Schlage NDEB Instructions D'installation page 17

Table des Matières

Publicité

Extracción de la manija
Retrait du levier
Compruebe el funcionamiento mecánico de las palancas
y el cilindro. En este punto, la cerradura debe estar en un
estado de paso (desbloqueo). Cuando se aplica corriente, la
cerradura realizará una prueba automática y pasará al estado
seguro (bloqueado).
Vérifiez le fonctionnement mécanique des leviers et du
cylindre. À ce moment, la serrure doit être en position
déverrouillée. Lorsque l'unité est mise sous tension, la
serrure exécute un autotest et se met en position verrouillée.
Instale las baterías
Installation des piles
7
Instale las baterías en el soporte de la batería.
Introduisez des piles dans le porte-piles.
7a
Presione la pestaña a la derecha de la correa de
sujeción de la batería y tire para soltar el soporte de la
batería.
Appuyez sur la languette située à droite de la sangle
de fixation des piles et tirez dessus pour dégager le
porte-piles.
7b
Instale cuatro baterías alcalinas de alta calidad en
el soporte de la batería. Siga las indicaciones de las
marcas de polaridad.
Instale solo (4) pilas alcalinas AA nuevas.
Introduisez quatre piles alcalines de qualité dans le
porte-piles. Respectez la polarité.
Installez 4 piles alcalines AA neuves seulement.
Para retirar una manija con un
cilindro, primero inserte la llave
y luego gire 90 grados hacia el
borde de la puerta. Presione la
llave para clavija en el orificio
de la manija y tire.
Pour retirer un levier à l'aide
d'un cylindre, commencez par
introduire la clé, puis faites-la
pivoter de 90 degrés vers le
chant de porte. Poussez la clef
à ergots dans le trou du levier
et sortez-le.
Para retirar una manija sin un
cilindro, presione la llave para
clavija en el orificio de la manija
y tire.
Pour retirer un levier sans l'aide
d'un cylindre, poussez la clef à
ergots dans le trou du levier et
sortez-le.
7c
Conecte el cable del soporte de la batería con el
conector en el tablero de circuito.
Raccordez le câble du porte-piles au connecteur de la
carte du circuit.
PRECAUCIÓN
No permita que el
conjunto de pilas
cuelgue de los cables.
Cuando se conectan las pilas, la cerradura realizará una
prueba automática de encendido (POST, por sus siglas en
inglés). La POST es una prueba de autodiagnóstico que
realiza la cerradura para verificar que se haya instalado
correctamente. La prueba POST toma aproximadamente 30
segundos. Durante la prueba POST, se escucharán una serie
de tonos y habrá parpadeos de LED. Si no se detecta ningún
problema, la prueba POST terminará con tres parpadeos
verdes del LED externo y 3 tonos. Si la prueba POST detecta
un problema, el LED externo parpadeará en rojo 3 veces.
Una vez puesta en funcionamiento con la aplicación móvil
ENGAGE, pueden verse los problemas identificados durante
la prueba POST.
4 pilas AA de 6 V.
Al finalizar la prueba POST, la cerradura pasará a un
estado seguro (bloqueo).
Lorsque les piles sont branchées, la serrure effectue un Auto-
Test de démarrage (POST). Le POST est un autodiagnostic
exécuté par la serrure pour vérifier qu'elle est correctement
installée. Le POST dure environ 30 secondes. Pendant
le test diagnostic, une série de bips se fait entendre et les
voyants DEL clignotent. Si aucun problème n'est détecté,
les DEL extérieures clignotent 3 fois en vert et 3 bips se font
entendre, indiquant la fin du test. Si un problème est détecté
au cours du test, les DEL extérieures clignotent 3 fois en
rouge. Lorsque l'unité est combinée à l'application mobile
Engage, tout problème identifié au cours du test peut être
visualisé.
4 piles AA de 6 V.
À la fin du test diagnostic, la serrure se met en position
verrouillée.
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas le bloc-
piles pendre par les fils.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières