Page 1
118071 118074 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
7. Warranty Disclaimer attached. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting • Make sure that the product is loaded symmetrically. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe •...
Page 5
7. Haftungsausschluss und dabei die maximal zulässige Tragfähigkeit überschritten wird. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für • Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein (abhängig vom Modell). Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch •...
7. Exclusion de garantie • Veillez à ne pas charger le produit asymétriquement. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages • Lors de l‘ajustage, veillez à ne pas charger le produit asymétriquement et à ne pas provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou...
• Asegúrese de no cargar el producto de forma asimétrica. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan • A la hora de desplazarlo, asegúrese de que el producto no se vea cargado de forma por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
Page 8
(US: 32" - 65") Внимание 00118074: 94,0 - 203,0 (US: 37" - 80") 00118071: 8,2 00118074: 8,2 -10°/+5° ( Примечание 00118071: 44,8 x 15 cm 00118074: 65,3 x 15 cm VESA 00118071: 400x400 2. Комплект поставки 00118074: 600x400 • •...
Page 9
• Non caricare il prodotto in modo asimmetrico. 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Durante la regolazione, prestare attenzione che il prodotto non venga caricato in modo montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
Page 10
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid afmetingen hiervoor overschreidt. Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor • Let erop het product niet asymmetrisch te belasten. schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig •...
Page 11
• • 00118071: 50 kg 00118074: 50 kg 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων 00118071: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") Προειδοποίηση 00118074: 94,0 - 203,0 cm (US: 37" - 80") 00118071: 8,2 cm 00118074: 8,2 cm -10°/+5° ( Υπόδειξη...
Page 12
7. Wyłączenie odpowiedzialności nie mocowa ci aru, który przekracza maksymalnie dopuszczalne wymiary. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek • Nie obci a produktu asymetrycznie. niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub •...
Page 13
7. Szavatosság kizárása • Az átállításnál ügyeljen arra, hogy ne aszimmetrikusan legyen a termék terhelve és A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék közben a maximálisan megengedett teherbírás ne legyen túllépve. szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési •...
Page 14
• V blízkosti umíst né zát že udržujte bezpe nostní odstup (v závislosti na modelu). Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé • V p ípad poškození výrobku ihned odstra te umíst né za ízení a výrobek již dále neodbornou instalací, montáží...
Page 15
• V blízkosti umiestnenej zá aže udržujte bezpe nostný odstup (v závislosti od modelu). Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania •...
Page 16
7. Exclusão de garantia • Mantenha uma distância de segurança relativamente à carga colocada (variável em f A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos unção do modelo). provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não •...
ölçülerden daha büyük yükle yüklenmemesine dikkat ediniz. • Ürün asimetrik olarak yüklenmemelidir. Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas •...
înc rc rii maxime aprobate. Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate • Ave i grij s nu înc rca i asimetric produsul.
Page 19
7. Garantifriskrivning last läggs på som överskrider de maximalt tillåtna måtten för detta. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror • Var noga med att inte belasta produkten osymmetriskt. på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
7. Vastuun rajoitus • Varo kuormittamasta tuotetta epäsymmetrisesti. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Varmista säätöjä tehdessäsi, ettei tuotetta kuormiteta epäsymmetrisesti eikä sen suurin epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai sallittu kuormitus ylity.
Page 21
• 00118071: 50 kg 00118074: 50 kg 1. Обяснение на символите за предупреждение и забележки: 00118071: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") Вниманив 00118074: 94,0 - 203,0 cm (US: 37" - 80") 00118071: 8,2 cm 00118074: 8,2 cm 12°...
(pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
Page 23
Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
Page 24
Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
Page 25
üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
Page 26
Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.