Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DDS-5900
Système de discussion DDS 5900
The Shure DDS 5900 Discussion System user guide.
Version: 1.1 (2021-G)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shure DDS-5900

  • Page 1 DDS-5900 Système de discussion DDS 5900 The Shure DDS 5900 Discussion System user guide. Version: 1.1 (2021-G)
  • Page 2: Table Des Matières

    Shure Incorporated Table of Contents Voice Detection DDS-5900 Système de discussion DDS 5900 Gestion des orateurs à partir du navigateur Web Interprétation de langues Système de discussion numérique DDS 5900 Caractéristiques Dépannage Concepts du système Réinitialisation des paramètres d’usine par défaut Rapport de diagnostic Présentation des composants Unité...
  • Page 3 Shure Incorporated Conformité Ré-emballage Nettoyage Garantie 3/83...
  • Page 4: Dds-5900 Système De Discussion Dds 5900

    Shure Incorporated DDS-5900   Système de discussion DDS 5900 Système de discussion numérique DDS 5900 Le système de discussion numérique DDS 5900 est une solution de conférence qui offre une configuration prête à l’emploi et  permet la gestion de la discussion en ligne. Avec une excellente qualité audio et des commandes par boutons programmables, les unités de microphone compactes facilitent la communication dans les groupes importants ainsi que dans les grandes salles de réunion. Le système gère jusqu’à huit locuteurs à la fois et dédie deux canaux à l’interprétation, ce qui permet la prise en ...
  • Page 5: Concepts Du Système

    Shure Incorporated de cygne offrent une excellente isolation de la voix pendant que l’anneau lumineux LED in- dique qui est le locuteur. Un signal audio numérique de résolution 24 bits est envoyé à  chaque unité de discussion pour un contrôle en temps réel depuis le haut-parleur. Plusieurs modes d’utilisation du microphone permettent d’activer le microphone automatiquement ou  manuellement. Le design moderne et compact s’intègre dans de nombreux environnements, des bâtiments  historiques jusqu’aux salles de réunion contemporaines. Les unités de discussion DDS 5900  sont intuitives et fonctionnelles car elles réduisent l’encombrement et augmentent la zone de  travail sur la table. Deux variantes sont disponibles pour prendre en charge les besoins de Design élégant et profes- n’importe quel événement :...
  • Page 6: Présentation Des Composants

    Shure Incorporated La majorité des participants appartiennent à cette catégorie. Le rôle de délégué est attribué à tous les individus impliqués dans la discussion et qui ne sont ni président ni modérateur. Les délégués utilisent l’unité de discussion pour parler et écouter les autres participants. En  Délégué (membre, partici- fonction des paramètres de la discussion, le délégué peut envoyer une demande pour parler pant) afin que son microphone soit activé...
  • Page 7: Unité De Contrôle Centrale

    Shure Incorporated Le système de discussion DDS 5900 comprend les composants suivants : L’unité de contrôle centrale (CCU) est le processeur du système DDS 5900. Elle alimente et  ① Unité de contrôle cen- contrôle les unités de discussion, les entrées et sorties audio analogiques pour l’équipement  trale DIS-CCU externe et fournit un serveur Web qui héberge l’interface du navigateur pour le contrôle du  système à distance. Chaque système utilise une seule CCU. Les participants utilisent les unités de discussion (DU) pour parler et écouter les autres membres qui participent à l’événement. Pour chaque unité, un microphone, un haut-parleur  et un sélecteur de canaux sont fournis. Pour simplifier la configuration, les unités sont rac- cordées en série ; ainsi l’alimentation, le son et les données de contrôle sont transmis par le  même câble. Il existe deux modèles d’unités de discussion : Unité...
  • Page 8 Shure Incorporated Carrefour du système La CCU permet de brancher l’équipement externe au système DDS 5900. Lorsqu’elle est utilisée avec le système DDS 5900, la DIS-CCU offre les caractéristiques suivantes : • Contrôle un système pouvant atteindre jusqu’à 250 unités de discussion ; • Transporte le signal audio sécurisé à l’aide d’un algorithme codec exclusif ; • Fournit un serveur Web pour le contrôle avancé via une interface de navigateur ; • Alimente jusqu’à 50 unités de discussion ; • Prend en charge deux (2) canaux d’interprétation pour des discussions bilingues ; • Fournit huit (8) sorties audio pour transmettre l’interprétation ou les canaux de groupes aux systèmes de sonorisation, aux  mélangeurs audio, aux enregistreurs audio ou à un système de distribution des langues ; • Fournit deux (2) entrées audio pour raccorder des microphones sans fil, des signaux audio traités, un message d’urgence  (EEM) ou de la musique lors des pauses de réunion ; • Permet d’installer un émetteur en rack (1RU) dans un rack standard de 19 po. 8/83...
  • Page 9 Shure Incorporated Description de la CCU Panneau avant ① Affichage du menu Un écran OLED à 2x20 caractères permet de configurer le système sans ordinateur. ② Boutons de navigation Un pavé numérique à 5 boutons permet de configurer le système sans ordinateur. Le bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre l’unité centrale. Toutes les unités  DCS-LAN connectées et alimentations sont automatiquement mises sous tension ou hors tension avec la CCU.
  • Page 10: Navigation Dans Le Menu

    Shure Incorporated Panneau arrière Huit connecteurs mâles XLR symétriques pour la connexion à des systèmes de sonorisa- ⑦ Sorties audio tion, des mélangeurs audio, des enregistreurs audio ou un système de distribution de langues. Deux connecteurs femelles XLR symétriques pour l’ajout d’équipements audio externes à la  réunion tels que des microphones sans fil, un système de téléconférence, des signaux audio ⑧ Entrées audio traités, un message d’urgence (EEM) ou de la musique lors des pauses de réunion. Le gain ...
  • Page 11: Unités De Discussion

    Shure Incorporated La figure ci-dessous donne un aperçu de la structure du menu. • Utiliser les boutons fléchés pour parcourir les éléments du menu. • Appuyer sur Enter (bouton central) pour accéder à un champ modifiable. • Utiliser les boutons haut/bas pour parcourir les valeurs disponibles.
  • Page 12: Unité De Discussion Portable Dc 5980 P

    Shure Incorporated Unités de discussion Principales fonctions de l’unité : DDS 5900 ① Microphone pour parler ② Haut-parleur pour écouter la discussion ③ Boutons de commande pour utiliser le microphone et sélectionner le canal d’interprétation ④ Jack de casque pour écouter un canal d’interprétation ou l’audio de scène ⑤ Base avec prises RJ45 pour l’alimentation, le son et les commandes Variantes Unité de discussion portable DC 5980 P Se pose sur la table sans devoir en percer ou découper la surface et se démonte facilement pour reconfigurer le système.
  • Page 13: Unité De Discussion Encastrée Dc 5900 F

    Shure Incorporated Unité de discussion portable DC 5980 P Design intégré Les fonctions suivantes sont intégrées dans l’unité. Contrôle de l’interprétation Écouter un canal d’interprétation à l’aide du sélecteur de canaux et de la sortie casque. Sonorisation Haut-parleur pour écouter les autres orateurs. Variantes de microphone Compatible avec tous les microphones DIS. Unité de discussion encastrée DC 5900 F S’installe définitivement dans une table ou un podium. Son profil compact dissimule la base et le câblage sous la surface de la  table. Cette unité peut être utilisée par un président ou délégué.
  • Page 14: Surimpression Pour Les Boutons De Commande

    Deux variantes de plaque avant sont disponibles : ◦ FP 5981 F : le contrôle de l’interprétation est pris en charge par un jack de casque et un sélecteur de canaux ◦ FP 5921 F : non pris en charge Sonorisation Ajouter le haut-parleur LS 5900 F en option pour écouter les autres orateurs. Variantes de microphone Ⓡ Outre les microphones DIS, plusieurs microphones à col de cygne Shure Microflex  sont compatibles avec l’unité encas- trée en utilisant l’adaptateur AC 5901. Surimpression pour les boutons de commande L’unité de discussion est programmable pour prendre en charge différents individus impliqués dans la discussion. Par  exemple, en tant que modérateur de la discussion, le président bénéficie d’un contrôle supplémentaire qui permet d’éteindre  immédiatement tous les microphones des délégués. 14/83...
  • Page 15: Utilisation Des Commandes

    Shure Incorporated Utilisation des commandes Icône Description Appuyer sur le bouton pour allumer le microphone ou ajouter un utili- Speech sateur à la liste d’attente, en fonction du mode d’utilisation du sys- tème défini dans la CU. Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé temporairement pour couper le son du microphone. Pendant ce temps, le délégué Mute conserve ses droits de parole mais le microphone ne transmet pas le signal audio vers le son original.
  • Page 16: Variantes De Surimpression

    Shure Incorporated Variantes de surimpression Unité portable DC 5980 P Délégués Boutons Image Speech Mute Interpretation Monito- ring Headphone Volume Speech Interpretation Monito- ring Headphone Volume Président Boutons Image Speech Delegate Off Interpretation Monito- ring Headphone Volume Interprète Boutons Image Speech Mute...
  • Page 17: Plaque Avant Fp 5981 F (Avec Contrôle De L'interprétation)

    Shure Incorporated Plaque avant FP 5981 F (avec contrôle de l’interprétation) Délégués Boutons Image Speech Mute Interpretation Monito- ring Headphone Volume Speech Interpretation Monito- ring Headphone Volume Président Boutons Image Speech Delegate Off Interpretation Monito- ring Headphone Volume Plaque avant FP 5921 F (sans contrôle de l’interprétation) Délégués Boutons Image Speech Mute Speech Pas de boutons Président...
  • Page 18: Microphones À Col De Cygne

    Col de cygne MX 400 pour unités encastrées L’unité de discussion encastrée DC 5900 F fonctionne avec les microphones Shure de la série MX 400 RLP. Avec des perfor- ® mances audio et une qualité de fabrication Shure légendaires, la technologie CommShield élimine le bruit causé par les smartphones, les tablettes, les appareils WiFi et autres perturbations radioélectriques. Un anneau LED rouge situé sur le des- sus du microphone indique clairement quand le microphone est actif lorsque le participant parle.
  • Page 19 Shure Incorporated • MX 415 RLP : 38 cm (15 po) Shure MX 4xx RLP Adaptateur AC 5901 XLR 19/83...
  • Page 20: Équipement Compatible Supplémentaire

    Shure Incorporated Équipement compatible supplémentaire Les unités suivantes peuvent être utilisées dans le système DDS 5900 : Alimentation supplémen- taire et configuration avan- cée L’unité d’extension fournit quatre sorties de chaîne comportant chacune des alimentations  Unité d’extension EX 6010 indépendantes et des capacités d’actualisation des données. Répéteur / coupleur Actualise le signal des données pour les câbles longs et fournit quatre sorties supplémen- RP 6004 taires pour les chaînes d’unités de discussion. Adaptateur PS 6000 Alimente jusqu’à 50 unités de discussion. Boîte de raccordement Fournit quatre points d’écoute pour les unités de discussion. Chaque sortie prend en charge  JB 6104 une unité de discussion qui peut être connectée ou déconnectée sans endommager l’unité. Contrôleur de redondance Permet de raccorder une alimentation PS-CCU redondante pour protéger la CCU contre les...
  • Page 21: Connexion De L'équipement Dcs-Lan

    Shure Incorporated Connexion de l’équipement DCS-LAN Shure offre des câbles spécialement conçus pour les équipements de discussion et de conférence de la gamme DIS. Les câbles Shure EC 6001 sont des câbles Ethernet de haute qualité disponibles en plusieurs longueurs comprises entre 0,5 m et  100 m. Chaque câble a été testé pour assurer au système des performances fiables. Consulter la section sur les accessoires  pour obtenir les informations de commande des EC 6001-xx. Important : les câbles et connecteurs doivent être blindés pour assurer des performances systèmes stables. Si une installa- tion n’utilise pas des câbles Shure EC 6001, les câbles utilisés doivent être de catégorie 5e conformément aux exigences.
  • Page 22: Schémas De Connexion

    Shure Incorporated Pour protéger l’équipement, s’assurer que l’unité de contrôle centrale (CCU) est toujours éteinte lors de la connexion ou dé- connexion des unités de microphone. Utiliser l’une des quatre sorties de chaîne (A, B, C et/ou D) pour connecter les compo- sants DCS-LAN. Mettre la CCU hors tension pour protéger l’équipement pendant sa configuration. Brancher une sortie de chaîne de la CCU à la première unité de microphone à l’aide du câble blindé de catégorie 5e. Brancher les autres unités de microphone en série, à l’aide des prises RJ45 situées au bas de chaque unité. Allumer la CCU en appuyant sur le bouton d’alimentation. Les unités de microphone s’allument. L’unité est stable dès  que les LED des boutons de contrôle ne clignotent plus. Remarque : ne pas couper l’alimentation de la CCU tant que le système ne s’est pas stabilisé. Schémas de connexion Les schémas de connexion suivants illustrent les connexions types entre le matériel et l’unité de contrôle centrale DIS-CCU.  Les installations réelles peuvent utiliser des combinaisons de matériels différentes, mais elles doivent suivre les concepts gé- néraux présentés ci-dessous. Remarque : les unités de discussion encastrées et portables sont interchangeables dans les schémas suivants, sauf mention contraire.
  • Page 23: Tablette Ou Ordinateur Portable Pour Le Contrôle Sans Fil

    Shure Incorporated Contrôle via ordinateur Tablette ou ordinateur portable pour le contrôle sans fil Utiliser un routeur sans fil pour accéder au navigateur Web à partir d’un ordinateur portable ou d’une tablette. Le navigateur  Web d’un appareil mobile offre la même gestion complète du système. Contrôle sans fil Unités d’interprétation Le système de discussion DDS 5900 prend en charge les discussions bilingues, acheminant un canal d’interprétation jusqu’à  chaque unité de discussion. Programmer l’unité de discussion portable DC 5980 P pour l’utiliser en tant que station  d’interprétation. Les autres participants utilisent le jack de casque sur leur unité pour écouter le canal d’interprétation de leur  choix. En général, une salle ou cabine séparée est dédiée aux interprètes pour une meilleure isolation acoustique. Les unités peuvent se connecter dans n’importe quel ordre de la chaîne DCS-LAN, quel que soit le monde de fonctionnement des unités ...
  • Page 24: Enregistreur Audio

    Shure Incorporated Unités d’interprétation Enregistreur audio Brancher l’enregistreur audio aux sorties analogiques de la CCU pour enregistrer le son original, les traductions ou un en- semble de microphones spécifiques. Utiliser l’interface du navigateur pour relier les unités à des groupes et leur attribuer une  sortie spécifique (A à H). Brancher les sorties XLR de la CCU aux entrées d’un enregistreur audio. Enregistrement du son Mélangeur ou traitement numérique des signaux Brancher un mélangeur aux sorties analogiques de la CCU pour contrôler le volume ou l’égalisation de chaque microphone.  Utiliser l’interface du navigateur pour relier les unités à des groupes et leur attribuer une sortie spécifique (A à H). Pour renvoyer le signal audio vers le système DDS 5900 : Connecter la sortie de l’appareil externe à l’entrée audio 1 de la CCU. Acheminer l’entrée audio 1 en sélectionnant les paramètres Loudspeaker et Ch. 0 et en désélectionnant Out A (Group)  Audio > Input Control > Audio In 1. Pour éviter une boucle de Larsen, arrêter l’acheminement du son de scène interne en désélectionnant Loudspeaker et  Ch. 0 : Audio >  Input Control > Floor. 24/83...
  • Page 25: Distribution De Langues Sans Fil

    Shure Incorporated Insertion d’un mélangeur ou d’un traitement numérique des signaux Distribution de langues sans fil Pour une écoute supplémentaire, brancher un système de distribution des langues sans fil à l’une des sorties audio de la CCU.  Utiliser l’interface du navigateur pour sélectionner les microphones souhaités (sièges) pour la sortie de ce groupe (A à H). Le  système de langues numérique infrarouge DCS 6000 transmet ce signal audio à un certain nombre de stations d’écoute. Distribution de langues sans fil Signal d’urgence L’entrée 2 est conçue pour la diffusion d’un message d’évacuation d’urgence (EEM), contournant la discussion en cas  d’urgence. Un interrupteur (normalement ouvert) doit être raccordé au connecteur de l’interrupteur d’urgence. Lorsque  l’interrupteur est fermé, un signal audio de message d’évacuation d’urgence (EEM) présent à l’entrée « In 2 » est réparti sur  tous les canaux de sortie, contournant toutes les autres entrées audio.
  • Page 26: Alimentation

    Shure Incorporated Alimentation Pour la plupart des installations, la DIS-CCU fournit suffisamment d’alimentation aux unités de discussion. En fonction de la  configuration, la CCU alimente jusqu’à 50 unités simultanément sans nécessiter d’équipement supplémentaire. Le nombre  d’unités de discussion prises en charge dépend de la taille et de l’agencement de l’installation. Remarque : la longueur de câble maximum dans une chaîne est de 120 m avant un répéteur. L’alimentation dépend des différentes installations. Pour optimiser le nombre d’unités sans ajouter d’équipement : Utiliser plusieurs sorties de chaîne depuis la CCU. Les unités doivent être réparties uniformément entre chaque chaîne. Placer la CCU de sorte que la distance de câble jusqu’à la chaîne d’unités de discussion soit aussi courte que possible. Maintenir la longueur de câble aussi courte que possible en diminuant la distance entre les unités.
  • Page 27: Distance De 1 Mètre Entre Les Unités De Discussion

    Shure Incorporated Distance de 1 mètre entre les unités de discussion Estimation du nombre d’unités de discussion alimentées par la CCU Longueur du câble entre la CCU et la première unité Trois Deux chaînes Quatre chaînes chaîne chaînes 10 m 30 m...
  • Page 28: Meilleures Pratiques D'installation

    Shure Incorporated 2 chaînes, 2 unités par JB 6104 Longueur du câble Longueur du câble entre Nombre maximum d’unités de entre la CCU et la pre- Nombre de JB 6104 les JB 6104 discussion mière unité 10 m 3 m 30 m 3 m 50 m 3 m...
  • Page 29: Sécurité Correcte Des Câbles

    Shure Incorporated Prévention de la mise à la terre dans un panneau de raccordement Pour éviter les problèmes de masse : • Cadres en plastique dans le panneau de raccordement : permet de s’assurer que les connecteurs RJ45 femelles ne  sont pas mis à la terre avec le châssis du panneau de raccordement. • Espace libre entre les connecteurs : laisser un espace entre les connecteurs RJ45 femelles d’un panneau de raccorde- ment.
  • Page 30: Utilisation Des Unités De Discussion

    Shure Incorporated Règle de courbure Ne pas trop courber sur le câble. Les câbles Ethernet ne peuvent pas se courber plus de quatre fois le diamètre du câble. Pincement Ne pas trop serrer le câble. Un câble pincé ne fonctionne pas correctement.
  • Page 31: Programmation Du Type D'utilisateur

    Shure Incorporated MX4xxRLP de Shure : Fixer l'adaptateur AC 5901 XLR/Microflex au microphone. Brancher l'adaptateur dans la prise XLR de l'unité encastrée. Programmation du type d’utilisateur Les unités de discussion DDS 5900 sont programmables et permettent de modifier la fonction des boutons de contrôle afin de  prendre en charge plusieurs types d’utilisateurs. Chacun des trois types d’utilisateurs, président, délégué ou interprète, requiert  une fonctionnalité de commande unique. La configuration est stockée dans l’unité et conservée durant les cycles de mise sous  et hors tension. Remarque : les unités encastrées ne sont pas programmables comme stations d’interprétation. Utiliser l’unité portable DC 5980 P pour l’interprétation simulta- née. Unités encastrées Pour programmer l’unité de discussion encastrée DC 5900 F en mode président ou délégué, fixer simplement la surimpression  du bouton. La surimpression programme automatiquement l’unité avec la fonction de bouton appropriée.
  • Page 32: Ouverture De L'interface Système De La Dis-Ccu

    Shure Incorporated Interface Web DDS 5900 Configuration requise Pour de meilleures performances, toujours mettre à jour le navigateur afin d’utiliser la dernière version disponible. Les naviga- teurs suivants fonctionnent correctement avec l’interface système : • Internet Explorer (IE) 8+ • Firefox 10+ • Safari • Chrome • Opera Ouverture de l’interface système de la DIS-CCU Suivre les instructions ci-dessous pour ouvrir l’interface du navigateur sur un ordinateur. 32/83...
  • Page 33: Attribution De L'adresse Réseau

    Shure Incorporated Connexion à la CCU Raccorder l’ordinateur au port TCP/IP de la CCU. Mettre l’équipement sous tension. Attribuer l’ordinateur pour obtenir automatiquement une adresse IP. Cela permet à l’ordinateur de se connecter auto- matiquement à la CCU. Obtenir une adresse IP en sélectionnant Dynamic dans la fenêtre LAN Setup  >  Acquire IP addr. Afficher l’adresse IP : LAN Setup  >  IP address setup. Ouvrir le navigateur Internet sur l’ordinateur. Saisir « http://adresse IP », où « adresse IP » est l’adresse indiquée sur la CCU. L’interface du navigateur s’ouvre. Attribution de l’adresse réseau L’interface du système est accessible via deux adresses réseau : l’adresse IP et le nom d’hôte. Saisir l’une de ces deux ...
  • Page 34: Paramètre De Langue

    Shure Incorporated Adresse IP Sélectionner « Dynamic » si la CCU est connectée à un réseau avec serveur DHCP. Sinon, sélectionner « Static » et attribuer  une adresse IP fixe à la CU. La configuration IP par défaut est « Dynamic ». Sélectionner « Apply Changes » pour enregistrer les modifications apportées. Afficher l’adresse IP sur le panneau avant de la CCU : LAN setup  >  IP address setup  >  IP address  > Actual IP address. Nom d’hôte Le nom d’hôte est un nom défini par l’utilisateur qui peut être attribué au dispositif pour lui permettre d’accéder au navigateur  sans utiliser d’adresse IP. Le nom d’hôte est défini de manière logique afin d’identifier facilement le composant sur le réseau.  Plus important encore, le nom d’hôte ne se modifie pas tout seul (contrairement à la configuration IP), ce qui le rend idéal pour  la mise en signet. Par exemple, si le système est configuré dans la salle de réunion principale, le nom d’hôte pourrait être « SallePrincipale » et  son adresse : http://salleprincipale.local. Accéder à la page LAN Setup. Sous CCU hostname, sélectionner le nom par défaut et le supprimer.
  • Page 35 Shure Incorporated • Langue de l’interface du navigateur : détermine la langue par défaut de l’interface du navigateur de la CCU CCU (naviga- Langue Global teur) ✓ Albanais Shqip ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ✓ ✓ Arabe ✓ ✓ Basque Euskal ✓ Bosnien Bosanski ✓ Bulgare български ✓ ✓ Catalan Català ✓ ✓ Chinois (simplifié) 中文(简体) ✓ ✓ Chinois (traditionnel) 中文(繁體)...
  • Page 36: Pages Supplémentaires Pour Les Participants À Une Réunion

    Shure Incorporated CCU (naviga- Langue Global teur) ✓ ✓ Polonais Polski ✓ ✓ Portugais Português ✓ ✓ Russe русский ✓ Serbe cyrillique Српски ✓ Serbe latin Srpski ✓ Slovène Slovenščina ✓ ✓ Espagnol Español ✓ Suédois Svenska ภาษาไทย ✓ ✓...
  • Page 37 Shure Incorporated Page Microphone Control Cette page est dédiée au contrôle du microphone lors de la réunion. Le président ou modérateur de la réunion peut utiliser cette page pour gérer les orateurs, les demandes de prise de parole et les réponses.
  • Page 38: Sécurité

    Shure Incorporated Sécurité Les composants du système DIS utilisent un algorithme codec propriétaire pour empêcher les dispositifs non autorisés d’écouter le signal audio. Pour ajouter une protection supplémentaire à la discussion, attribuer un mot de passe à l’interface du  navigateur et activer les fonctions de sécurité sur les routeurs sans fil. Protection par mot de passe de l’interface du navigateur Il est possible d’attribuer un mot de passe pour limiter l’accès à l’interface du navigateur. Un mot de passe indépendant peut ...
  • Page 39: Isolation Du Réseau

    Shure Incorporated Appuyer à nouveau sur le bouton central pour confirmer la réinitialisation. Attendre que le système redémarre. Pendant le redémarrage, l’ordinateur perd la  connexion avec l’interface du navigateur. Ouvrir l’interface du navigateur de la CCU. Sélectionner Configuration  >  Factory Defaults. À partir de l’interface du Sélectionner le bouton Reset pour réinitialiser le système. navigateur Attendre que le système ait redémarré. Lors du processus de redémarrage, l’ordinateur ne peut pas accéder à l’interface du navigateur.
  • Page 40 Shure Incorporated Réattribution de numéros de sièges 40/83...
  • Page 41: Paramètres Audio

    Shure Incorporated Ajout de noms de participants Paramètres audio Le mélange de scène Lorsqu’un microphone est allumé, le son est acheminé par défaut vers le mélange principal (groupe A). Le mélange est sou- vent appelé mélange de scène car il transmet le son de tous les individus participant à la réunion. Les interprètes écoutent également le son de la scène pour en fournir une interprétation dans le cadre de discussions multilingues.
  • Page 42: Mélange De Scène Acheminé Vers Les Haut-Parleurs

    Shure Incorporated Mélange de scène acheminé vers les haut-parleurs Les haut-parleurs sont inclus dans la plupart des unités de microphone pour une sonorisation locale de la discussion. Lorsqu’un participant utilise son microphone, sa voix est entendue au niveau des haut-parleurs des autres unités. Cela amé- liore la clarté du discours dans les grandes pièces et réduit les problèmes généralement associés aux systèmes de sonorisa- tion. Un haut-parleur pour chaque participant Chaque participant peut écouter la discussion sur un haut­parleur personnel fixé à l’unité de microphone.
  • Page 43: Canaux Pour Casque

    Shure Incorporated À partir de l’interface du Accéder à la page Loudspeaker Control (Audio  >  Loudspeaker Control). navigateur Faire défiler l’affichage jusqu’au menu Loudspeaker (loudspk. control  >  loudspk.  À partir de la CU volume  >  db) Canaux pour casque La plupart des unités de microphone incluent une sortie casque pour écouter les canaux d’interprète ou d’autres participants  sur le canal de la scène. Chaque participant sélectionne son canal à l’aide du sélecteur de canaux de l’unité de microphone. Les canaux 1 et 2 sont dédiés à l’interprétation. Les participants sélectionnent l’un des canaux et écoutent la discussion dans  leur langue lors d’un événement bilingue. La source audio provient des stations d’interprétation qui transmettent sur le canal  sélectionné. Le canal 0 (le canal de la scène) est utilisé par les interprètes pour fournir l’interprétation simultanée de la discussion. Ce canal  peut également être sélectionné par d’autres participants pour écouter le canal de la scène sur un casque (canal 0 = LED  éteintes). Utilisation des casques pour l’interprétation Brancher les casques au jack situé sur le côté de l’unité de discussion.
  • Page 44: Sorties Audio Analogiques

    Shure Incorporated Sélectionner les sources audio pour le haut-parleur et le canal 0 (casque) (Audio  >  Input Control) : ◦ Floor (par défaut) ◦ Audio In 1 ◦ Audio In 2 Sorties audio analogiques Huit sorties analogiques sont disponibles pour l’enregistrement, le système des langues, l’unité de téléconférence ou un sys- tème de sonorisation externe. 44/83...
  • Page 45: Ajout D'une Source Audio Externe

    Shure Incorporated Huit sorties analogiques Accéder à Audio  >  Output Control  et sélectionner l’une des options suivantes : • Group : huit groupes distincts pour l’isolation de microphones spécifiques. Cette sélection correspond aux groupes confi- gurés dans la page Group Setup. Remarque : si l’association de groupe n’est pas utilisée pour la sortie XLR correspondante, elle n’est pas disponible dans la matrice d’acheminement. •...
  • Page 46: Signal Audio D'urgence

    Shure Incorporated Page Input Control Signal audio d’urgence Pour prévoir une urgence, connecter le signal audio de message d’évacuation d’urgence (EEM) à l’entrée 2. Le connecteur  bloc fournit un interrupteur « normalement ouvert » qui, lorsqu’il est fermé, transmet le signal d’urgence aux haut-parleurs et à  toutes les connexions d’entrée et de sortie. Important : lorsque l’interrupteur est utilisé pour l’entrée 2, le signal audio EEM contourne les paramètres de volume et de  marche/arrêt. Contrôler le volume du signal EEM au niveau de la sortie de la source. Connecter le signal EEM à l’entrée 2. Connecter un interrupteur au connecteur bloc. Fermer l’interrupteur et tester le signal audio. Régler le volume de la source audio sur le niveau souhaité. Organisation d'une discussion Modes d’utilisation du microphone...
  • Page 47 Shure Incorporated nombre de participants, la formalité de l’événement et le nombre d’assistants techniques. Le mode d’utilisation répond à ces  facteurs à l’aide de quatre préréglages qui permettent de contrôler le comportement du microphone. Pour modifier le mode : • Matériel de la CCU : Delegate Setup > Operation Mode • Interface du navigateur : Operation > Operation Mode ou depuis la page Microphone Control . Description des modes Voici la description de chaque mode une fois le bouton Speak enfoncé : d’utilisation Allume automatiquement le microphone du participant s’il reste de la place dans la liste des  Auto (automatique) orateurs. Dans ce mode, il n’existe pas de liste d’attente : si la liste des orateurs est pleine,  le microphone du participant ne s’allume pas.
  • Page 48 Shure Incorporated Mode Speak Interrupt Ce mode détermine le comportement des unités de microphone lorsque la liste des orateurs est pleine : • Désactivé (par défaut) : une unité de participant ne peut pas s’allumer tant qu’une place n’est pas disponible dans la liste  des orateurs. • Activé :un participant peut allumer le microphone même si la liste des orateurs est pleine. Cela éteint le microphone du participant qui est apparu le premier dans la liste (au bas de la liste des orateurs).
  • Page 49: Contrôle De L'unité De Discussion

    Shure Incorporated Liste des orateurs avec un maximum de 3 orateurs Lorsque le mode Speak Interrupt est activé, un participant qui allume son microphone prend la place de la dernière personne de la liste d’orateurs. Contrôle de l’unité de discussion Lors de la configuration, il est possible de programmer les unités de discussion DDS 5900 pour qu’elles prennent en charge le ...
  • Page 50: Paramètres Du Bouton Speak

    Shure Incorporated Vert = le microphone est dans la liste d’attente. • Mute : coupe temporairement le son du microphone. Lorsque l’on appuie sur le bouton, le délégué conserve ses droits de  parole mais le microphone n’intègre pas le signal audio au son original. Interprète La principale fonction de l’unité d’interprétation consiste à traduire la discussion dans une langue étrangère. Les participants  qui ne parlent pas la langue de la discussion comptent sur l’interprète pour participer. Les interprètes écoutent le son original. • Interpretation Channel Send : l’interprète sélectionne l’un des deux canaux dédiés à la transmission de l’interprétation. Les stations d’interprétation ne peuvent être attribuées qu’à l’unité de discussion portable 5980 P. Paramètres du bouton Speak Régler le bouton Speak de l’unité depuis Operation > Operation Mode. Prévention de la désactivation accidentelle du microphone La fonction Speak Button Lock empêche les conflits pouvant se produire lorsque deux personnes tentent d’effectuer la même  action sur une unité. Le verrouillage désactive temporairement le bouton Speak, empêchant un participant de contourner une action configurée par le modérateur et d’éteindre accidentellement son propre microphone. La durée du verrouillage peut être ...
  • Page 51: Désactivation De L'extinction Du Microphone Sur L'unité

    Shure Incorporated Désactivation de l’extinction du microphone sur l’unité Autoriser ou empêcher les participants d’éteindre leur microphone à l’aide du bouton Speak de l’unité : • Autorisé : le participant peut éteindre le microphone à l’aide du bouton Speak de l’unité (réglage par défaut). • Pas autorisé : les microphones ne peuvent être éteints que par le président ou le modérateur. Paramétrage du nombre maximum d’orateurs Pour améliorer la gestion des orateurs et la clarté de l’audio, le nombre d’orateurs simultanés est limité. Jusqu’à huit micro- phones de président et délégués peuvent être ouverts simultanément. Il existe plusieurs paramétrages : Remarque : les unités d’interprétation sont toujours actives et n’ont pas d’impact sur la liste des orateurs.
  • Page 52: Exemple De Paramétrage

    Shure Incorporated Exemple de paramétrage Le président (modérateur) peut parler à tout moment Définir le nombre total d’orateurs sur un (1) plus le nombre maximum de participants. S’il y a deux présidents, définir le nombre  sur deux (2) plus le nombre maximum de délégués. Utilisation du mode FIFO Le mode FIFO (premier entré, premier sorti) allume automatiquement les microphones d’après une liste d’attente chronolo- gique. Ce mode fonctionne mieux si le nombre maximum de participants est défini sur (1) de sorte que chaque participant doit attendre que le précédent ait fini pour parler.
  • Page 53: Voice Detection

    Shure Incorporated Voice Detection Voice Activation (VOX) En mode VOX, le microphone s’active automatiquement dès qu’un participant prend la parole. Ce mode est idéal pour les  réunions décontractées ; il permet les échanges sans utiliser les demandes de prise de parole ou le bouton d’activation. Les  paramètres suivants permettent de personnaliser le mode VOX pour la réunion : Détermine le niveau d’entrée (dB) qui active le microphone. Avec des paramètres faibles, le  microphone est activé avec une source plus discrète alors que des paramètres élevés exigent une source plus puissante pour activer le microphone. Défaut 0 dB Voice Detection Threshold Minimum -12 dB Maximum 8 dB...
  • Page 54: Gestion Des Orateurs À Partir Du Navigateur Web

    Shure Incorporated Auto Off Ce paramètre éteint automatiquement le microphone lorsque le participant arrête de parler. • Off (par défaut) • Délai nécessaire pour lancer l’arrêt d’un microphone lorsque le participant arrête de parler. Défaut 20 secondes Automatic Off Time Minimum 5 secondes Maximum 60 secondes Gestion des orateurs à partir du navigateur Web Pour un meilleur contrôle de la réunion, le président utilise l’interface du navigateur pour activer les microphones. La page du ...
  • Page 55: Ouverture De La Page Du Président

    Shure Incorporated Dans la page Microphone Control se trouvent deux listes principales : La liste des orateurs affiche le nom et le numéro de siège de chaque microphone actif. Cette liste est chronologique ; elle affiche le microphone le plus récemment activé en début de  Liste des orateurs (rouge) liste. Une case rouge s’allume en regard du numéro de siège pour une rapide identification  visuelle. Les délégués répertoriés dans cette liste sont les prochains à prendre la parole. Principale- ment utile lors du fonctionnement en mode FIFO (premier entré, premier sorti), la liste Liste d’attente (vert)
  • Page 56: Contrôle Des Microphones Des Participants

    Shure Incorporated Contrôle des microphones des participants Les boutons suivants sont mis à disposition du président pour contrôler les microphones lors d’une réunion : Allume instantanément le microphone d’un participant. Sélectionner ce bouton pour afficher  Speak toutes les unités de discussion du système, y compris celles qui sont dans la liste d’attente.  Sélectionner un participant à ajouter à la liste des orateurs. Ajouter un participant à la liste d’attente pour qu’il puisse prendre la parole. Sélectionner un  Request participant dans le système, à l’exception du président. Active le microphone du participant situé au début de la liste d’attente. Si le nombre maxi- Next On mum d’orateurs a été atteint, le nouvel orateur remplace le dernier de la liste. Éteint toutes les unités des participants pour ne laisser que le président dans la liste des All Del.
  • Page 57: Configuration Des Canaux D'interprétation

    Shure Incorporated Exemple de configuration pour une réunion bilingue Les interprètes utilisent l’unité portable DC 5980 P pour transmettre l’interprétation simultanée de la discussion. Les participants écoutent la discussion dans la langue de leur choix sur n’importe quelle unité de microphone à l’aide d’une sortie casque.
  • Page 58 Shure Incorporated Vérifier que les câbles sont des câbles blindés de catégorie 5e (ou supé- rieure). Les anneaux lumineux du microphone Vérifier que tous les connecteurs de tous les câbles sont fermement insérés clignotent en permanence après la mise dans les prises des unités. sous tension du système. Vérifier que les câbles d’alimentation provenant des unités de microphone  sont correctement insérés dans la prise « DCS-LAN » de la DIS-CCU. Le bouton « Del. Off » sur l’unité du pré- Vérifier que l’unité est configurée en mode président.
  • Page 59: Réinitialisation Des Paramètres D'usine Par Défaut

    Shure Incorporated À partir du menu interactif de la CCU, vérifier l’adresse IP : LAN setup  > Ac­ quire IP address. Utiliser cette adresse IP dans le navigateur. Impossible d’ouvrir l’application du na- Vérifier que la tablette ou l’ordinateur portable est connecté(e) au point  vigateur de la DIS-CCU sur une tablette d’accès sans fil approprié. ou un ordinateur portable. Vérifier que la DIS-CCU est connectée au même sous-réseau que le point d’accès sans fil.
  • Page 60: Mise À Jour Du Firmware

    Le programme Firmware Update Utility (FUU) du MXC, fourni avec le téléchargement du firmware à partir du site Web de Shure, permet de maintenir le système à jour avec la dernière version du firmware ou de télécharger des fichiers d’image sur  des unités de conférence compatibles. (Consulter le guide FUU pour plus d’informations.) S’assurer que le système est sous tension et qu’il fonctionne correctement. Télécharger la dernière version du firmware à partir du site Web de Shure et extraire le contenu sur son ordinateur. Ouvrir le dossier MXC Firmware Upgrade Utility et lancer l’application. Sélectionner la méthode de connexion à l’ordinateur et à l’équipement et cliquer sur le bouton OK pour quitter la fenêtre de configuration : ◦...
  • Page 61: Comportement Général Du Protocole

    Shure Incorporated l’interface du navigateur et présents sur l’affichage interactif de la DIS-CCU ne sont pas disponibles avec le protocole de  contrôle externe. ® ® Les applications des clients peuvent inclure, sans s’y limiter, des systèmes de contrôle de salle AMX ou Crestron , des appli- cations contrôlées par PC ou microcontrôleur telles que des applications d’imitation de bouton ou de contrôle d’appareil photo. Comportement général du protocole Connexion à la prise TCP/IP Une connexion entre une prise TCP/IP et la DIS-CCU doit être établie pour que le protocole de contrôle externe soit dispo- nible. Il convient de définir la configuration de la connexion entre la DIS-CCU et Ethernet depuis le panneau avant interactif de la CCU/l’interface du navigateur et d’attribuer une adresse IP à la DIS-CCU sur le réseau.
  • Page 62: Numérotation Des Sièges

    Shure Incorporated Espace - 0x20 = 32 Retour chariot - 0x0D = 13 Changement de ligne - 0x0A = 10 De même, pour satisfaire la plupart des systèmes, la CCU termine les lignes de commande avec et . Numérotation des sièges Les unités de discussion sont identifiées par les numéros de siège. Un numéro de siège est attribué à chaque unité de discus-...
  • Page 63 Shure Incorporated Le microphone du président n’est pas éteint. La CCU répond à la commande en envoyant une commande « mic_off » pour chaque microphone éteint. Ajout d'un microphone dans la liste d’attente mic_request_on Insère un microphone dans la liste d’attente. Si la CCU insère l’unité dans la liste d’attente, elle envoie la commande « mic_request_on ». Retrait d'un microphone de la liste d’attente mic_request_off Retire un microphone de la liste d’attente.
  • Page 64 Shure Incorporated Nombre maximum de délégués autorisés dans la liste d’attente. Le peut être défini sur une valeur comprise entre 0 et 250. La CCU envoie la commande « max_requests ». Définition du mode d’utilisation mic_mode Définit le mode d’utilisation du système. peut être défini sur « auto » (automatique), « fifo » (premier entré/premier sorti), « manual » (manuel) ou « vox » (voix activée) La CCU envoie la commande « mic_mode ». Définition du mode d’interruption mic_interrupt Définit la capacité...
  • Page 65 Shure Incorporated Commandes de la DIS-CCU vers le contrôle externe Allumer le microphone mic_on Un microphone est allumé. Éteindre le microphone mic_off Un microphone est éteint. Ajouter le microphone à la liste de réponse mic_request_on Un microphone est inséré dans la liste d’attente. fournit les informations sur la position du microphone dans la liste d’attente. Supprimer le microphone de la liste d’attente mic_request_off Un microphone est supprimé de la liste d’attente.
  • Page 66 Shure Incorporated Mode d’interruption mic_interrupt Capacité des microphones à interrompre la conférence. peut être défini sur « on » (les microphones peuvent interrompre la conférence) ou « off » (les microphones ne peuvent pas in- terrompre la conférence). État du siège seat_state <état du siège> Fournit les informations sur le siège. Ces informations sont envoyées depuis la CCU vers un contrôle externe lorsque le contrôle externe demande l’état du micro- phone (mic_status).  : le numéro d’identification du siège d’une unité de discussion. Un nombre compris entre 1 et 65 535. <état du siège> : l’état actuel du siège. Il peut être défini sur « active » (actif) ou « passive » (passif)  : nom attribué à une unité de discussion via l’interface du navigateur. Exemple : seat_state 12 active Sharon Hall mic_mode auto mic_interrupt off max_total_speakers 4 max_speakers 3 max_requests 250 mic_status_done Cette commande indique que le siège numéro 12 est actif et est associé au nom « Sharon Hall ».
  • Page 67: Commande Audio

    Shure Incorporated Commande audio Commandes du contrôle externe vers la DIS-CCU Définition du volume du haut-parleur loudspeaker_volume Définit le volume des haut-parleurs pour toutes les unités de discussion.  : le volume des haut-parleurs est compris entre -41 et 0. La valeur -41 indique que le haut-parleur est désactivé. Les valeurs  comprises entre -40 et 0 indiquent l’atténuation en dB. La CCU répond à cette commande en envoyant la commande « loudspeaker_volume ».
  • Page 68: Volume Du Haut-Parleur

    Shure Incorporated line_input_level audio_status_done Commandes de la DIS-CCU vers le contrôle externe Volume du haut-parleur loudspeaker_volume Indique le volume des haut-parleurs pour toutes les unités de discussion.  : le volume des haut-parleurs est compris entre -41 et 0. La valeur -41 indique que le volume est désactivé. Les valeurs com- prises entre -40 et 0 indiquent l’atténuation en dB. Gain de l’entrée de ligne 1 line_input_gain_1 Indique le gain du signal de l’entrée de ligne 1. règle le gain d’entrée sur 0 ou10 dB. Niveau de sortie de ligne (A à D) line_output_level Règle le niveau du signal de sortie de ligne.
  • Page 69 Shure Incorporated Les caractéristiques de performances audio sont mesurées depuis l’entrée audio d’une unité de discussion jusqu’à la sortie  casque d’une unité de discussion. Performances audio du système Qualité audio audio 24 bits @ 32 kHz de fréquence d’échantillonnage Réponse en fréquence audio 65 Hz - 16 kHz (-3 dB) Distorsion harmonique totale à 1 kHz < 0,1 % Gamme dynamique > 80 dB Rapport signal/bruit pondéré > 85 dB(A) Limites de câblage et système Type de câble (caractéristiques min.) Catégorie 5e, AWG 24, blindés...
  • Page 70: Dis-Ccu

    Shure Incorporated DIS-CCU Le tableau suivant indique le nombre maximum d’unités et de canaux par système DDS 5900. Nombre max. d’unités de discussion Nombre d’unités de discussion alimentées par la DIS- jusqu’à 50 Nombre max. de microphones « de scène » ouverts Nombre max. de langues (canaux d’interprétation) Nombre max. d’unités d’interprétation Réseau Sorties DCS-LAN...
  • Page 71: Caractéristiques Électriques

    Shure Incorporated Consommation max. 175 W Alimentation totale 144 W (facteur de puissance : > 0,9) Consommation en veille < 0,5 W (sans charge) Tension d’alimentation 48 V / 3 A à 40 ºC Efficacité 87 %, typique 230 V : < 80 A Courant d’appel 115 V : < 40 A [1] Réduction linéaire jusqu’à 50 % à 60 ºC Homologations Le système DCS 6000 est conforme à la norme CEI 60914. Caractéristiques électriques Réponse en fréquence (casque) 65 Hz à 16 kHz Plage de fréquences (haut-parleur) 150 Hz à 15 kHz Consommation électrique 1,5 W Puissance maximale (haut-parleur) 2,1 W efficaces...
  • Page 72: Caractéristiques Électriques

    Shure Incorporated Couleur Noir Plage de températures 5 ºC à 40 ºC Caractéristiques électriques Réponse en fréquence (casque) 65 Hz à 16 kHz Réponse en fréquence (haut-parleur) 150 Hz à 15 kHz Consommation électrique 1,5 W Puissance maximale (haut-parleur) 2,1 W efficaces < 0,1 % Rapport signal/bruit > 85 dBA Branchement casque prise 3,5 mm, prise femelle stéréo Interconnexions DCS-LAN...
  • Page 73: Microphones À Col De Cygne

    Shure Incorporated Plage de températures 5 ºC à 40 ºC Microphones à col de cygne GM 59xx DC 5900 F Système DC 5900 P Type de transducteur Électrostatique Diagramme polaire Cardioïde Réponse en fréquence 30 Hz à 18 kHz Sensibilité...
  • Page 74: Détails De Câblage

    Shure Incorporated Cardioïde : 66 dB Rapport signal/bruit Supercardioïde : 68 dB MX 405 : 15 cm (6 po) Dimension MX 410 : 25 cm (10 po) MX 415 : 38 cm (15 po) MX405 : 0,054 kg (0,119 lbs) Poids MX410 : 0,068 kg (0,150 lbs) MX415 : 0,07 kg (0,154 lbs) Connecteur du microphone Connecteur mâle XLR3 Détails de câblage Raccordement à l’alimentation principale Bleu Neutre Marron Sous tension Vert/Jaune Terre (masse) Chaîne DCS-LAN La CCU utilise des câbles F/UTP ou U/FTP de catégorie 5e, 6 ou 7 avec des connecteurs RJ45 blindés.
  • Page 75: Sortie Audio Analogique

    Shure Incorporated Broche Fonction Connecteur #1 Connecteur #2 +48 V VERT/BLANC VERT/BLANC 0 V BLEU BLEU 0 V BLEU/BLANC BLEU/BLANC +48 V VERT VERT Sortant - MARRON/BLANC MARRON/BLANC Sortant + MARRON MARRON Si d’autres codes couleur sont utilisés, alors les quatre paires sont raccordées comme suit : Paire 2 : broches 1 et 2 Paire 3 : broches 3 et 6 Paire 1 : broches 4 et 5 Paire 4 : broches 7 et 8...
  • Page 76: Interrupteur D'urgence

    Shure Incorporated Interrupteur d’urgence Bloc à bornes Brancher l’interrupteur d’urgence aux broches 1 et 2. Écouteurs Fiche 3,5 mm Broche Connecteur Fonction Pointe Signal gauche Anneau Signal droit Corps Terre/écran électrique Pour commander DIS-CCU Unité de contrôle centrale pour les systèmes de discussion et de conférence de la gamme DIS. Fonctionne avec le système DDS 5900 (réglage usine) et peut être mise à niveau pour le système DCS 6000 avec une licence de fonctionnalité. Inclut une ...
  • Page 77: Alimentation Ps-Ccu

    Shure Incorporated Unité de contrôle centrale, avec alimentation pour le Brésil DIS-CCU-BR Alimentation PS-CCU Alimentation pour les kits d’alimentation CCU et DCS-LAN et adaptateurs. Variantes des modèles PS-CCU Alimentation pour les États-Unis PS-CCU-US Alimentation pour l’Argentine PS-CCU-AR Alimentation pour l’Australie PS-CCU-AZ Alimentation pour le Brésil PS-CCU-BR Alimentation pour la Chine PS-CCU-CHN Alimentation pour l’Europe...
  • Page 78: Microphones

    GM 5923 Microphone col de cygne, 50 cm. Noir avec LED. GM 5924 Câbles Shure testés Shure propose des câbles testés individuellement pour les équipements de conférence et de discussion Shure. Les câbles EC 6001 sont des câbles blindés de catégorie 5e de haute qualité disponibles en plusieurs longueurs comprises entre 0,5 m et  50 m. Équipés de connecteurs blindés mâle-mâle. Câbles de raccordement mâle-mâle Câble blindé noir F/UTP de catégorie 5e de 0,5 m (RJ45 blindé) EC 6001-0.5...
  • Page 79: Configuration Avancée

    Shure Incorporated Câble blindé noir F/UTP de catégorie 5e de 10 m (RJ45 blindé) EC 6001-10 Câble blindé noir F/UTP de catégorie 5e de 20 m (RJ45 blindé) EC 6001-20 Câble blindé noir F/UTP de catégorie 5e de 30 m (RJ45 blindé) EC 6001-30 Câble blindé...
  • Page 80: Homologations

    Homologations Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE. La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.shure.com/europe/compliance Représentant agréé européen : Shure Europe GmbH Global Compliance Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Allemagne Téléphone : +49-7262-92 49 0 Courriel : info@shure.de www.shure.com...
  • Page 81 Shure Incorporated Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. Tout montage de l’appareil doit être effectué confor- mément aux instructions du fabricant, avec les accessoires recommandés par le fabricant. Utiliser uniquement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table recommandé(e) par le fabricant ou fourni(e) avec l’appareil.
  • Page 82: Remarque Relative Aux Branchements À L'alimentation

    Shure Incorporated Remarque relative aux branchements à l’alimentation Vérifier que la tension de l’alimentation locale correspond à la tension de service de l’unité. Si la tension doit être convertie,  consulter le distributeur DIS ou du personnel qualifié. Mettre l’interrupteur d’alimentation sur Arrêt s’il n’est pas utilisé pendant plusieurs jours. Important : l’équipement doit être connecté à la terre. Les fils du câble principal fourni avec l’équipement respectent les codes couleur suivants : • Vert/jaune = terre (masse) • Bleu = neutre • Marron = sous tension • Le fil vert et jaune doit être connecté à la borne de la prise identifiée par la lettre E ou portant le symbole de sécurité de la  terre ou de couleur verte et jaune. • Le fil bleu doit être connecté à la borne identifiée par la lettre N ou de couleur noire. • Le fil marron doit être connecté à la borne identifiée par la lettre L ou de couleur rouge.
  • Page 83: Nettoyage

    Shure Incorporated • Brancher l’équipement sur un circuit électrique différent de celui du récepteur. • Consulter le distributeur ou un technicien radio et télévision. Nettoyage Pour conserver le boîtier dans son état d'origine, l'essuyer régulièrement avec un chiffon doux. Les tâches résistantes peuvent être effacées avec un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution de détergent doux. Ne jamais utiliser de solvants orga- niques, tels que des dissolvants ou des produits nettoyants abrasifs, car ceux-ci endommageront le boîtier.

Table des Matières