Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
118071
118074
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama 00118071

  • Page 1 118071 118074 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2: Required Tools

    (D2) M8x20 (x4) (D3) M8x30 (x4) (A3) M6 (x4) (D4) M8x45 (x4) (B1) M6/M8 (x4) (B2) Ø8x10 (x4) (E1) M4x12 (x4)* (E2) M4x20 (x4)* (B3) Ø8x20 (x4) (F) (x1) (C1) M6x12 (x4) only included in 00118071 10 mm 60mm Ø10mm...
  • Page 3 C1, C2, D1, D2, D3, D4, Flat TV backside / Flache TV-Rückseite E1, E2 C1, D1, D4, E1 Curved TV backside / Gewölbte TV-Rückseite B2, B3 C2, D2, D4, E2 D3, D4 −10/+5° Optional: Sicherheitsschloss (nicht enthalten) Optionally: safety lock (not included)
  • Page 4: Warranty Disclaimer

    7. Warranty Disclaimer attached. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting • Make sure that the product is loaded symmetrically. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe •...
  • Page 5 7. Haftungsausschluss und dabei die maximal zulässige Tragfähigkeit überschritten wird. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für • Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein (abhängig vom Modell). Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch •...
  • Page 6: Remarque Concernant Une Utilisation Commerciale

    7. Exclusion de garantie • Veillez à ne pas charger le produit asymétriquement. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages • Lors de l‘ajustage, veillez à ne pas charger le produit asymétriquement et à ne pas provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou...
  • Page 7: Exclusión De Responsabilidad

    • Asegúrese de no cargar el producto de forma asimétrica. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan • A la hora de desplazarlo, asegúrese de que el producto no se vea cargado de forma por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
  • Page 8 (US: 32" - 65") Внимание 00118074: 94,0 - 203,0 (US: 37" - 80") 00118071: 8,2 00118074: 8,2 -10°/+5° ( Примечание 00118071: 44,8 x 15 cm 00118074: 65,3 x 15 cm VESA 00118071: 400x400 2. Комплект поставки 00118074: 600x400 • •...
  • Page 9 • Non caricare il prodotto in modo asimmetrico. 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Durante la regolazione, prestare attenzione che il prodotto non venga caricato in modo montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
  • Page 10 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid afmetingen hiervoor overschreidt. Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor • Let erop het product niet asymmetrisch te belasten. schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig •...
  • Page 11 • • 00118071: 50 kg 00118074: 50 kg 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων 00118071: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") Προειδοποίηση 00118074: 94,0 - 203,0 cm (US: 37" - 80") 00118071: 8,2 cm 00118074: 8,2 cm -10°/+5° ( Υπόδειξη...
  • Page 12 7. Wyłączenie odpowiedzialności nie mocowa ci aru, który przekracza maksymalnie dopuszczalne wymiary. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek • Nie obci a produktu asymetrycznie. niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub •...
  • Page 13 7. Szavatosság kizárása • Az átállításnál ügyeljen arra, hogy ne aszimmetrikusan legyen a termék terhelve és A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék közben a maximálisan megengedett teherbírás ne legyen túllépve. szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési •...
  • Page 14 • V blízkosti umíst né zát že udržujte bezpe nostní odstup (v závislosti na modelu). Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé • V p ípad poškození výrobku ihned odstra te umíst né za ízení a výrobek již dále neodbornou instalací, montáží...
  • Page 15 • V blízkosti umiestnenej zá aže udržujte bezpe nostný odstup (v závislosti od modelu). Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania •...
  • Page 16 7. Exclusão de garantia • Mantenha uma distância de segurança relativamente à carga colocada (variável em f A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos unção do modelo). provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não •...
  • Page 17: T Kullanma K Lavuzu

    ölçülerden daha büyük yükle yüklenmemesine dikkat ediniz. • Ürün asimetrik olarak yüklenmemelidir. Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas •...
  • Page 18: M Manual De Utilizare

    înc rc rii maxime aprobate. Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate • Ave i grij s nu înc rca i asimetric produsul.
  • Page 19 7. Garantifriskrivning last läggs på som överskrider de maximalt tillåtna måtten för detta. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror • Var noga med att inte belasta produkten osymmetriskt. på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
  • Page 20: Vastuun Rajoitus

    7. Vastuun rajoitus • Varo kuormittamasta tuotetta epäsymmetrisesti. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Varmista säätöjä tehdessäsi, ettei tuotetta kuormiteta epäsymmetrisesti eikä sen suurin epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai sallittu kuormitus ylity.
  • Page 21 • 00118071: 50 kg 00118074: 50 kg 1. Обяснение на символите за предупреждение и забележки: 00118071: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") Вниманив 00118074: 94,0 - 203,0 cm (US: 37" - 80") 00118071: 8,2 cm 00118074: 8,2 cm 12°...
  • Page 22: F Conditions De Garantie

    (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Page 23 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Page 24 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Page 25 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Page 26 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Page 28: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

00118074

Table des Matières