Sommaire Écrire du texte Sommaire Basculer entre les modes de saisie de texte Sécurité Écrire à l'aide de la saisie de texte traditionnelle Votre téléphone en bref Messagerie Votre téléphone à deux cartes SIM Envoyer un message Touches et composants Enregistrer une pièce jointe Prise en main Écouter les messages vocaux...
Page 3
Sommaire Mettre à jour le logiciel du téléphone à l'aide de votre téléphone Mettre à jour le logiciel du téléphone à l'aide de votre ordinateur Restaurer les paramètres d'origine Sauvegarder vos photos et autres contenus sur une carte mémoire Protéger l'environnement Economiser de l'énergie Recycler Informations sur le produit et la...
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. BATTERIES, CHARGEURS ET AUTRES ACCESSOIRES N'utilisez que des batteries, chargeurs et autres accessoires agréés par Nokia pour cet appareil. Ne connectez pas de produits incompatibles. MAINTENEZ VOTRE APPAREIL AU SEC Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
Votre téléphone en bref Votre téléphone en bref Votre téléphone à deux cartes SIM Vous pouvez insérer deux cartes SIM. Avantages d'un téléphone à deux cartes SIM • Vous pouvez faire des économies lorsque vous utilisez des services de différents prestataires de services.
Page 6
12 Trou de la dragonne 13 Emplacement pour carte SIM (SIM 2) 14 Touche de diminution du volume 15 Touche d'augmentation du volume 16 Connecteur du kit oreillette/Connecteur AV Nokia (3,5 mm) 17 Connecteur micro-USB 18 Connecteur du chargeur Fonctions des touches multimédia •...
Insérer une carte SIM et la batterie Cet appareil est conçu pour être utilisé avec la batterie BL-5C. Utilisez toujours des batteries Nokia authentiques. Si vous ne disposez que d'une seule carte SIM, insérez-la dans le logement de la carte SIM interne.
Fermez le couvercle (3). Insérer une carte mémoire Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles agréés par Nokia avec cet appareil. Des cartes incompatibles risquent d'endommager l'appareil et la carte, ainsi que de corrompre les données stockées sur celle-ci.
Prise en main Ouvrez le couvercle du logement pour carte mémoire (1, 2). Veillez à ce que la zone de contact de la carte soit orientée vers le haut. Enfoncez la carte jusqu'à ce qu'un déclic confirme qu'elle est bien en place (3). Refermez le capot.
Prise en main Connectez le chargeur à une prise murale. Connectez le chargeur au téléphone. Lorsque le téléphone indique que la batterie est complètement chargée, déconnectez le chargeur du téléphone, puis de la prise murale. Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvez utiliser le téléphone pendant son chargement.
Prise en main Il est possible que vous soyez invité à obtenir les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services réseau. Pour plus d'informations sur ce service réseau, contactez votre prestataire de services réseau. Antenne GSM La zone de l'antenne GSM est grisée sur la figure. Évitez de toucher l'antenne lorsque celle-ci est en cours d'utilisation.
Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia. Si vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites particulièrement attention au niveau du volume.
Mettre à jour le logiciel du téléphone • Restaurer les paramètres d'usine Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation. Accédez au site Web www.nokia.com/repair. Avant d'envoyer votre téléphone en réparation, sauvegardez toujours vos données, car toutes les données personnelles qu'il contient risquent d'être supprimées.
Copier des contacts ou des photos d'un ancien téléphone Vous souhaitez copier du contenu de votre ancien téléphone Nokia compatible et l'utiliser rapidement sur votre nouveau téléphone ? Vous pouvez copier, par exemple, les contacts, les entrées de l'agenda et les photos vers votre nouveau téléphone, tout...
Appels Activez Bluetooth sur les deux téléphones. Sélectionnez Menu Paramètres Connectivité > Bluetooth. > > Sélectionnez Menu Paramètres Sync et sauveg.. > > Sélectionnez Echange Copier ds ce tél.. > Sélectionnez le contenu à copier et Finir. Dans la liste, sélectionnez votre ancien téléphone. Si l'autre téléphone exige un code d'authentification, entrez-le.
Appels Saisissez le numéro de téléphone. Pour supprimer un numéro, sélectionnez Effacer. Pour les appels internationaux, sélectionnez deux fois * pour obtenir le caractère + (qui remplace le code d'accès international), et saisissez l'indicatif du pays et l'indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire), et enfin le numéro de téléphone.
Contacts Sélectionnez quand renvoyer les appels entrants : Ts appels vocaux — Renvoyer tous les appels vocaux entrants. Si occupé — Renvoyer les appels vocaux en cas d'occupation. Si sans réponse — Renvoyer les appels vocaux uniquement lorsque vous ne répondez pas.
Écrire du texte Supprimer ou modifier un numéro de téléphone affecté à une touche numérique Accédez à une touche numérique et sélectionnez Options Supprimer ou Changer. > Émettre un appel Dans l'écran d'accueil, appuyez sur une touche numérique et maintenez-la enfoncée. Désactiver les appels abrégés Sélectionnez Menu...
Messagerie Définir la langue de saisie Sélectionnez Options Langue d'écriture. > Écrire à l'aide de la saisie de texte traditionnelle Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique (2-9) jusqu'à ce que le caractère souhaité apparaisse. Insérez le caractère suivant. S'il se trouve sur la même touche, attendez que le curseur apparaisse ou déplacez-le.
Messagerie Conseil : Pour insérer un caractère spécial ou une émoticône, sélectionnez Options > Insérer un symbole. L'envoi d'un message avec une pièce jointe peut s'avérer plus onéreux que l'envoi d'un SMS ordinaire. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Vous pouvez envoyer des SMS qui excèdent la limite de caractères d'un message unique.
Connectivité Vous ne pouvez utiliser la messagerie vocale que si la carte SIM se trouve dans l'emplacement pour carte SIM. Sélectionnez Menu Messagerie Autres Msgs vocaux Nº de boîte > > > vocale. Entrez les numéros de votre boîte vocale et sélectionnez OK. Pour appeler votre boîte vocale, dans l'écran d'accueil, maintenez la touche 1 enfoncée.
Page 22
Connectivité Quand le téléphone est verrouillé, seules les connexions aux appareils autorisés sont possibles. Conseil : Pour accéder aux paramètres Bluetooth à partir de l'écran d'accueil, ajoutez un raccourci au widget des raccourcis. Remarque : Dans certains pays, des restrictions d'utilisation peuvent exister quant à...
Page 23
Connectivité Il est possible que vous deviez entrer un code d'authentification. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation du kit oreillette. Envoyer une photo ou du contenu à un autre appareil à l'aide de Bluetooth Utilisez Bluetooth pour envoyer des photos, des vidéos, des cartes de visite et tout autre contenu que vous avez créé, que ce soit vers votre ordinateur ou vers le téléphone/appareil compatible d'un ami.
à un système de loisir à domicile ou à une imprimante. Stock. de masse — Nokia Suite n'est pas installé sur votre ordinateur. Le téléphone apparaît en tant qu'appareil portable sur votre ordinateur. Insérez simplement une carte mémoire.
Photos et vidéos Par exemple, GMT -5 indique le fuseau horaire de New York (États-Unis), soit 5heures à l'ouest de Greenwich, Londres (Royaume-Uni). Réveil Vous pouvez définir une alarme pour qu'elle retentisse à l'heure souhaitée. Définir l'alarme Sélectionnez Menu Appl. >...
Photos et vidéos Sélectionnez Menu Photos > Caméscope. > Pour basculer du mode photo au mode vidéo, le cas échéant, sélectionnez > Caméscop.. Pour commencer l'enregistrement, sélectionnez Pour effectuer un zoom avant ou arrière, utilisez les touches de volume. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Les vidéos sont enregistrées dans la Menu Photos...
Musique et son Conseil : Vous pouvez aussi lire de la musique ou des vidéos, ou encore visionner des photos dans Galerie. Musique et son Lecteur multimédia Lire un morceau Écoutez la musique stockée dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire. Sélectionnez Menu Musique...
Il n'est pas possible d'écouter la radio via un kit oreillette Bluetooth. Écouter la radio Votre téléphone prend en charge Nokia XpressRadio, vous permettant d'écouter des stations radio avec l'antenne intégrée. Pour améliorer la réception, raccordez un kit oreillette compatible à votre téléphone. Le kit oreillette fait office d'antenne externe.
Page 29
Musique et son Fermer la radio Appuyez sur la touche de fin. Configurer l'écoute de la radio en arrière-plan Sélectionnez Options Ecouter en fond. > Fermer la radio en mode de lecture en arrière-plan Maintenez la touche de fin d'appel enfoncée. Rechercher et enregistrer des stations radio Recherchez vos stations radio favorites et mémorisez-les afin de pouvoir facilement les écouter par la suite.
Remarque : L'utilisation de l'émetteur FM peut être réglementée dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez les autorités locales et visitez www.nokia.com/fmtransmitter. L'utilisation de cette fonctionnalité est réservée pour la transmission audio à des fins personnelles et exclut toute radiodiffusion audio à destination du public.
Revenir à une page Web précédemment visitée Ouvrez l'onglet Historiq., puis sélectionnez la page Web. Conseil : Vous pouvez télécharger des applications Web à partir de Nokia Store. La première fois que vous ouvrez une application Web, elle est ajoutée sous forme de...
Pour éviter d'avoir à effectuer un zoom avant, la page Web est organisée en une colonne unique contenant du texte et des images plus grands et plus lisibles. Sélectionnez Menu Appl. Mes appl. Navigateur Nokia. > > > Sélectionnez Options Outils Largeur écran.
Gestion du téléphone Gestion du téléphone Mettre à jour le logiciel du téléphone à l'aide de votre téléphone Vous souhaitez améliorer les performances de votre téléphone et mettre à jour les applications tout en profitant de nouvelles fonctionnalités ? Mettez régulièrement à jour le logiciel pour profiter au mieux de votre téléphone.
Mettre à jour le logiciel du téléphone à l'aide de votre ordinateur Vous pouvez utiliser l'application PC Nokia Suite pour mettre à jour le logiciel de votre téléphone. Vous avez besoin d'un PC compatible, d'une connexion Internet à haut débit et d'un câble de données USB compatible pour connecter votre téléphone au...
Lorsque ce téléphone atteint le terme de sa vie utile, tous les matériaux dont il est composé peuvent être recyclés sous la forme de matières premières et d'énergie. Pour garantir la mise au rebut et la réutilisation correctes, Nokia coopère avec ses partenaires au sein d'un programme appelé We:recycle. Pour plus d'informations sur la manière de recycler vos produits Nokia obsolètes et pour découvrir les sites de...
à la lutte contre la mise au rebut non contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Pour consulter les informations environnementales du produit et découvrir comment recycler vos produits Nokia, rendez-vous sur www.nokia.com/werecycle, ou avec un appareil mobile sur nokia.mobi/werecycle.
Page 37
Utilisez toujours des batteries Nokia authentiques. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec les chargeurs suivants : AC-3 . Le numéro exact du modèle de chargeur Nokia peut varier selon le type de fiche, désigné par E, X, AR, U, A, C, K ou B.
Page 38
Informations sur le produit et la sécurité chargeur est endommagé, portez-le à un centre de maintenance avant de continuer à l'utiliser, afin qu'il soit examiné. N'utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagé(e). Utilisez uniquement le chargeur à l'intérieur. Informations supplémentaires sur la sécurité Émettre un appel d'urgence Assurez-vous que l'appareil est allumé.
Page 39
Arrêté ministériel du 8 octobre 2003 Cette section s'applique uniquement à la France. Tous les produits Nokia sont conformes aux normes et réglementations internationales et, le cas échéant, nationales visant à limiter l’exposition des utilisateurs aux champs électromagnétiques. Ces normes et réglementations ont été adoptées après la réalisation de recherches scientifiques approfondies.
Page 40
Informations sur le produit et la sécurité Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.
Page 41
MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Nokia et ses concédants de licence ne peuvent en aucun cas être tenus pour responsables de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage immatériel ou indirect.
Page 42
à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à...
7, 37 — chargement heure et date Bluetooth 21, 22, 23 horloge boîte aux lettres — voix browser Informations de support Nokia navigateur Web Voir Internet navigateur Web Voir carte mémoire cartes de visite 18, 23 kit oreillette carte SIM...
Page 44
Index mise sous/hors tension téléphone — activation/désactivat. mode Hors connexion mots de passe touches et connecteurs musique 27, 30 transfert de contenu 14, 24 navigateur Web verrouillage — cookies — touches — parcourir les pages 31, 32 vidéos — signets —...