Publicité

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement,
Moen recommends the use of these
helpful tools.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
ONE HANDLE PULLOUT KITCHEN FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO RETRÁCTIL
PARA COCINA
ROBINET DE CUISINE À BEC RÉTRACTABLE
ET UNE POIGNÉE
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y
seguro, Moen le recomienda usar estas
útiles herramientas.
INS10200 - 1/14
S73709
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter
l'installation, Moen suggère l'utilisation des
outils suivants.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Moen S73709

  • Page 1 WWW.MOEN.COM (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 01-800-718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este) S73709 Sáb.
  • Page 2: Parts List

    Parts List Note: Style may vary by model. Nota: El estilo puede variar por el modelo. A. INSTALLATION TOOL J. PULLDOWN HOSE Note : Le style peut varier selon le modèle. B. DECK GASKET J1. PULLDOWN HOSE WEIGHT C. SUPPORT BRACKET INDICATOR MARK D.
  • Page 3 INS10200 - 1/14 Install Faucet Body (H) into opening. Install Deck Gasket (B) into groove on bottom of Faucet Body (H). Instale el cuerpo de la mezcladora (H) en la abertura. Instale el empaque de cubierta (B) en la ranura en la parte inferior del cuerpo de la mezcladora (H).
  • Page 4 º 1 0 0 Verify that the faucet rotates properly 50° left and 50° right of desired center position. Use Installation Tool (A) and a screwdriver to tighten the Mounting Nut (E) as shown. Verifique que la mezcladora gire correctamente 50° hacia la izquierda y 50° hacia la Use la herramienta de instalación (A) y un destornillador para apretar la tuerca de derecha de la posición central deseada.
  • Page 5 INS10200 - 1/14 Discard Descarte Jeter Install zone Zona de instalación Zone d'installation Remove and discard plastic cap from end of Pullout Hose (J). Insert hose into end of IMPORTANT - Locate hose weight locator mark (J1) on pulldown hose (J). Install Quick Connect Adapter (K).
  • Page 6 Para obtener el mayor rendimiento de su nueva llave retráctil, Moen recomienda lo siguiente: o varita retirada, Moen ofrece la guía de la manguera • Mantenga un espacio de 20 cm x 20 cm para el movimiento de la manguera y peso, libre de objetos movibles como botellas, material 159060 para aislar el tubo de las líneas de tuberías y...
  • Page 7: Débit Réduit

    INS10200 - 1/14 A. Stream Mode B. Spray Mode C. Stream Mode A. Modo de fl ujo B. Modo de rociado C. Modo de fl ujo A. Mode jet aéré B. Mode pulvérisation C. Mode jet aéré Irregular Flow Flujo Irregular Débit réduit...
  • Page 8 Moen products have been manufactured under the Los productos Moen son fabricados bajo las más estrictas normas de calidad y mano de obra. Moen le les plus élevées de qualité et de main-d’oeuvre. highest standards of quality and workmanship. Moen garantiza al comprador original que durante el tiempo Moen garantit à...

Table des Matières