Masquer les pouces Voir aussi pour GLASSLINE GVS2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

GLASSLINE
GLASSLINE
+
+
GLASSLINE MATRIX
GLASSLINE MATRIX
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUKCJA MONTA¯U
SZERELÉSI UTASÍTÁS
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÌÎÍÒÀÆÓ
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
GVS2
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ
MONTÁŽNY NÁVOD
MONTÁŽNÍ NÁVOD
MATRIX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RAVAK GLASSLINE GVS2

  • Page 1 GVS2 GLASSLINE GLASSLINE GLASSLINE MATRIX GLASSLINE MATRIX INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ MONTÁŽNY NÁVOD INSTRUKCJA MONTA¯U SZERELÉSI UTASÍTÁS MONTÁŽNÍ NÁVOD ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÌÎÍÒÀÆÓ INSTRUCCIONES DE MONTAJE MATRIX...
  • Page 2 M = 4 - 5 Nm ∅ 8 - 60 ±5 ∅ 5 x 60 4-16 mm...
  • Page 3 The manufacturer is not liable for damage caused by wrong or careless use of cleaning materials. The manufacturer recommends the use of the following Ravak products: RAVAK ANTICALC CONDITIONER - To be used for perfect maintenance of the protective Anticalc glass layer.
  • Page 4 Die Außenseite der Kappen ist mit einer abziehbaren Folie geschützt. BITTE BEACHTEN! Der Hersteller RAVAK gewährt eine Garantie von 24 Monaten ab dem Monat des durch schriftlichen Kaufbeleg nachgewiesenen Verkaufs an das Handwerk. Die Produkte sind zur Verwendung im Innenbereich vorgesehen. Zur Reinigung der Produkte dürfen keine säure- und lösemittelhaltigen Reiniger, Azeton, Schleifpasten oder ähnlich aggressive Mittel verwendet werden.
  • Page 5: Instrukcja Monta¯u

    Po zakoñczeniu siê ¿ywotnoœci wyrobu daj¹ce siê przetworzyæ elementy (np. metal) nale¿y poddaæ recyklingowi. RAVAK POLSKA s.a., Ka³êczyn 2B, , ul. Radziejowicka 124, 05-825 Grodzisk Mazowiecki, POLSKA tel.: 22 / 755 40 30, fax: 22 / 755 43 90, e-mail: ravak@ravak.pl, e-mail: info@ravak.pl, www.ravak.pl...
  • Page 6: Szerelési Utasítás

    Az ajtó aljára helyezze fel a tömítõ profilt úgy, hogy érintse a kádat. A tömítés RAVAK átlátszó tömítõvel történik a termék külsõ felérõl. Tömítjük a függõleges mûanyag profil és a fal közötti részt, a vízszintes rést a fix rész és a kád. Tömítõvel csatlakoztatjuk a felfüggesztõ zsanérokhoz a takaró...
  • Page 7 äåéñòâóþùåìó çàêîíîäàòåëüñòâó. Ïîñëå ñðîêà ñëóæáû ïîäõîäÿùèå ÷àñòè (íàïðèìåð ìåòàëë) ïðåäëîæèòå äëÿ ïîâòîðíîé ïåðåðàáîòêè èëè óòèëèçàöèè ñîîòâåòñòâóþùèì ñïîñîáîì. OOO RAVAK ru, ul. Priorova 24, stroenie 2, Moskva 125 130 tel./fax: +7 095 450 91 34, +7 095 450 12 77, e-mail: ravak@inbox.ru, www.ravak.com...
  • Page 8 Monte el listón ajustador en el canto inferior de la puerta, de modo que toque la baòera. El enmasillado se ejecuta aplicando la masilla transparente RAVAK por parte exterior del producto. Se enmasilla el contacto vertical de la pared fija y el paramento, la grieta horizontal debajo de la pared fija. Aplicando la masilla también se fijarán las tapas en el angular y suspensiones.
  • Page 9: A Lire Attentivement

    Montez la gouttière sur le bord inférieur de la porte afin qu'elle touche la baignoire. Le masticage est réalisé avec du mastic transparent RAVAK sur la partie externe du produit. On mastique le contact vertical de la paroi fixe avec le carrelage, le joint horizontal sous la paroi fixe. On fixe également les caches du triangle et les charnières.
  • Page 10: Important

    RAVAK ANTICALC; RAVAK CLEANER - înlãturã depunerile vechi ºi uscate de pe suprafeþele din sticlã, ramele cabinelor de duº, cãzile emailate sau din acrilat, chiuvete ºi baterii; RAVAK DESINFECTANT - este un preparat special de lustruire cu efecte antibacteriene ºi antifungice. Producãtorul îºi rezervã dreptul sã inoveze produsul. Produsul este garantat 24 de luni de la data vânzãrii.
  • Page 11: Montážny Návod

    Po skonèení životnosti výrobku ponúknite využite¾né zložky (napr: kovy ) k ïalšiemu využitiu a recyklácii spôsobom v mieste obvyklom. RAVAK SLOVAKIA s.r.o., Sabinovská 5, 821 02 Bratislava, obchodná kancelária: Stará Vajnorská 4, 832 55 Bratislava tel.: 02 444 550 01, fax: 02 444 550 02, e-mail: obchod@ravak.sk, www.ravak.com...
  • Page 12: Montážní Návod

    Na spodní hranu dveøí nasaïte tìsnící lištu, aby se dotýkala vany. Tmelení se provádí transparentním tmelem RAVAK z vnìjší strany výrobku. Tmelí se svislý styk pevné stìny s obkladem, vodorovná spára pod pevnou stìnou. Tmelem se také upevòují krytky na úchytech a závìsech. Vnìjší...

Ce manuel est également adapté pour:

Glassline matrix gvs2

Table des Matières