Hama 00084425 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 00084425:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

TV Wall Bracket
TV Wandhalterung
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ръководство за обслужване
00
084425
084467
116222
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama 00084425

  • Page 1 084425 084467 116222 TV Wall Bracket TV Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2: Required Tools

    Required tools Installation kit (A1) M8x63 (x3) (D2) M8x20 (x4) (A2) Ø10x50 (x3) (D3) M8x30 (x4) (E1) M4x12 (x4) (A3) M8 (x3) (E2) M4x20 (x4) (B1) M6 (x4) (E3) M4x45 (x4) (B2) Ø8x10 (x4) (F1) (x1) (B3) Ø8x20 (x4) (F2) (x1) (C1) M6x12 (x4) (F3) M4x10 (x2) (F4) (x1)
  • Page 3 C2,D2, C1,D1,E1,E3 D3,E2,E3 B2,B3 Gerade Rückseite Abgerundete Rückseite Flat back Curved back Optional: Sicherheitsschloss (nicht enthalten) ungesicherte Position gesicherte Position Optionally: safety lock (not included) unlocked Position locked Position...
  • Page 4: Warranty Disclaimer

    7. Warranty Disclaimer especially when installed in schools, educational institutions, hobby/self-service Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting workshops or other publicly accessible institutions. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to •...
  • Page 5 Einsatzort zutreffenden Vorschriften - mit geeigneten Einrichtungen (z.B. Drahtseil) 7. Haftungsausschluss gegen Herunterfallen. Ist dies nicht vorgeschrieben, empfehlen wir diese Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für zusätzliche Sicherung dennoch dringend. Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch •...
  • Page 6: Remarque Concernant Une Utilisation Commerciale

    7. Exclusion de garantie règlements applicables au lieu d’implantation - à l’aide de dispositifs appropriés La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages (câble de sécurité, etc.). Nous vous recommandons instamment d’installer une provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit sécurité...
  • Page 7 Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan montaje. No obstante, aun en el caso de que no se recomiende en las disposiciones, por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
  • Page 8 7. Отказ от гарантийных обязательств меры против падения изделия и груза согласно местным инструкциям. Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший • Такие меры настоятельно рекомендуется принять даже, если инструкции вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по...
  • Page 9 7. Esclusione di garanzia che possa cadere. Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Anche nel caso in cui non sia prescritta, consigliamo di prendere comunque questa montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle misura di sicurezza supplementare.
  • Page 10 • Monteer het product niet op plaatsen waaronder zich personen kunnen begeven. Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. • Na de montage van het product en de daaraan bevestigde last dienen deze op Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) voldoende stevigheid en veiligheid te worden gecontroleerd.
  • Page 11: J Οδηγίες Χρήσης

    7. Απώλεια εγγύησης υποχρεωτικός τον συνιστούμε οπωσδήποτε. Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, • Πρέπει να εκτελούνται τακτικά έλεγχοι για την ασφαλή τοποθέτηση και λειτουργία, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη...
  • Page 12: P Instrukcja Obsługi

    7. Wyłączenie odpowiedzialności odpowiednich środków (np. lina ochronna). Jeżeli nie jest to wymagane, zalecamy Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek mimo tego w trybie pilnym takie dodatkowe zabezpieczenie. niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub •...
  • Page 13 7. Szavatosság kizárása kötéllel) a leesés ellen. Ha ezt nem írták elő, akkor is nyomatékosan ajánljuk ezt a A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék kiegészítő biztosítást. szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési •...
  • Page 14 • Montáž nástěnného držáku smí provádět vyškolený personál nebo odborník, 7. Vyloučení záruky především ve školách, školicích zařízeních, domácích a svépomocných dílnách a Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé veřejně přístupných zařízeních. neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním •...
  • Page 15 Ak to nie je predpísané, odporúčame napriek tomu naliehavo použitie tohto 8. Servis a podpora dodatočného zabezpečenia. S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama. • Poverte spôsobilý, školený personál pravidelnými kontrolami bezpečnej montáže a Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) funkcie a riadneho stavu výrobku (odporúča sa min.
  • Page 16 A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos (recomendado, no mínimo, a cada 6 meses ou mais frequentemente se tal estiver provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não...
  • Page 17: T Kullanma Kılavuzu

    7. Garanti reddi veya açık atölyelerdeki ve kamuya açık tesislerdeki montajlar için geçerlidir. Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması • Ürünü ve takılan yükü ek olarak - kullanım yeri için geçerli olan mevzuata göre - uygun düzeneklerle (örneğin bir tutma halatıyla) düşmeye karşı...
  • Page 18: M Manual De Utilizare

    7. Excludere de garanție de fixare) împotriva căderii. Chiar dacă nu există prevederi în acest sens, vă Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate recomandăm stringent această asigurare suplimentară. de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea •...
  • Page 19 7. Garantifriskrivning gäller särskilt i skolor, hobby- och självhjälpsverkstäder och offentliga inrättningar. Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror • Säkra produkten och den påhängda lasten - enligt gällande föreskrifter på...
  • Page 20 7. Vastuun rajoitus • Varmista tuote ja asetettu kuorma lisäksi - käyttöpaikalla voimassa olevien Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat määräysten mukaisesti - soveltuvilla välineillä (esim. varmistusvaijeri) putoamiselta. epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai Mikäli tämä...
  • Page 21 7. Ограничение на отговорността • Подсигурете проукта и всички монтирани върху него продукти, като Hama GmbH & Co. KG не носи отговорност и не осигурява гаранционна поддръжка използвате подходящо оборудване (например осигурително въже или кабел) при повреди, които са резултат от неправилна инсталация/ монтаж, неправилна...
  • Page 22 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

0008446700116222

Table des Matières