DSC LCD5501Z Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour LCD5501Z:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT: Pour plus d'informations sur les limitations
concernant l'utilisation et les fonctions du produit ainsi que sur ce
qui à trait aux responsabilités du fabricant, veuillez vous référer au
Manuel d'installation du système.
Manuel d'installation
LCD55 O 1Z32-9 OO
version 1.0
DLS-3 v1.2 et ultérieure

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DSC LCD5501Z

  • Page 1 AVERTISSEMENT: Pour plus d’informations sur les limitations concernant l’utilisation et les fonctions du produit ainsi que sur ce qui à trait aux responsabilités du fabricant, veuillez vous référer au Manuel d’installation du système. Manuel d’installation LCD55 O 1Z32-9 OO version 1.0 DLS-3 v1.2 et ultérieure...
  • Page 2 A A A A A TTENTION TTENTION TTENTION TTENTION à lire attentivement TTENTION Note pour les installateurs mal installés ou positionnés. La fumée peut ne pas pouvoir atteindre le Cette mise en garde contient des informations vitales. En tant que seul individu détecteurs de fumée, par exemple : un incendie dans une cheminée, murs en contact avec les utilisateurs du système, c’est à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières È Introduction Introduction ......................... 1 Spécifications et Caractéristiques ................. 1 Installation 1.1 Déballage ......................2 1.2 Montage ........................ 2 1.3 Raccordement ....................2 1.4 Mise sous tension ....................3 1.5 Assignation du clavier ..................3 Programmation du clavier 2.1 Programmation du clavier ................
  • Page 4: Introduction

    Le clavier LCD5501Z32-900 intègre un récepteur standard PC5132 et un clavier LCD5501Z qui indiquent les états du système sur un afficheur à cristaux liquides à l’aide de mots fixes. Grâce à l’addition du clavier, le panneau de contrôle pourra dorénavant accepter jusqu’à...
  • Page 5: Installation

    • Quatre vis de montage • Une étiquette pour l’intérieur du couvercle du clavier • Un lot d’étiquettes pour les touches d’incendie, auxiliaire et de panique • Une feuille pour l’utilisateur du LCD5501Z • Un manuel d’installation du LCD5501Z32-900 1.2 Montage Vous devriez installer le clavier où...
  • Page 6: Mise Sous Tension

    1.4 Mise sous tension Une fois tous les raccordements complétés, mettez le panneau de contrôle sous tension en suivant les étapes suivantes: 1. Raccordez les câbles de la batterie à la batterie. 2. Branchez le transformateur CA. Pour plus d’information concernant l’alimentation du panneau de contrôle, veuillez vous référer au Manuel d’installation du panneau de contrôle.
  • Page 7 Pour réviser quels sont les modules actuellement supervisés par le panneau de contrôle : 1. Entrez [ ][8][Code de l’installateur] 2. Entrez [903] pour faire afficher tous les modules. Les numéros 1 1 1 1 1 et 1 1 1 1 1 7 7 7 7 7 défileront sur le clavier LCD5501Z32-900 pour indiquer que le LCD5501Z32-900 est présent dans le système.
  • Page 8: Programmation Du Clavier

    Programmation du clavier 2.1 Programmation du clavier Il y a plusieurs options de programmation disponibles pour le clavier LCD5501Z32-900. Celles-ci sont décrites ci-dessous. Inscrivez tous vos choix de programmation sur les feuilles de programmation qui sont incluses dans ce manuel. La programmation du LCD5501Z32-900 est similaire à...
  • Page 9: Alarmes Affichées Lorsque Armé (Option)

    P R O G R A M M A T I O N C L A V I E R 2.4 Alarmes affichées lorsque armé (Option) Vous pouvez désactiver l’affichage des alarmes sur le clavier lorsque le système est armé. Par défaut, l’affichage des alarmes est activé. Pour désactiver l’affichage des alarmes lorsque le système est armé, mettez l’option [5] de la section [6] hors fonction: 1.
  • Page 10 P R O G R A M M A T I O N C L A V I E R Pour modifier le réglage ouverture/fermeture du carillon de porte, exécutez les étapes suivantes pour chacun des claviers LCD5501Z32-900: 1. Entrez [ ][8][Code de l’installateur] 2.
  • Page 11: Programmation Du Récepteur

    Programmation du récepteur Assignation et programmation des dispositifs Cette section décrit la façon d’assigner et de programmer: • les dispositifs sans fil utilisant des zones (WLS904, WLS904P, WLS906, WLS907, WLS908, WLS912, WLS914 et WLS915) • les clés sans fil (WLS909/WLS929) •...
  • Page 12: Assignation Et Programmation Des Clés Sans Fil (Wls909/Wls929)

    P R O G A M M A T I O N R E C E P T E U R 4. Entrez le NSE du disposif. La donnée entrée doit être composée de 6 chiffres. Si un dispositif moins récent ayant un NSE à 5 chiffre doit être assigné, ajoutez le chiffre [0] au début du NSE (E.g.
  • Page 13: Identification Des Clés Sans Fil

    P R O G A M M A T I O N R E C E P T E U R Pour les systèmes utilisant 2 partions (PC5010 et PC5015 seulement): Pour les systèmes utilisant 2 partions (PC5010 et PC5015 seulement): Pour les systèmes utilisant 2 partions (PC5010 et PC5015 seulement): toutes les clés Pour les systèmes utilisant 2 partions (PC5010 et PC5015 seulement): Pour les systèmes utilisant 2 partions (PC5010 et PC5015 seulement):...
  • Page 14: Activation De La Commande De Sortie

    P R O G A M M A T I O N R E C E P T E U R • Programmez un code d’accès valide pour chaque clé sans fil • Programmez un code de rapport d’ouverture pour chaque code d’accès attribué à une clé...
  • Page 15: Supprimer Des Dispositifs Sans Fil

    P R O G A M M A T I O N R E C E P T E U R Pour les systèmes utilisant plusieurs partitions: tous les claviers portatifs assignés à la Partition 1 ont les quatre fonctions qui sont programmées dans la section [57].
  • Page 16: Autre Programmation

    Autre Programmation 4.1 Programmation des Zones et des Partitions Maintenant que vous avez assigné tous les dispositifs sans fil, vous devez compléter la programmation de toutes les zones du système. Bien que la programmation exacte requise est fonction du panneau de contrôle sur lequel est raccordé le LCD5501Z32- 900, vous devriez vous assurer que toutes les sections de programmation suivantes sont adéquatement complétées pour chacun des dispositifs sans fil.
  • Page 17: Zone De Détection De Brouillage Rf

    A U T R E P R O G R A M M A T I O N Pour programmer la fenêtre de supervision sans fil: 1. Entrez [ ][8][Code de l’installateur] pour accéder à la programmation de l’installateur. 2. Entrez [804] pour accéder à la programmation du récepteur. 3.
  • Page 18: Rétablissement Des Valeurs Par Défaut Du Récepteur

    A U T R E P R O G R A M M A T I O N 4.5 Rétablissement des valeurs par défaut du récepteur Rétablir les valeurs de programmation par défaut du récepteur est un moyen rapide de supprimer tous les dispositifs qui sont assignés dans le système et de rétablir toute la programmation de la section [804].
  • Page 19: Vérification Et Montage

    Vérification et Montage 5.1 Test d’emplacement des dispositifs WLS904, WLS904P, WLS906, WLS907, WLS912, WLS914 et WLS915 Il est très important de tester l’emplacement suggéré de chacun des dispositifs sans fil avant de les fixer. L’exécution des étapes suivantes permet de tester l’emplacement des détecteurs de mouvement sans fil (WLS904/WLS914), détecteurs de fumée sans fil (WLS906), détecteurs de bris de verre sans fil (WLS912) et contacts de porte/ fenêtre sans fil (WLS904P, WLS907, WLS915) basé...
  • Page 20: Test De Réception Du Wls908, Wls909/Wls929 Et Wls910

    V É R I F I C A T I O N M O N T A G E Si plusieurs dispositifs sans fil produisent de MAUVAIS résultats de test, vous pouvez avoir besoin de déplacer le LCD5501Z32-900 à un endroit mieux approprié. 7.
  • Page 21: Remplacement D'un Pendentif Ayant Une Pile Faible

    V É R I F I C A T I O N M O N T A G E NOTE: Si votre système est réparti (utilise plusieurs partitions), vous pouvez seulement voir les résultats de test des pendentifs de panique sur un clavier LCD de cette partition. Pour voir les résultats de test sur un clavier LCD global, vous devez “prêter”...
  • Page 22: Notes Additionnelles

    Notes Additionnelles 6.1 Conditions de trouble Le panneau de contrôle surveille en tout temps la présence possible de conditions de défectuosité. Si une condition de défectuosité se présente, le voyant “Trouble” du clavier s’allume et le clavier émet une tonalité. Pour faire afficher les conditions de défectuosité...
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage 1. Lorsque j’ai entré le numéro de zone à 2 chiffres lors de l’ajout d’un dispositif sans fil, le clavier m’a fait entendre une longue tonalité. Vous ne pouvez pas entrer de NSE avant que le LCD5501Z32-900 soit correctement raccordé...
  • Page 24: Feuilles De Programmation

    Feuilles de Programmation [000] Programmation du clavier 1. Entrez [ ][8][Code de l’installateur] 2. Entrez [000] pour accéder à la programmation du clavier [0] Assignation du clavier Les entrées valides sont 01-18; e.g. entrez [11] pour la partition 1, fente 1. Par défaut = 11 1er chiffre 1er chiffre 1er chiffre...
  • Page 25: Programmation Des Sons Du Carillon De Porte

    F E U I L L E S P R O G R A M M A T I O N [ ] Programmation des sons du carillon de porte 1. Entrez [ ][8][code de l’installateur][ ] 2. Entrez le numéro à 2 chiffres de la zone [01] - [32] et sélectionnez ensuite l’option de son du carillon [1] - [4].
  • Page 26: Programmation Des Zones D'expansion Sans Fil

    F E U I L L E S P R O G R A M M A T I O N [804] Programmation des zones d’expansion sans fil • Des entrées à 6 chiffres sont requises. Pour plus de détails sur la programmation des numéros de série à...
  • Page 27: Numéros De Série Des Claviers Portatifs

    F E U I L L E S P R O G R A M M A T I O N Numéros de série des claviers portatifs Par défaut= 000000 [33] 33] Clavier 01 [35] [35] [35] [35] [35] Clavier 03 l _____ l _____ l _____ l _____ l _____ l _____ l l _____ l _____ l _____ l _____ l _____ l _____ l [34]...
  • Page 28 F E U I L L E S P R O G R A M M A T I O N Par défaut = 00 Options pour les claviers portatifs de la partition 1 [57] [57] [57] [57] [57] Bouton de fonction 1 Bouton de fonction 3 l _ ___ l _ ___ l l _ ___ l _ ___ l...
  • Page 29 F E U I L L E S P R O G R A M M A T I O N [83] Options de supervision des zones (9-16) par défaut = Allumée par défaut = Allumée par défaut = Allumée Option Allumée Option Allumée Option Allumée...
  • Page 30 F E U I L L E S P R O G R A M M A T I O N Assignations aux partitions [90] Assignation aux partitions pour les claviers portatifs (1-4) Par défaut = Allumée Par défaut = Allumée Par défaut = Allumée Option Allumée Option Allumée...
  • Page 31: Directives Pour L'emplacement Des Détecteurs De Fumée

    Directives pour l’emplacement des détecteurs de fumée Sur les plafonds plats, les détecteurs peuvent, d’une règle générale, être espacés de 9,1 m (30 pi). D’autres espacements pourraient être requis selon la hauteur du plafond, le mouvement de l’air, la présence de poutres, de plafonds non isolés, etc. Consultez le National Fire Alarm Code NFPA 72, CAN/ULS-S553-M86 ou autres normes nationales appropriées pour des recommandations d’installation.
  • Page 34: Garantie Limitée

    • dommage encouru lors de l’expédition ou la manutention; Verrouillage de l’Installateur Tous produits renvoyés à DSC qui ont une option • dommage causé par un désastre tel qu’un incendie, verrouillage de l’Installateur activée et ne montrent inondation, vent, tremblement de terre ou foudre ;...
  • Page 36 (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. ©2000 Digital Security Controls Ltd. Toronto, Canada • www.dsc.com Centre d’aide technique (US & Canada): 1-877-285-6655 Printed in Canada 29005163 R001...

Table des Matières