Page 1
MK Бензинска косилка Упатство за употреба Maşină de tuns iarba pe bază de Manual de instrucţiuni benzină Бензинска косилица за траву Приручник са упутствима RUS Бензогазонокосилка Инструкция по эксплуатации Бензинова газонокосарка Інструкція з експлуатації PM-46 PM-46 N PM-46 S...
• Thoroughly inspect the area where the equipment is to - After striking a foreign object. Inspect the lawn be used and remove all objects which can be thrown by mower for damage and make repairs before the machine; restarting and operating the lawn mower; •...
4. Adjust the tension by turning the lock nut with a see clause 7.9) suitable spanner. (Fig. 1G/Fig. 1H) 5. Attach the cable-clamp to the position shown and then 6. “3 IN 1” (only for PM-46 N, attach the cable. (Fig. 1I/Fig. 1J) PM-46 S) 5-2 ADJUSTMENT FOR AN...
- Set max. motor speed Never remove the cap of the fuel tank or add petrol while the engine is running or when the engine is hot. - Only move at working pace If petrol is spilled, do not attempt to start the engine but - Regularly clean mulching wedge, housing inner side move the machine away from the area of spillage and and mowing blade...
The underside of the mower deck should be cleaned after each use to prevent a buildup of grass clippings, leaves, For PM-46 S dirt or other matter. If this debris is allowed to accumulate, Grip the self-drive control handle, the lawn mower will it will invite rust and corrosion, and may prevent proper move forward automatically with about 3.0 km/h (Fig.
When you change the blade, you must use the original CAUTION: Do not allow dirt or dust to clog the air type marked on the blade (Dolmar 263001451) (to order filter foam element. The engine air cleaner element must the blade, please contact your local dealer or call our be serviced (cleaned) after 25 hours normal mowing.
- Care should be taken to rust-proof the equipment. wire, depress the blade control handle and pull the Using a light oil or silicone, coat the equipment, starter rope out from engine slowly. Slip the starter especially cables and all moving parts. rope into the rope guide bolt on handle.
15. EC DECLARATION OF CONFORMITY For European countries only The undersigned, Tamiro Kishima and Rainer Bergfeld, as authorized by Dolmar GmbH, declare that the DOLMAR machine(s): Designation of Machine: Petrol Lawn Mower Model No./Type: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Specifications: See “4. TECHNICAL DATA”...
Page 17
FRANÇAIS (Instructions d’origine) TABLE DES MATIÈRES SECTION 1 SYMBOLES MARQUÉS SUR LE PRODUIT ..........18 SECTION 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
• Gardez à l’esprit que l’opérateur ou l’utilisateur est • Ne modifiez pas les réglages du régulateur de vitesse responsable des accidents ou des blessures survenant du moteur et ne forcez pas le moteur ; à d’autres personnes ou à leurs biens. •...
AVERTISSEMENT : Faites le plein dans un lieu bien ventilé après avoir coupé le moteur. Notamment A : clé de bougie d’allumage 4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle PM-46 PM-46 N PM-46 S Type de moteur B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 Autopropulsé...
- Retrait du canal d’éjection pour l’éjection latérale. 6. « 3 EN 1 » (uniquement pour - Le volet latéral ferme automatiquement l’ouverture PM-46 N, PM-46 S) d’éjection sur la carrosserie à l’aide d’un ressort. - Nettoyez régulièrement le volet latéral et l’ouverture Le fonctionnement habituel de ces tondeuses peut être...
à travers la fenêtre. Si le sac de ramassage est plein d’herbe, vous devez le Pour PM-46 S vider et le nettoyer, puis vous assurer qu’il est propre et Appuyez sur le guidon d’autopropulsion pour faire que ses aérations ne sont pas obstruées.
7-9 INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DE LA 10-1 FILTRE À AIR HAUTEUR ATTENTION : Ne laissez pas de la saleté ou des poussières obstruer la mousse du filtre à air. La ATTENTION : Ne procédez en aucun cas au maintenance (nettoyage) du filtre à air doit être effectuée réglage de la tondeuse sans avoir arrêté...
équilibrage de la lame. autorisées. Lorsque vous changez la lame, vous devez utiliser une lame du même type que celui d’origine (Dolmar 263001451) (pour commander cette lame, contactez ATTENTION : Avant de ranger la tondeuse, votre revendeur le plus proche ou appelez-nous, voir la veillez à...
12. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTRICE Le moteur ne démarre pas. L’étrangleur des gaz n’est pas dans la Mettez-le dans la bonne position. position adaptée aux conditions. Le réservoir de carburant est vide. Remplissez-le : consultez le MANUEL DE L’UTILISATEUR DU MOTEUR.
Dolmar GmbH, déclarent que les outils DOLMAR : Nom de la machine : Tondeuse Thermique N° de modèle/Type : PM-46, PM-46 N, PM-46 S Spécifications : Voir la section « 4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES » sont fabriquées en série et sont conformes aux directives européennes...
• Beachten Sie, dass der Bediener für Unfälle mit oder • Starten Sie den Motor vorsichtig entsprechend den Gefahren für andere Personen oder deren Eigentum Anweisungen und mit ausreichendem Abstand verantwortlich ist. zwischen Füßen und Schneidklinge(n). • Kippen Sie Rasenmäher nicht, wenn Sie den Motor Vorbereitung starten.
WARNUNG: Berühren Sie niemals eine rotierende Schneidklinge. Einschließlich A: Schlüssel für Zündkerze WARNUNG: Füllen Sie Benzin in einem gut belüfteten Bereich bei angehaltenem Motor nach. 4. TECHNISCHE DATEN Modell PM-46 PM-46 N PM-46 S Motortyp B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 Selbstantrieb nein nein...
Bewegen Sie den Hebel vor und zurück, um die Höhe einzustellen. (Abb. 5 und siehe Abschnitt 7.9) WARNUNG: Nur bei gestopptem Motor und 6. „3-IN-1“ (nur für PM-46 N, stillstehendem Schnittmesser! PM-46 S) 3. Heben Sie die seitliche Klappe an und entfernen Sie den Auswurfkanal.
Page 32
7-5 SELBSTFAHREN gründlich auf Beschädigungen und reparieren Sie Schäden, bevor Sie den Mäher neu starten und weiter Für PM-46 S betreiben. Übermäßige Vibrationen des Mähers während Erfassen Sie den Selbstfahr-Regelgriff. Daraufhin bewegt des Betriebs sind Anzeichen eines Schadens. Der Mäher sich der Rasenmäher selbsttätig mit einer...
Page 33
10. REINIGEN dass das Maschenwerk sauber ist und gut durchblasen werden kann. (Abb. 10) 7-8 DECK ACHTUNG: Spritzen Sie den Motor nicht ab. Die Unterseite des Mähwerks muss nach jeder Wasser kann den Motor beschädigen und das Verwendung gereinigt werden, um ein Ansammeln von Kraftstoffsystem verunreinigen.
Page 34
Wenn Sie die Schneidklinge tauschen, müssen Sie den Reichweite unautorisierten Personen auf. auf der Schneidklinge angegebenen Originaltyp wieder verwenden (Dolmar 263001451) (für die Bestellung der Schneidklinge wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort ACHTUNG: Der Motor muss vor der Lagerung oder rufen in unserem Unternehmen an, siehe Cover).
Page 35
12. PROBLEMBEHEBUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE KORREKTURMASSNAHME Motor startet nicht. Gashebel nicht in der richtigen Position Bewegen Sie den Gashebel in die für die vorherrschenden Bedingungen. richtige Position. Benzintank ist leer. Füllen Sie Benzin nach. (Siehe MOTORHANDBUCH) Luftreinigungselement ist verschmutzt. Reinigen Sie das Luftreinigungselement. (Siehe MOTORHANDBUCH) Zündkerze ist lose.
Bergfeld, bevollmächtigt durch die Dolmar GmbH, erklären, dass die Geräte der Marke DOLMAR: Bezeichnung des Geräts/der Geräte: Benzin- Rasenmäher Nummer/Typ des Modells: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Technische Daten: Siehe „4. TECHNISCHE DATEN“ in Serienfertigung hergestellt wird/werden und den folgenden Richtlinien der Europäischen Union genügt/genügen:...
• Należy pamiętać, że operator lub użytkownik • Nie wolno użytkować kosiarki do trawy z uszkodzonymi odpowiada za wypadki lub niebezpieczeństwa osłonami lub ze zdjętymi zabezpieczeniami, takimi jak zagrażające innym osobom lub ich mieniu. wyrzutnik lub kosz na trawę. • Nie wolno zmieniać ustawień regulatora silnika lub Przygotowanie doprowadzać...
A: Klucz do świec zapłonowych OSTRZEŻENIE: Nie dotykać obracającego się noża. OSTRZEŻENIE: Paliwo należy uzupełniać w przewiewnym miejscu przy wyłączonym silniku. 4. DANE TECHNICZNE Model PM-46 PM-46 N PM-46 S Typ silnika B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 Własny napęd Pojemność skokowa silnika...
(Rys. 5 oraz patrz punkt 7.9) wyrzutnika z resztek trawy i zabrudzeń. 6. „3 W 1” (tylko w przypadku modelu PM-46 N, PM-46 S) OSTRZEŻENIE: Tylko, gdy silnik jest wyłączony, a układ tnący zatrzymany. Funkcjonalność tych kosiarek do trawy można zmienić...
Page 42
7-5 ZŁĄCZE NAPĘDU W tylnej pokrywie znajduje się okienko. Okienko to umożliwia kontrolowanie napełnienia kosza na trawę. W przypadku modelu PM-46 S Jeśli kosz jest całkowicie wypełniony trawą należy go Chwycić uchwyt wyłącznika napędu – kosiarka do trawy opróżnić i oczyścić, upewniając się, że jest czysty oraz że automatycznie ruszy do przodu z prędkością...
zeskrobując odpowiednim narzędziem (należy sprawdzić, filtra powietrza silnika musi być konserwowany czy przewód świecy zapłonowej jest odłączony). (czyszczony) po 25 godzinach normalnego koszenia. Wkład piankowy musi być regularnie konserwowany, jeśli 7-9 REGULACJA WYSOKOŚCI kosiarka jest użytkowana w suchym i zapylonym otoczeniu.
żadnej odpowiedzialności. Podczas wymiany noża należy stosować oryginalny nóż zgodnie z oznaczeniami na poprzednim nożu (Dolmar UWAGA: Przed odstawieniem kosiarki do trawy 263001451) (aby zamówić nóż, należy skontaktować się z w celu jej przechowania należy odczekać, aż silnik lokalnym przedstawicielem lub z producentem, patrz całkowicie ostygnie.
12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Silnik nie uruchamia się. Dźwignia przepustnicy w położeniu Przesunąć dźwignię przepustnicy we niewłaściwym dla danych warunków. właściwe położenie. Zbiornik paliwa jest pusty. Napełnić zbiornik paliwem, patrz INSTRUKCJA OBSŁUGI SILNIKA. Wkład filtra powietrza jest zabrudzony. Oczyścić...
środowiska. 15. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Dotyczy tylko krajów europejskich Niżej podpisane, upoważnione osoby, p. Tamiro Kishima i p. Rainer Bergfeld, z upoważnienia Dolmar GmbH, oświadczają, że poniższe urządzenia firmy DOLMAR: Oznaczenie maszyny: Spalinowa kosiarka do trawy Model/typ: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Dane techniczne: Patrz „4.
Page 47
MAGYAR (Eredeti útmutató) TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET A TERMÉKEN TALÁLHATÓ JELZÉSEK..........48 2.
• Ne feledje, hogy a kezelő, illetve felhasználó felelős a • Ne közelítse kezét és lábát forgó alkatrészekhez. A balesetekért, vagy a más személyekkel vagy kidobónyílást mindig tartsa szabadon; tulajdonnal szembeni veszélyhelyzetekért. • Járó motorú fűnyírót soha ne emeljen fel, és ne szállítson;...
(5. Ábra, és lásd a 7.9 pontot) 1J Ábra) 6. „HÁROM AZ EGYBEN” (csak 5-2 A MEGFELELŐ DŐLÉSSZÖG PM-46 N és PM-46 S) BEÁLLÍTÁSA A) Hajtsa ki a reteszelőkart; Ezek a fűnyírók normál funkcióról az alábbi B) A fogantyú dőlésszögének beállítására szolgáló...
7. KEZELÉSI UTASÍTÁSOK Tippek a mulcsozó fűnyíráshoz: - Rendszeres max. 2 cm-es nyírással alakítson ki 4- 7-1 INDÍTÁS ELŐTT 6 cm fűmagasságot. - Használjon éles vágókést. – Ne nyírjon nedves füvet. Ellenőrizze a benzint és olajat, szükség esetén töltse fel a - Állítsa a motort maximális fordulatszámra.
7-5 ÖNJÁRÓ FUNKCIÓ BEKAPCSOLÁSA anyagokat. A felgyűlő, nem letakarított szennyeződés korróziót okozhat, emellett a megfelelő mulcsozó aprítást PM-46 S típusnál is gátolja. A tisztításhoz billentse fel a fűnyírót, és kaparja A kerékhajtás kapcsolókarját húzza a felső fogantyúhoz, le a szennyeződést egy megfelelő eszközzel (a tartsa ott, és a fűnyíró...
Page 53
és egyéb szennyeződés. gyártó nem vállal felelősséget. A légszűrőbetéten 25 órányi normál fűnyírás után Ha kést kell cserélni, csak (Dolmar 263001451) jelzéssel végezzen karbantartást (tisztítsa ki). Száraz, poros ellátott, eredeti pótalkatrészt használjon (kés rendeléshez környezetben történő használat esetén a légszűrőbetétet forduljon a márkakereskedőhöz, vagy hívjon fel...
Page 54
b) A benzin leeresztése után indítsa be a motort, és járassa egészen addig, amíg az felhasználja az összes benzint, és magától leáll. c) Távolítsa el a gyújtógyertyát. Olajozókannával töltsön kb. 20 ml olajat az égéstérbe a gyertyafuraton keresztül. Az indítókötél meghúzásával oszlassa el egyenletesen a betöltött olajat az égéstérben.
12. HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ PROBLÉMA LEHETSÉGES OK JAVÍTÓ MŰVELET A motor nem indul be. A gázkar nem az indítási feltételeknek Állítsa a gázkart a megfelelő helyzetbe. megfelelő helyzetben áll. Kiürült a benzintank. Tankolja fel a gépet. lásd a MOTOR KEZELÉSI UTASÍTÁSÁT. Elszennyeződött a légszűrőbetét.
Ha a gép elérte élettartama végét, ne kezelje háztartási hulladékként, selejtezze környezetbarát módon. 15. EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Csak európai országokra vonatkozóan Az aláíró Tamiro Kishima és Rainer Bergfeld a Dolmar GmbH megbízásából kijelentik, hogy az alábbi DOLMAR gép(ek): Gép megnevezése: Benzinmotoros fűnyíró Típussz./Típus: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Műszaki adatok: Lásd „4.
Page 57
SLOVENČINA (Pôvodné pokyny) OBSAH ČASŤ 1 SYMBOLY VYZNAČENÉ NA VÝROBKU ..........58 ČASŤ...
Príprava • Nespúšt’ajte motor, pokiaľ stojíte pred vyprázdňovacím žľabom. • Počas kosenia vždy používajte pevnú obuv a dlhé • Ruky ani nohy nestrkajte do blízkosti alebo pod nohavice. Zariadenie neobsluhujte, pokiaľ ste bosí rotujúce časti. Počas celej doby zabezpečte, aby sa alebo máte sandále.
5. Káblovú svorku namontujte do vyobrazenej polohy a alebo dozadu. (Obr. 5 a pozrite si odsek 7.9) pripevnite kábel. (Obr. 1I/Obr. 1J) 6. „3 v 1“ (len pre PM-46 N a 5-2 NASTAVENIE SPRÁVNEHO UHLA PM-46 S) A) Potiahnutím otvorte blokovaciu páku.
7. POKYNY NA PREVÁDZKU Počas mulčovania je tráva odseknutá v rámci jedného pracovného kroku, následne je najemno posekaná a 7-1 PRED NAŠTARTOVANÍM vrátená do trávnika ako prírodné hnojivo. Tipy pre kosenie s mulčovaním: Motor prevádzkujte v spojení s benzínom a olejom podľa - Vykonajte bežné...
Page 62
Ak je lapač naplnený POHYB trávou, bude potrebné vyprázdnit’ a vyčistit’ vrecko; skontrolujte že je čistý a že cez siet’ovinu môže Pre PM-46 S prechádzat’ vzduch. (Obr. 10) Uchopte rukovät’ pre ovládanie vlastného pohonu; 7-8 PLOŠINA kosačka sa automaticky pohne dopredu pri rýchlosti asi...
2. Demontuje kryt filtra. Pri výmene čepele musíte použit’ originálny typ vyznačený 3. Prvok filtra umyte v saponátovej vode. na čepeli (Dolmar 263001451) (pokiaľ si chcete objednat’ NEPOUŽÍVAJTE BENZÍN! čepeľ, spojte sa so svojím miestnym predajcom, alebo 4. Prvok filtra nechajte vyschnút’ na vzduchu.
Zapaľovaciu sviečku by ste mali vyčistit’ a jej iskrište Preprava opätovne nastavit’ raz za sezónu. Vykonat’ výmenu Motor vypnite. Pri tlačení kosačky cez prekážku dávajte zapaľovacej sviečky sa odporúča na začiatku každej pozor, aby nedošlo k ohnutiu alebo poškodeniu sečného sezóny kosenia;...
12. SPRIEVODCA RIEŠENÍM PROBLÉMOV PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA NÁPRAVA Motor nenaštartuje. Škrtiaca klapka nie je v správnej polohe Posuňte škrtiacu klapku do správnej pre aktuálne pretrvávajúce podmienky. polohy. Palivová nádrž je prázdna. Palivovú nádrž naplňte palivom. Pozrite si NÁVOD NA OBSLUHU MOTORA. Prvok vzduchového čističa je špinavý.
Dolu podpísaní Tamiro Kishima a Rainer Bergfeld, ako oprávnené osoby spoločnosti Dolmar GmbH, vyhlasujú, že zariadenie(a) značky DOLMAR: Označenie zariadenia: Benzínová kosačka Č. modelu/typ: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Technické špecifikácie: Pozrite si „4. TECHNICKÉ ÚDAJE“ predstavuje výrobok sériovej výroby a vyhovuje nasledujúcim európskym smerniciam:...
Page 67
ČESKY (Originální návod) OBSAH ČÁST 1 SYMBOLY VYZNAČENÉ NA VÝROBKU ..........68 ČÁST 2 VŠEOBECNÁ...
Příprava • Pokud je motor v chodu, sekačku nikdy nezvedejte a nepřenášejte. • Při sekání vždy noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty. • V následujících situacích vypněte motor, odpojte kabel Se zařízením nepracujte naboso ani v otevřených zapalovací svíčky, ujistěte se, zda se všechny sandálech.
4. Vhodným klíčem upravte pojistnou maticí sílu přítlaku výšku (Viz Obr 5 a odstavec 7.9). (Obr 1G/Obr 1H). 5. Připevněte příchytku kabelu v zobrazené poloze a 6. „3 V 1“ (pouze model PM-46 N, upevněte kabel (Obr 1I/Obr 1J). PM-46 S) 5-2 NASTAVENÍ VHODNÉHO ÚHLU A) Odklopením uvolněte pojistnou páčku.
- Nastavte max. otáčky motoru Benzín doplňujte pouze venku před spuštěním motoru a při doplňování či manipulaci s palivem nekuřte. - Sekejte pouze v tempu chůze Jestliže je sekačka spuštěná nebo pokud je motor horký, - Pravidelně čistěte mulčovací klín, vnitřní stranu pláště nikdy nesnímejte víčko palivové...
7-8 KRYT 7-5 SPOJKA POJEZDU Spodní stranu krytu sekačky je třeba po každém použití Platí pro model PM-46 S vyčistit, aby se zamezilo hromadění kousků trávy, listí, Přitáhněte držadlo ovládání pojezdu a sekačka se nečistot atd. Nahromaděná drt’ vyvolává korozi, narušuje automaticky rozjede vpřed rychlostí...
Při výměně je nutné použít originální díl s označením na běžného provozu. Pokud sekačku používáte v suchých a noži (Dolmar 263001451). Pokud si chcete nůž objednat, prašných podmínkách, je třeba pěnovou vložku obrat’te se na místního prodejce nebo zavolejte do naší...
c) Vyšroubujte zapalovací svíčku. Do spalovací komory nalijte olejničkou přibližně 20 ml oleje. Zatažením za startér zajistěte rovnoměrné promazání spalovací komory. Zašroubujte zpět zapalovací svíčku. 2. Sekačku pečlivě očistěte a promažte podle popisu v části „POKYNY K MAZÁNÍ“. 3. K zamezení vzniku koroze ošetřete tenkou vrstvou maziva i sekací...
12. PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM PROBLÉMŮ PROBLÉM PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA NÁPRAVA Motor nestartuje. Páčka plynu není vzhledem k aktuálním Páčku plynu přesuňte do správné podmínkám ve správné poloze. polohy. Palivová nádrž je prázdná. Naplňte nádrž palivem: viz PŘÍRUČKA K MOTORU. Znečištěná vložka vzduchového filtru. Vyčistěte vložku vzduchového filtru: viz PŘÍRUČKA K MOTORU.
Níže podepsaní Tamiro Kishima a Rainer Bergfeld jako oprávnìné osoby spoleènosti Dolmar GmbH prohlašují, že zaøízení DOLMAR: Popis zařízení: Benzínová sekačka na trávu Č. modelu/typ: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Technické údaje: Viz část „4. TECHNICKÉ ÚDAJE“ vychází ze sériové výroby a vyhovuje následujícím evropským směrnicím: 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES a 2005/88/ES a bylo vyrobeno v souladu s následujícími normami či...
Page 77
SLOVENŠČINA (Izvirna navodila) KAZALO DEL 1 SIMBOLI NA IZDELKU ..............78 DEL 2 SPLOŠNA VARNOSTNA PRAVILA.
Priprava kosilnice ustavili, in odstranite ključ (če imate model kosilnice s ključem): • Med košenjem vedno nosite primerno obutev in dolge - preden odpravite ovire ali očistite korito, hlače. Naprave ne uporabljajte, ko ste bosi ali nosite - pred pregledom, čiščenjem ali delom na kosilnici, odprte sandale;...
4. Z ustreznim ključem vrtite zaskočno matico in s tem razdelek 7.9) nastavite napetost. (Sl. 1G/Sl. 1H) 5. Sponko za kabel namestite v položaj, prikazan na 6. „3 V 1“ (le za PM-46 N, sliki, in nato pritrdite kabel. (Sl. 1I/Sl. 1J) PM-46 S) 5-2 NASTAVLJANJE USTREZNEGA NAKLONA Kosilnico je poleg osnovnega načina uporabe mogoče...
- Uporabljajte ostro rezilo – ne kosite mokre trave Gorivo hranite v zbiralnikih, posebej izdelanih za ta namen. - Nastavite maks. hitrost motorja Gorivo nalivajte samo na prostem, pred zagonom motorja - Premikajte se s počasnimi koraki in ne kadite, medtem ko nalivate ali ravnate z gorivom. - Redno čistite nastavek za mulčenje, notranjost ohišja Ko je kosilnica v teku ali pa je še vroča, ne smete nikoli in rezilo...
POGON Spodnja stran ohišja kosilnice naj bo očiščena po vsaki uporabi, da preprečite kopičenje pokošene trave, listov, Za PM-46 S umazanije in drugega materiala. Če pustite, da se ti Povlecite ročaj za lastni pogon in kosilnica se bo ostanki kopičijo, bodo povzročili nastajanje rje in korozije, samodejno premikala naprej s hitrostjo pribl.
Pri menjavi rezila morate uporabiti originalni model, ki je zamašila umazanija ali prah. Čistilec zraka v motorju naveden na rezilu (Dolmar 263001451) (za naročilo rezila mora biti servisiran (očiščen) po 25 urah običajne košnje. se obrnite na lokalnega prodajalca ali pokličite naše Element iz pene mora biti redno servisiran, če se kosilnica...
Page 84
POZOR: Preden shranite kosilnico, se mora motor popolnoma ohladiti. OPOMBA: - Ko shranjujete katerokoli vrsto električne opreme v neprezračenem skladišču ali skladišču za materiale, - morate zaščititi opremo pred rjo. Z lahkim oljem ali silikonom premažite opremo, še posebej kable in premikajoče dele.
12. PRIROČNIK ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV TEŽAVA MOREBITNI VZROK ODPRAVILO NAPAKE Motor se ne zažene. Zagozda ročice za hitrost ni v pravilnem Premaknite zagozdo ročice za hitrost v položaju za trenutne pogoje. pravilni položaj. Rezervoar za gorivo je prazen. Natočite rezervoar z gorivom: glejte PRIROČNIK ZA LASTNIKA MOTORJA.
Spodaj podpisana, Tamiro Kishima in Rainer Bergfeld, pooblašèena s strani Dolmar GmbH, izjavljata da so stroji DOLMAR: Oznaka stroja: Kosilnica z bencinskim motorjem Št. modela/tip: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Specifikacije: Glejte „4. TEHNIČNI PODATKI“ del serijske proizvodnje in v skladu z naslednjimi evropskimi direktivami:...
Page 87
SHQIP (Udhëzimet origjinale) PËRMBAJTJA SEKSIONI 1 SIMBOLET E SHËNUARA NË PRODUKT ..........88 SEKSIONI 2 RREGULLA TË...
Shpjegim i pamjes së përgjithshme Doreza e sipërme 10. Kapaku anësor 19. Buloni Doreza e kontrollit të frenit 11. Platforma 20. Rondela Leva e valvulës 12. Kandela 21. Butoni i kyçjes Doreza e ndezjes 13. Tapa e karburantit 22. Dadoja e bllokimit Udhëzuesi i litarit 14.
Përgatitja • Mos e ngrini dhe mos e mbani ngritur në ajër kositësen e barin kur është në punë motori; • Gjatë kositjes, vishni gjithnjë këpucët e duhura dhe • Ndalojeni motorin dhe shkëputni telin e kandelës, pantallona të gjata. Mos e përdorni pajisjen kur jeni sigurohuni se të...
Lëvizeni levën përpara ose prapa për të rregulluar lartësinë. (Fig. 5 dhe shikoni pikën 7.9) 5-2 RREGULLIMI PËR KËNDIN E PËRSHTATSHËM 6. “3 NË 1” (vetëm për PM-46 N, A) Tërhiqni hapjen e levës së kyçjes; PM-46 S) B) Duke rrotulluar dorezën e sipërme të ingranazhit rregullues të...
7. UDHËZIMET E PËRDORIMIT Këshilla për kositje me mulkim: - Shkurtim i rregullt me maks. 2 cm nga 6 cm deri në 7-1 PËRPARA SE TË NISNI 4 cm lartësi të barit. - Përdorni thikë të mprehtë prerjeje - Mos kositni bar të Mirëmbajeni rregullisht motorin me benzinë...
7-5 LIDHJA PËR LËVIZJEN AUTOMATIKE sigurohuni që është e pastër dhe se rrjeta ajroset siç duhet. (Fig. 10) Për PM-46 S 7-8 PLATFORMA Kapni dorezën e kontrollit të vetëdrejtimit, kositësja e barit do të lëvizë automatikisht përpara me rreth 3,0 km/orë...
Kur ndërroni tehun duhet të përdorni llojin origjinal të Elementi me shkumë duhet të mirëmbahet rregullisht shënuar mbi të (Dolmar 263001451) (për të porositur tehe nëse kositësja përdoret në kushte të thata dhe pluhuri. kontaktoni me shitësin vendor apo telefonojini kompanisë...
Page 94
KUJDES: Mos e thani naftën në mjedise të mbyllura, në afërsi të zjarreve etj. Mos pini duhan! Avujt e naftës mund të shkaktojnë shpërthim apo zjarr. b) Ndizni motorin dhe lëreni të punojë derisa të ketë përdorur gjithë naftën e mbetur dhe të ngecë. c) Hiqni kandelën.
12. UDHËZUESI PËR ZGJIDHJEN E PROBLEMEVE PROBLEMI SHKAKU I MUNDSHËM VEPRIMI NDREQËS Nuk ndizet motori. Valvula e shpejtësisë nuk është në Lëvizeni valvulën e shpejtësisë në pozicionin e saktë për kushtet e punës. pozicionin e saktë. Serbatori është bosh. Mbusheni serbatorin me karburant: referojuni MANUALIT TË...
Dolmar GmbH, deklarojnë që makineria(të) DOLMAR: Emërtimi i makinerisë: Kositëse bari me naftë Nr. i modelit/Lloji: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Specifikimet: Shikoni “4. TË DHËNA TEKNIKE” janë të prodhimit në seri dhe Pajtohet me direktivat e mëposhtme evropiane:...
Page 97
Български (Първоначални инструкции) СЪДЪРЖАНИЕ РАЗДЕЛ 1 СИМВОЛИ, ОБОЗНАЧЕНИ ВЪРХУ ИЗДЕЛИЕТО.........98 РАЗДЕЛ...
Обяснение за външния вид Горна ръкохватка 10. Странична пластина 20. Шайба Ръкохватка за управление на 11. Рама 21. Фиксираща ръкохватка спирачката 12. Свещ 22. Закрепваща гайка Лостче за газта 13. Капачка за горивото 23. Регулатор на ъгъла Ръкохватка за стартера 14.
Page 99
Обучение • Спрете ножа (ножовете), ако косачката трябва да се наклони за преместване при пресичане на други • Прочетете внимателно инструкцията. Запознайте повърхности, освен трева, и при транспортирането се с органите за управление и правилната работа с й от и към мястото за косене; уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не докосвайте A: Ключ за свещи въртящите се ножове. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Доливайте гориво само в добре проветриви места и при спрян двигател. 4. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Модел PM-46 PM-46 N PM-46 S Тип двигател B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 Самозадвижващ Не...
- Повдигнете задния капак и махнете клина за лостчето. Преместете лоста напред или назад, за да обработка на повърхността. регулирате височината. (Фиг. 5 и вижте т. 7.9) 6. “3 В 1” (само за PM-46 N, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Само при спрян PM-46 S) двигател и неподвижен режещ механизъм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не доливайте 7-5 САМОХОДЕН РЕЖИМ гориво в резервоара, ако сте в помещение, при работещ дивгател или ако двигателят не е бил За PM-46 S оставен да изстине поне 15 минути, след като е Хванете ръкохватката за управление в самоходен работил.
7-7 ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ЗА УЛАВЯНЕ 2. ДВИГАТЕЛ - Следвайте указанията в наръчника на двигателя. НА ТРЕВАТА В задния капак има прозорче. През него можете да 10. ПОЧИСТВАНЕ наблюдавате състоянието на приспособлението за улавяне на тревата. Ако приспособлението за улавяне на тревата е пълно с трева, изпразвате и почиствате...
щети поради разбалансиран нож. При замяна на ножа гледайте оригиналния тип, ВНИМАНИЕ: Двигателят трябва да е напълно обозначен върху ножа (Dolmar 263001451) (за изстинал, преди да съхраните косачката. поръчване на ножа, търсете местния доставчик или се свържете с нашата компания, вижте корицата).
12. УКАЗАНИЯ ЗА ОТСТРАНЯАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ПРОБЛЕМ ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ Двигателят не се стартира. Дроселната клапа е в неправилно Преместете дроселната клапа в положение за преобладаващите условия. правилно положение. Резервоарът за горивото е празен. Напълнете резервоара с гориво: вижте НАРЪЧНИКА НА СОБСТВЕНИКА...
Бергфелд, като упълномощени от Dolmar GmbH, декларират, че машината/машините на DOLMAR: Наименование на машината: Бензинова косачка за трева Модел №/Тип: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Спецификации: Вижте “4. ТЕХНИчЕСКИ ДАННИ” се произвеждат серийно и отговарят на изискванията на следните Европейски директиви: 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC и...
Page 107
HRVATSKI (Originalne upute) SADRŽAJ ODJELJAK 1 SIMBOLI KOJIMA JE PROIZVOD OZNAČEN ......... .108 ODJELJAK 2 OPĆA SIGURNOSNA PRAVILA .
• Pomno proučite područje na kojem će se oprema - prije provjere, čišćenja ili rada s kosilicom za travu; koristiti i uklonite sve predmete koje bi stroj mogao - nakon udarca u strano tijelo; Pregledajte kosilicu odbacivati. zbog oštećenja i načinite popravke prije ponovnog •...
(Sl. 5 i pogledajte točku 7.9) prigodnim ključem. (Sl. 1G/Sl. 1H) 5. Pričvrstite stezaljku kabela u prikazani položaj i zatim 6. „3 U 1“ (samo za PM-46 N, pričvrstite kabel. (Sl. 1I/Sl. 1J) PM-46 S) 5-2 PODEŠAVANJE ODGOVARAJUĆEG...
- Koristite oštri nož za rezanje – nemojte kositi mokru travu UPOZORENJE: Benzin je jako zapaljiv. - Podesite najveću brzinu motora Gorivo spremajte u spremnike namijenjene za tu svrhu. - Pomičite se radnom brzinom Gorivo dolijevajte na otvorenom prije pokretanja motora i - Redovito čistite klin za malčiranje, unutarnju stranu ne pušite tijekom dolijevanja ili rukovanja gorivom.
KOŠNJU Ako se vreća napuni travom, ispraznite je i očistite osiguravajući da je čista i da mrežica nije začepljena. Za PM-46 S (Sl. 10) Kada čvrsto primite upravljačku ručku samostalnog pogona, kosilica za travu će se automatski kretati 7-8 PLATFORMA unaprijed brzinom od oko 3,0 km/s (Sl.
Page 113
Spužvasti uložak se Kod zamjene oštrice morate koristiti originalni tip označen treba redovito servisirati ako se kosilica koristi u suhim na oštrici (Dolmar 263001451) (za naručivanje oštrice prašnjavim uvjetima. molimo kontaktirajte vašeg lokalnog dobavljača ili nazovite našu tvrtku, vidjeti naslovnicu).
Page 114
OPREZ: Ne izlijevajte gorivo u zatvorenim prostorima, blizu otvorenog plamena itd. Ne pušite! Isparavanja goriva mogu uzrokovati eksploziju ili požar. b) Pokrenite motor i pustite ga da radi dok ne potroši cjelokupno preostalo gorivo i ne ugasi se. c) Uklonite svjećicu. Poslužite se kanticom za ulje da biste napunili pribl.
12. VODIČ ZA OTKLANJANJE POTEŠKOĆA PROBLEM MOGUĆI UZROK KOREKTIVNI POSTUPAK Motor se ne pokreće. Čok prigušnog leptira se ne nalazi u Pomaknite čok prigušnog leptira u odgovarajućem položaju za trenutne pravilan položaj. uvjete rada. Spremnik goriva je prazan. Napunite spremnik gorivom: pogledajte PRIRUČNIK MOTORA.
15. EC IZJAVA O SUKLADNOSTI Samo za europske zemlje Dolje potpisani, Tamiro Kishima i Rainer Bergfeld, ovlašteni od strane tvrtke Dolmar GmbH, izjavljuju da su strojevi DOLMAR: Oznaka stroja: Benzinska kosilica za travu Model br./vrsta: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Specifikacije: vidjeti „4.
Page 117
МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СОДРЖИНА ДЕЛ 1 СИМБОЛИ НА ПРОИЗВОДОТ ............118 ДЕЛ...
Легенда на општиот преглед Горна рачка 10. Страничен поклопец 19. Завртка Рачка на сопирачката 11. Глава 20. Шајбна Рачка на гасот 12. Свеќичка 21. Тркалце за блокирање Рачка на стартерот 13. Капаче за гориво 22. Навртка за стегање Држач на јажето 14.
Подготовка • Не ставајте раце или нозе близу или под вртливите делови. Бидете подалеку од отворот за • Додека косите, секогаш носете тешки обувки и исфрлување во секое време; долги панталони. Не ракувајте со опремата боси • Не кревајте ја и не носете ја косилката додека или...
5. Закачете ја штипката за кабелот во прикажаната да ја наместите висината. (Сл. 5 и видете услов 7.9) положба, па закачете го кабелот. (Сл. 1I/Сл. 1J) 6. „3 ВО 1“ (само за PM-46 N, 5-2 МЕСТЕЊЕ НА СООДВЕТЕН АГОЛ PM-46 S) A) Повлечете...
При малчирање тревата се коси во првиот работен - Редовно чистете ги страничниот поклопец и чекор, потоа се ситни и се враќа на тревникот како отворот за исфрлување од преостанатата трева природно ѓубриво. и земја. Совети за косење со малчирање: - Вообичаено...
Page 122
7-5 ПОВРЗУВАЊЕ ЗА АВТОМАТСКО испита и да се поправи. ДВИЖЕЊЕ 7-7 СОБИРАЧ НА ТРЕВА За PM-46 S Има прозорец на задниот капак. Низ него може да се Фатете ја рачката за контрола на самостојното види состојбата на собирачот на трева. Ако собирачот...
3. Измијте го елементот на филтерот во сапуница. НЕ КОРИСТЕТЕ БЕНЗИН! ВНИМАНИЕ: Пред да ја менувате висината за 4. Исушете го елементот на филтерот на воздух. косење, сопрете ја косилката и откачете го кабелот за 5. Ставете неколку капки масло SAE30 на свеќичката.
Кога го менувате сечилото, треба да го користите 4. Одложете ја косилката на суво, чисто место оригиналниот тип означен на сечилото (Dolmar заштитено од мраз, подалеку од досегот на 263001451) (за да нарачате сечило, контактирајте со неовластени лица. локалниот продавач или јавете се кај нас, видете на...
12. ВОДИЧ ЗА РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ ПРОБЛЕМ ВЕРОЈАТНА ПРИЧИНА ШТО ТРЕБА ДА СЕ ПРЕЗЕМЕ Моторот не пали. Рачката на гасот не е во правилна Ставете ја рачката на гасот во положба за моменталните услови. правилна положба. Резервоар за гориво е празен. Наполнете...
Kishima) и Рајнер Бергфелд (Rainer Bergfeld), по овластување на Dolmar GmbH, изјавуваат дека машините DOLMAR: Ознака на машината: Бензинска косилка Модел бр./Тип: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Спецификации: Видете „4. ТЕХНИчКИ ПОДАТОЦИ“ се од сериско производство и Се усогласени со следниве европски Директиви: 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC и...
Page 127
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) CUPRINS SECŢIUNEA 1 SIMBOLURI MARCATE PE PRODUS ..........128 SECŢIUNEA 2 REGULI GENERALE DE SIGURANŢĂ...
Pregătirea • Nu porniţi motorul când vă aflaţi în faţa jgheabului de descărcare; • În timpul folosirii maşinii, purtaţi întotdeauna o • Nu apropiaţi mâinile sau picioarele de componentele încălţăminte corespunzătoare (solidă) şi pantaloni rotative. Păstraţi permanent distanţa faţă de orificiul de lungi.
Mutaţi maneta înainte sau înapoi pentru a regla înălţimea. (Fig. 5 şi consultaţi clauza 7.9) 5-2 REGLARE PENTRU UN UNGHI CORESPUNZĂTOR 6. “3 ÎN 1” (doar pentru PM-46 N, A) Trageţi de pârghia de blocare pentru deschidere; PM-46 S) B) Rotiţi mânerul superior centrat al mecanismului de reglare a unghiului pentru ajustare la un unghi Aceste maşini de tuns iarba pot fi adaptate pentru alte...
Ce înseamnă mulcire? - Curăţaţi regulat clapeta laterală şi deschiderea de La mulcire, iarba este tăiată într-o etapă de lucru, apoi descărcare de resturile de iarbă şi reziduurile este mărunţită şi returnată pe gazonul de iarbă ca blocate. fertilizator natural. Indicaţii pentru mulcire: - Retezare normală...
Page 132
Vibraţiile excesive ale maşinii de tuns iarba în timpul AUTOMATĂ operării indică un defect. Unitatea trebuie inspectată şi reparată prompt. Pentru PM-46 S 7-7 SEPARATOR DE IARBĂ Prindeţi mânerul de comandă pentru acţionare automată, maşina de tuns iarba se va deplasa automat înainte cu Există...
Când schimbaţi lama, trebuie să utilizaţi tipul original Pentru a CURĂŢA FILTRUL DE AER marcat pe lamă (Dolmar 263001451) (pentru a comanda 1. Îndepărtaţi şurubul. lama, vă rugăm să contactaţi distribuitorul local sau 2. Scoateţi capacul filtrului.
10-4 MOTOR Consultaţi manualul separat al motorului pentru NOTĂ: instrucţiuni de întreţinere a motorului. - La depozitarea oricărui tip de echipament de Întreţineţi uleiul de motor conform instrucţiunilor din alimentare într-o zonă de depozitare a materialelor sau manualul separat al motorului, furnizat împreună cu o zonă...
12. GHID DE DEPANARE PROBLEMĂ CAUZĂ PROBABILĂ ACŢIUNE CORECTIVĂ Motorul nu porneşte. Maneta de şoc a acceleraţiei nu se află în Mutaţi maneta de şoc a acceleraţiei în poziţia corectă pentru condiţiile date. poziţia corectă. Rezervorul de combustibil este gol. Umpleţi rezervorul cu combustibil: consultaţi MANUALUL PROPRIETARULUI MOTORULUI.
Dolmar GmbH, declarăm că maşina(maşinile) DOLMAR: Denumirea utilajului: Maşină de tuns iarba pe bază de benzină Nr. model/Tip: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Specificaţii: Consultaţi “4. DATE TEHNICE” este/sunt produs(e) de serie şi sunt în conformitate cu următoarele Directive Europene: 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE şi 2005/88/CE...
Page 137
СРПСКИ (Оригинално упутство) САДРЖАЈ ДЕО 1 СИМБОЛИ НА ПРОИЗВОДУ ............138 ДЕО...
Објашњење општег приказа Горња дршка 10. Бочно крило 19. Завртањ Дршка за контролу кочнице 11. Платформа 20. Подлошка Полуга ваздушног вентила 12. Свећица 21. Завртањ за закључавање (чока) 13. Поклопац за гориво 22. Сигурносна матица Ручица за покретање 14. Поклопац за уље 23.
Page 139
• Имајте на уму да је корисник одговоран за несрећне • При покретању мотора немојте нагињати косилицу случајеве или опасност која је изазвана другим за траву; људима или њиховој имовини. • Не покрећите мотор стојећи испред цеви за избацивање; Припрема •...
3. ОПИС ДЕЛОВА (cлика A И B, Укључујући A: Кључ за свећицу 4. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел PM-46 PM-46 N PM-46 S Тип мотора B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 Самостално покретање не не да Запремина мотора 158 cm 158 cm 158 cm Ширина...
назад да подесите висину. (слика 5 и видети ставку 7.9) УПОЗОРЕЊЕ: Само са заустављеним 6. „3 У 1“ (само за PM-46 N, мотором и склопом за сечење у мировању. 3. Подигните бочно крило и уклоните канал за PM-46 S) избацивање.
Page 142
7-5 ПОВЕЗИВАЊЕ ЗА АУТОМАТСКО КРЕТАЊЕ 7-7 ДОДАТАК ЗА СМЕШТАЊЕ ТРАВЕ На задњем поклопцу постоји један отвор. Кроз њега За PM-46 S можете видети стање смештајног дела. Ако је Ухватите контролну полугу аутоматске вожње и смештајни простор пун траве, испразните и очистите...
7-9 УПУТСТВО ЗА ПОДЕШАВАЊЕ одржавати ако се косилица користи у сувој средини са прашином. ВИСИНЕ ЧИШЋЕЊЕ ФИЛТЕРА ЗА ВАЗДУХ 1. Уклоните завртањ. 2. Уклоните поклопац филтера. ПАЖЊА: Никад немојте вршити било каква 3. Оперите филтер елемент воденим раствором подешавања косилице а да прво не зауставите мотор сапуна.
Могућа штета настала од неравнотеже сечива није одговорност произвођача. Када мењате сечиво, морате користити оригинални ПАЖЊА: Мотор се мора потпуно охладити тип означен на сечиву (Dolmar 263001451) (за пре складиштења косилице. наручивање сечива, контактирајте вашег локалног дистрибутера или позовите нашу компанију, видети...
12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА ПРОБЛЕМ МОГУЋИ УЗРОК РЕШЕЊЕ Мотор се не покреће. Гас („чок“) није у правилном положају Померите гас у правилан положај. за преовлађујуће услове. Резервоар горива је празан. Напуните резервоар горивом: видети ПРИРУЧНИК ЗА ВЛАСНИКА МОТОРА. Елемент пречистача ваздуха је Очистите...
Бергфелд, које је овластила компанија Dolmar GmbH, изјављују да су следеће DOLMAR машине: Ознака машине: Бензинска косилица за траву Бр. модела/Тип: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Спецификације: Видети „4. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ“ произведена серијски и у складу са следећим европским директивама: 2004/108/ЕЗ, 2006/42/ЕЗ, 2000/14/ЕЗ...
Page 147
РУССКИЙ (Oригинальные инструкции) СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛ 1 МАРКИРОВКИ НА ИЗДЕЛИИ............148 РАЗДЕЛ...
• Помните, что оператор/пользователь несет приспособлений, например, дефлекторов или ответственность за происшествия и опасные бункера для сбора травы; ситуации с другими людьми или их • Не меняйте настройки регулятора оборотов собственностью. двигателя и не превышайте частоту оборотов двигателя; Подготовка • Перед запуском двигателя отсоедините все лезвия •...
вращающемуся лезвию. Включая: A: Ключ для свечи зажигания ВНИМАНИЕ: Выполняйте заправку только в хорошо проветриваемом помещении при остановленном двигателе. 4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Модель PM-46 PM-46 N PM-46 S Тип масла B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 Самоходная бензогазонокосилка № №...
Нажмите по направлению наружу, чтобы высвободить мульчирования. рычаг из рейки. Переместите рычаг вперед или назад для регулировки высоты. (Рис. 5, см. также пункт 7.9) 6. “3 В 1” (только для PM-46 N, ВНИМАНИЕ: Только при выключенном двигателе и неподвижном ноже. PM-46 S) 3.
Page 152
7-5 СОЕДИНЕНИЕ ДЛЯ в бак в помещении, при работающем двигателе или АВТОМАТИЧЕСКОГО ДВИЖЕНИЯ ранее 15 минут после выключения двигателя. 7-2 ПУСК ДВИГАТЕЛЯ И ВКЛЮЧЕНИЕ Для PM-46 S Возьмитесь за ручку управления движением, НОЖА бензогазонокосилка начнет автоматически двигаться 1. Свеча зажигания газонокосилки защищена...
9. ИНСТРУКЦИИ ПО СМАЗКЕ от свечи зажигания, тщательно осмотрите газонокосилку на предмет повреждений, и устраните повреждения перед повторным запуском и эксплуатацией газонокосилки. Сильная вибрация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПЕРЕД НАЧАЛОМ газонокосилки во время работы является признаком ОБСЛУЖИВАНИЯ ОТСОЕДИНИТЕ СВЕЧУ повреждения. Устройство следует незамедлительно ЗАЖИГАНИЯ.
При замене ножа необходимо использовать коррозию. оригинальные детали с маркировкой на лезвии 4. Храните бензогазонокосилку в сухом, чистом, (Dolmar 263001451) (для заказа ножа обратитесь к защищенном от морозов месте, вне досягаемости местному дилеру или в нашу компанию, см. обложку). посторонних лиц.
Page 155
- необходимо принять меры для предотвращения коррозии и ржавчины. Нанесите на оборудование светлое масло или силиконовое масло, особенно на кабели и все подвижные части. - Не перегибайте и не перекручивайте кабели. - Если трос стартера отсоединится от направляющей на рукоятке, отсоедините и заземлите провод зажигания, нажмите...
12. ИНСТРУКЦИИ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Двигатель не запускается. Неправильное положение воздушной Установите воздушную заслонку в заслонки для данных условий. правильное положение. Топливный бак пуст. Залейте топливо в бак: см. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДВИГАТЕЛЯ. Загрязнен...
Кишима (Tamiro Kishima) и Рейнер Бергфелд (Rainer Bergfeld), в соответствии со своими полномочиями, предоставленными Dolmar GmbH, заявляем, что инструменты DOLMAR: Обозначение устройства: Бензогазонокосилка № модели/тип: PM-46, PM-46 N, PM-46 S Технические характеристики: См. “4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ” являются серийными изделиями и соответствуют следующим директивам ЕС: 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC &...
Page 158
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) ЗМІСТ РОЗДІЛ 1 МАРКУВАННЯ НА ВИРОБІ ............159 РОЗДІЛ...
• Пам’ятайте, що оператор або користувач несе • Не змінюйте налаштування регулятора обертів відповідальність за нещасні випадки та створення двигуна і не перевищуйте допустиму швидкість небезпечних ситуацій, що можуть зашкодити людям двигуна. та їхньому майну. • Перед запуском двигуна розблоковуйте ріжучі полотна...
обертається. Включаючи A: Свічний ключ УВАГА: Заливайте пальне, коли двигун зупинений, і робіть це у місці, яке добре провітрюється. 4. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Модель PM-46 PM-46 N PM-46 S Тип двигуна B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 B&S500, 10T6 Самохідність ні ні так...
- Підніміть задню кришку та зніміть мульчувальний рейки. Щоб відрегулювати висоту, пересуньте важіль клин. уперед або назад (мал. 5 та див. пункт 7.9). 6. “3 В 1” (тільки для PM-46 N, УВАГА: Тільки за умов, коли двигун і ріжуче полотно повністю зупинені. PM-46 S) 3.
7-5 НАЛАШТУВАННЯ САМОСТІЙНОГО час роботи двигуна, а також упродовж хоча б 15 РУХУ хвилин після його роботи, дозволивши йому охолонути. Для PM-46 S 7-2 ЗАПУСК ДВИГУНА І РОБОТА Потягніть ручку керування самостійним рухом, і газонокосарка почне автоматично рухатися вперед зі РІЖУЧОГО ПОЛОТНА...
9. ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО час роботи газонокосарки є ознакою її пошкодження. Негайно обстежте й полагодьте пристрій. ЗМАЩУВАННЯ 7-7 ТРАВОЗБІРНИК На задній кришці розташовано вікно. Через нього Ви можете контролювати стан травозбірника. Якщо ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: ПЕРЕД ПРОВЕДЕННЯМ травозбірник заповнений травою, спорожніть та РОБІТ ІЗ ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ретельно...
щоб рівномірно розподілити мастило по камері Установлюйте тільки оригінальне ріжуче полотно з згоряння. Установіть свічку запалювання. маркуванням (Dolmar 263001451) (щоб замовити таке 2. Ретельно почистіть та змастіть газонокосарку, як ріжуче полотно, зверніться до місцевого дилера або вказано в розділі “ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО...
Page 166
ПРИМІТКА: - Під час зберігання будь-якого обладнання у невентильованому приміщенні або у приміщенні, призначеному для зберігання матеріалів: - Вживайте відповідних заходів, щоб захистити обладнання від корозії. Покривайте обладнання, особливо кабелі та усі рухомі частини, легким мастилом або силіконом. - Не згинайте та не перекручуйте кабелі. - Якщо...
12. УКАЗІВКИ ЩОДО ПОШУКУ ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА ЗАХОДИ З УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТІ Двигун не запускається. Важіль дроселювання знаходиться у Пересуньте важіль дроселювання у неправильному положенні для правильне положення. робочих умов. Паливний бак порожній. Наповніть бак пальним: зверніться до ІНСТРУКЦІЇ...
Таміро Кішіма та Райнер Бергфельд, які нижче поставили свої підписи як особи, уповноважені Dolmar GmbH, заявляють, що DOLMAR машин (и): позначення обладнання: Бензинова газонокосарка № моделі/тип: PM-46, PM-46 N, PM-46 S технічні характеристики: див. розділ “4. ТЕХНІЧНІ ДАНІ” є серійним виробництвом, відповідає...