Télécharger Imprimer la page

Moen S73709 Guide D'installation page 6

Publicité

12
I
N
O
J
1) Remove and discard protective cap from Spray Wand (I).
2) Verify that Screen (O) and O-Ring (N) are located in the Spray Wand (I).
3) Thread Pullout Hose (J) onto Spray Wand (I). Tighten by hand.
1) Retire y descarte la tapa protectora de la varilla rociadora (I).
2) Verifi que que el fi ltro (O) y el anillo de caucho (N) estén ubicados en la varilla rociadora (I).
3) Enroque la manguera extensible (J) en la varilla rociadora (I). Apriete a mano.
1) Enlever et jeter le capuchon protecteur du bec de pulvérisation (I).
2) Vérifi er que le fi ltre (O) et le joint torique (N) sont bien placés dans le bec de pulvérisation (I).
3) Visser le tuyau rétractable (J) sur le bec de pulvérisation (I). Serrer à la main.
ATTENTION / ATENCIÓN / MISE EN GARDE
Discard
Descarte
1
Jeter
I
3
For the best performance of your new pulldown faucet,
Moen recommends the following:
• Maintain 8"x8" clear area for the hose and weight to travel, free of
any moveable items including (bottles, cleaning supplies, etc.).
See Illustration.
• If non-moveable pipes or other fixtures are interfering, consider
repositioning the weight higher on the hose.
• Periodically check to be sure no obstructions have entered this
clear zone.
Para obtener el mayor rendimiento de su nueva llave retráctil,
Moen recomienda lo siguiente:
• Mantenga un espacio de 20 cm x 20 cm para el movimiento de la
manguera y peso, libre de objetos movibles como botellas, material
de limpieza, etc. Vea la ilustración.
• Si interfieren tubos u otros elementos no movibles, tome en cuenta
la opción de reposicionar el peso más arriba en la manguera.
• Observe periódicamente para cerciorarse que no hayan entrado
obstrucciones en este espacio libre.
Pour vous permettre d'obtenir le meilleur rendement de
votre nouveau robinet à bec rétractable, Moen fait la
recommandation suivante:
• Garder un espace de 8 x 8 po libre de toute obstruction, pour
permettre au tuyau et au poids de se déplacer librement sans
risquer de heurter d'objets susceptibles d'être renversés, y compris
des bouteilles, des fournitures de nettoyage, etc. Voir l'illustration.
• Si des tuyaux non amovibles ou autres se trouvent dans la
trajectoire du tuyau, envisager de repositionner le poids en le
plaçant plus haut sur le tuyau.
• De temps à autre, vérifier qu'il n'y a aucun objet obstruant
cette zone.
13
Tighten hose nut fl ush with wand. Make fi nal tightening with wrench, 1/8 turn.
Do not over tighten.
Apriete la tuerca de la manguera hasta que quede contra la varilla. Haga un ajuste
fi nal de 1/8 de vuelta con una pinza. No apriete de más.
Serrer l' é crou du tuyau à égalité avec le bec. Serrer de nouveau le tout de 1/8 de tour à
l'aide d'une clé. Ne pas trop serrer.
6
J
I
To enhance the performance of your pulldown or
pullout wand, Moen o ers the 159060 Hose Guide
to isolate the hose from plumbing lines and other
items under the kitchen sink. Call our Product Consultants
at 1-800-289-6636 or visit www.moen.com to order
part #159060.
Para mejorar el rendimiento de su manguera extensible
o varita retirada, Moen ofrece la guía de la manguera
159060 para aislar el tubo de las líneas de tuberías y
otros elementos bajo el fregadero de la cocina. Llame a
nuestros asesores de productos en 1-800-289-6636 o
visite www.moen.com pedir pieza # 159060.
Pour améliorer le rendement de votre bec rétractable ou
bec de pulvérisation, Moen o re le guide-tuyau 159060
pour isoler le tuyau des conduites de plomberie et
d'autres articles sous l'évier de cuisine. Appeler nos
spécialistes des produits au 1-800-289-6636 ou visiter
www.moen.com pour commander la pièce n
159060.
o

Publicité

loading