Toro Recycler 20373 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Recycler 20373:

Publicité

Liens rapides

Tondeuse Recycler
N° de modèle 20373—N° de série 315000001 et suivants
Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange chez n'importe quel dépositaire
agréé ou sur le site www.shoptoro.com.
Introduction
Cette tondeuse à lame rotative autotractée est destinée
au grand public. Elle est principalement conçue pour
tondre les pelouses entretenues régulièrement dans les
terrains privés. Elle n'est pas conçue pour couper
les broussailles ni pour un usage agricole.
Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment
utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter
de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes
responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement sur le site
www.Toro.com pour tout renseignement sur les produits et
accessoires, pour trouver un dépositaire ou pour enregistrer
votre produit.
Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro
d'origine ou des renseignements complémentaires,
munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit
et contactez un dépositaire-réparateur ou le service client
Toro agréé. La Figure
Figure 1
des numéros de modèle et de série du produit.
G017291
1. Plaque des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans
l'espace ci-dessous :
N° de modèle
N° de série
© 2014—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
indique l'emplacement
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
®
de 56 cm (22 po)
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures
graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont
pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des
renseignements essentiels. Important, pour attirer
l'attention sur des renseignements mécaniques
spécifiques et Remarque, pour insister sur des
renseignements d'ordre général méritant une attention
particulière.
CALIFORNIE
Proposition 65 - Avertissement
Ce produit contient une ou des substances
chimiques considérées par l'état de Californie
comme capables de provoquer des cancers,
des anomalies congénitales ou d'autres
troubles de la reproduction.
Les gaz d'échappement de ce produit
contiennent des substances chimiques
considérées par l'état de Californie comme
susceptibles de provoquer des cancers,
des malformations congénitales et autres
troubles de la reproduction.
Important: Le moteur de cette machine n'est
pas équipé d'un silencieux avec pare-étincelles.
L'utilisation de cette machine dans une zone
boisée, broussailleuse ou recouverte d'herbe
constitue une infraction à la section 4442 du Code
des ressources publiques de Californie (CPRC).
D'autres états ou régions fédérales peuvent être
régis par des lois similaires.
Traduction du texte d'origine (FR)
Tous droits réservés *3388-661* A
Imprimé aux États-Unis
Form No. 3388-661 Rev A
Manuel de l'utilisateur
Figure 2
ATTENTION
(Figure

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 20373

  • Page 1 Important, pour attirer votre produit. l'attention sur des renseignements mécaniques spécifiques et Remarque, pour insister sur des Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro renseignements d'ordre général méritant une attention d'origine ou des renseignements complémentaires, particulière.
  • Page 2: Table Des Matières

    CPSC relatives aux lames pour tondeuses autotractées tondeuse aura un couple effectif nettement inférieur. Allez au moment de la production. sur le site www.Toro.com pour vérifier les spécifications de votre modèle. Lisez et assimilez le contenu de ce manuel avant de mettre le moteur en marche.
  • Page 3: Utilisation Sur Pente

    • • Ne tirez jamais la machine en arrière, sauf en cas Ne tondez pas quand l'herbe est humide ni sur des d'absolue nécessité. Vérifiez toujours si la voie est pentes raides. Vous pourriez glisser et vous blesser en libre juste derrière la machine et sur sa trajectoire avant de tombant.
  • Page 4: Entretien Général

    Pour protéger au mieux votre investissement et maintenir ou de la remorque et posez-la à terre avant de remplir les performances optimales de votre matériel Toro, vous le réservoir de carburant. Si ce n'est pas possible, pouvez compter sur les pièces Toro d'origine.
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. Marque du fabricant 117-2718 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 94-8072 131-0894 125–5092 Réglage de la traction 1.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur. 131–4514 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2. Risque de coupure/mutilation des mains et pieds par la Montage de la barre de lame –...
  • Page 7: Montage Du Guidon

    Montage du guidon Aucune pièce requise Procédure ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre l'utilisation de la machine dangereuse si vous ne pliez ou ne dépliez pas le guidon correctement. • Veillez à ne pas endommager les câbles en pliant ou dépliant le guidon.
  • Page 8: Plein D&Apos;Huile Moteur

    Figure 5 1. Câble du lanceur 2. Guide de câble G017323 Figure 6 1. Le niveau d'huile 3. Le niveau d'huile est au maximum. est trop bas – ajoutez Plein d'huile moteur de l'huile dans le carter. 2. Le niveau d'huile Aucune pièce requise est trop élevé...
  • Page 9: Montage Du Bac À Herbe

    Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure 1. Glissez le bac sur l'armature, comme montré à Figure g027257 g027258 Figure 7 Figure 8 1. Poignée 3. Bac à herbe 2. Armature 3. Accrochez la glissière supérieure et les glissières latérales du bac au sommet et sur les côtés de Remarque: Ne passez pas le bac par dessus la l'armature respectivement...
  • Page 10: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Utilisation produit Remplissage du réservoir de carburant DANGER L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par de l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité. • Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme l'essence, posez le récipient et/ou la machine directement sur le sol, pas dans un véhicule ou sur un support...
  • Page 11: Contrôle Du Niveau D&Apos;Huile Moteur

    Faites le plein avec de l'essence sans plomb ordinaire fraîche d'une marque réputée (Figure 11). Important: Pour réduire les problèmes de démarrage, ajoutez un stabilisateur à chaque plein et utilisez de l'essence stockée depuis moins d'un mois. G017323 Figure 12 1.
  • Page 12: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Réglage de la hauteur de Démarrage du moteur coupe 1. Si le commutateur d'allumage de votre machine (Figure 14) est du type à bascule (avec une position marche [« I »] et une position arrêt [« Stop »]), poussez-le ATTENTION à...
  • Page 13: Arrêt Du Moteur

    Figure 18 Figure 16 2. Serrez la barre de commande de la lame contre le guidon (Figure 19). Remarque: Si vous avez des difficultés à faire reculer la machine après avoir utilisé l'autopropulsion, arrêtez de marcher, laissez vos mains en place et laissez la machine rouler en avant sur quelques centimètres pour désengager la transmission aux roues.
  • Page 14: Contrôle Du Fonctionnement Du Débrayage Du Frein De Lame

    Utilisation sans le bac à herbe Contrôlez fréquemment le bac à herbe. S'il 1. Amenez la machine sur une surface revêtue à est endommagé, remplacez-le par un bac Toro neuf l'abri du vent. d'origine. 2. Réglez les 4 roues à la hauteur de coupe de 83 mm (3-1/4 po).
  • Page 15: Mise En Place Du Bac À Herbe

    Mise en place du bac à herbe 1. Soulevez le déflecteur arrière et maintenez-le dans cette position (Figure 22). G017306 Figure 23 1. Levier de ramassage sur demande (position de ramassage) • Pour recycler les déchets d'herbe et de feuilles, appuyez sur le bouton du levier et déplacez le levier en arrière jusqu'à...
  • Page 16: Éjection Latérale De L&Apos;Herbe Coupée

    Éjection latérale de l'herbe coupée Utilisez l'éjection latérale quand vous tondez de l'herbe très haute. Si le bac à herbe est monté sur la machine et si le levier de ramassage sur demande est en position de ramassage, placez le levier en position de recyclage; voir Utilisation du levier de ramassage sur demande (page 15).
  • Page 17: Conseils D'utilisation

    Après la tonte, 50 % de la pelouse doit être visible sous la couche de feuilles hachées. À cet effet, vous devrez • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro. peut-être repasser plusieurs fois sur les feuilles. •...
  • Page 18: Entretien

    Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 5 premières • Vidangez l'huile moteur. heures de fonctionnement • Contrôlez le niveau d'huile moteur. •...
  • Page 19: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement du filtre à air Ne faites pas pénétrer de poussière dans le conduit d'air. Périodicité des entretiens: Une fois par an 7. Insérez le préfiltre en mousse et l'élément en 1. Appuyez sur les languettes de verrouillage en haut du papier dans le filtre à...
  • Page 20: Réglage De L&Apos;Autopropulsion

    g027709 Figure 29 Figure 30 1. Guidon (côté gauche) 3. Câble d'autopropul- 6. Redressez la machine après avoir vidangé l'huile sion usagée. 2. Bouton de réglage 7. Versez environ 3/4 de la capacité d'huile totale dans le carter moteur. 2. Ajustez la tension du câble (Figure 30) en le tirant en Remarque: Remplissage max.
  • Page 21: Nettoyage De La Protection Du Débrayage Du Frein De Lame

    3. Retirez les 2 écrous de la lame et le renfort (Figure 31). Figure 32 Figure 31 4. Dispositif 1. Écrous de lame d'entraînement 2. Renfort 1. Écrous de lame de la lame 2. Renfort 5. Disque 3. Lame 6. Protection du débrayage 4.
  • Page 22: Nettoyage De La Machine

    Nettoyage de la machine Remisage Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois Remisez la machine dans un local frais, propre et sec. par jour ATTENTION Préparation de la machine au Des débris peuvent être délogés et éjectés de sous remisage la machine.
  • Page 23: Pliage Du Guidon

    Pliage du guidon 7. Branchez le fil de la bougie. ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre l'utilisation de la machine dangereuse si vous ne pliez ou ne dépliez pas le guidon correctement. • Veillez à ne pas endommager les câbles en pliant ou dépliant le guidon.
  • Page 24 Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (dépositaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements concernant la garantie, adressez-vous à l'importateur Toro.

Table des Matières