherpe randen geleid. Smontaggio Apparaat centrisch uitrichten Scollegare l'apparecchio.
  • Page 6 Si el enchufe no queda accesible una vez realizado el montaje, Σύνδεση της συσκευής la instalación debe contar con un dispositivo de separación Η συσκευή παραδίδεται έτοιμη για σύνδεση και επιτρέπεται να omnipolar con una distancia de contacto mínima de 3 mm. συνδεθεί...
  • Page 7 Ansluta enheten Подключение прибора к сети Enheten är anslutningsklar med kontakt, du måste ansluta med Прибор можно подключать к сети только с помощью сетевого провода из комплекта поставки. den medföljande sladden. Система защиты предохранителями настраивается в Avsäkra enligt angiven effekt på typskylten och lokala соответствии...
  • Page 8: Podłączanie Urządzenia

    Podłączanie urządzenia Urządzenie jest gotowe do podłączenia i można je podłączyć wyłącznie za pomocą dostarczonego przewodu przyłączeniowego. Bezpiecznik dopasować zgodnie z parametrami mocy podanymi na tabliczce znamionowej i obowiązującymi przepisami lokalnymi. Urządzenie można podłączyć wyłącznie do gniazda z uziemieniem, zainstalowanego zgodnie z przepisami. Jeśli po przeprowadzeniu montażu nie będzie dostępu do wtyczki, wówczas w instalacji elektrycznej musi znajdować...

Ce manuel est également adapté pour:

B18m42n3/02B15e74n0/35B15e74n0ru/35B18m42n3/01B15e74n0/01B45m42n5fr/01 ... Afficher tout

Table des Matières