Page 1
IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad VAC090S VAC090A VAC140S VAC140A Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:12 PM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Page 3
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:12 PM Page 3 When operating a dust extractor outside, gun powder. Electric motors create sparks use an outdoor extension cord marked which may ignite the dust or fumes. “W-A” or “W”. These cords are rated for Dress properly.
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:12 PM Page 4 Grounding Instructions This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment- grounding conductor and grounding plug.
Page 5
Damp or wet filters will cake (RRP), where lead may be present. Not with dust or develop mold or mildew. using Bosch HEPA filters for EPA RRP program may cause health and environmental Store idle dust extractor out of reach of hazards.
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:12 PM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Volts (voltage)
Page 7
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:12 PM Page 7 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Designates Li-ion battery recycling program...
Page 11
OF FILTER COVER DUST EXTRACTOR HOSE HOLDER HOLDER FOR CREVICE NOZZLE/ELBOW HOLDER FOR DUST EXTRACTOR TUBES DRAIN HOSE HOLDER FOR FLOOR NOZZLE Specifications: Model Number VAC090A VAC090S VAC140A VAC140S Voltage 120V 120V 120V 120V Frequency 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz Rated Power 9.5 Amps...
L-BOXX with the retainers and click most 1-1/4” hoses, 1-1/2” hoses, 2-1/2” hoses the L-BOXX onto the dust extractor. To and other Bosch hoses. (See ‘Attachments’, remove, simultaneously depress the red page 15 and 16). release levers and lift L-BOXX off the dust extractor (Fig.
Make sure that the plastic bag paper or wet/dry slurry bags. does not interfere with the canister latches. • Using any of the four types of Bosch dust 5. Re-attach the control unit. bags also makes waste disposal much 6.
Page 14
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:12 PM Page 14 Operating Instructions Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing attachments. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. When using this dust outlet on the dust extractor.
Page 15
The Bosch VAC-Series dust extractors have hose adapter can be either slid into the hose 2 types of filter cleaning systems: automatic port or snapped into place. Bosch also offers filter cleaning and semi-automatic filter a variety of other dust extractor hose cleaning.
Dust extractor suction will be maintained as the filters are being cleaned. Semi-automatic filter cleaning (SFC) (Available on models VAC090S, VAC140S) Air reversals will clean the filters when either the actuator on the hose is depressed, or the...
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:12 PM Page 17 filter cleaning (SFC) system, periodically Notes: activate the SFC system to maintain • Do not activate the filter cleaning mode maximum vacuuming efficiency. when the canister contents are wet. • Check filter periodically and replace if worn •...
Bosch Factory Service Center or Autho - Wipe dust off dust extractor control unit with rized Bosch Service Station. Service moist cloth. Use water to clean the canister performed by unauthorized per so n nel may and attachments.
The length of the dust extractor cord must be included in calculating the total length of cord. Attachments Use of any other attachments not specified in this manual may create a hazard. Bosch Model No. Product description Dust Extractor Filters VF100 Paper (Cellulose) Filter...
Page 20
Product description Bend, Anti-static VX100 3 Piece Chrome Extension Tube (3ft VX110 Total Length) VX120 Adapter for Bosch 22/35 mm hoses VX130 Floor Nozzle Set Dust Extractor hose adapters VAC003 Connects 35mm hose to tool port sized for 1-1/4” hoses...
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 21 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 22 Référez-vous aux tailles recommandées pour les Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas cordons de rallonge sous la rubrique « Cordons de de vêtements amples ou de bijoux. Attachez les rallonge » de ce mode d’emploi. cheveux longs.
(normes de l’EPA). Si vous n’utilisez pas de N’utilisez pas cet extracteur de poussière si l’interrupteur filtres HEPA de Bosch pour un tel programme de RRP ne permet pas de le mettre sous tension (ON) ou hors (EPA), vous risquez de vous exposer à des problèmes de tension (OFF).
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 24 toute utilisation afin que la poussière ne s’agglomère pas et Assurez-vous que les pièces en mouvement sont bien ne durcisse pas à l'intérieur du réservoir. alignées et qu'elles ne se coincent pas, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou qu’il n’existe aucune situation Séchez les filtres complètement après avoir aspiré...
Page 25
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 25 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 26
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 26 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 27
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 27 Description fonctionnelle et caractéristiques Extracteur de poussière avec nettoyage semi-automatique du filtre (VAC090S et VAC140S) FIG. 1 DISPOSITIF DE RETENUE DE L-BOXX POIGNEE DE TRANSPORT INTERRUPTEUR SELECTEUR DE MODE PORTE-TUYAU FLEXIBLE DE L’EXTRACTEUR...
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 28 Description fonctionnelle et caractéristiques FIG. 2 DISPOSITIF DE RETENUE DE L-BOXX POIGNEE DE TRANSPORT DISPOSITIF D’ATTACHE POUR SUCEUR PLAT/COUDE COUVERCLE DU FILTRE CROCHET POUR LE CORDON LOQUET DE VERROUILLAGE DU PORTE-TUYAU COUVERCLE DU FILTRE FLEXIBLE DE L’EXTRACTEUR PORTE-TUBES DE...
Page 29
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 29 Description fonctionnelle et caractéristiques Extracteur de poussière avec nettoyage automatique du filtre (VAC090A et VAC140A) FIG. 3 DISPOSITIF DE RETENUE POIGNEE DE DE L-BOXX TRANSPORT CADRAN POWER BROKER POIGNEE DE POUSSEE INTERRUPTEUR (VAC140 SELECTEUR DE MODE SEULEMENT) CROCHET...
Page 30
DISPOSITIF D’ATTACHE POUR SUCEUR PLAT/COUDE PORTE-TUBES DE L’EXTRACTEUR DE POUSSIERE TUYAU DE DRAINAGE PORTE-SUCEUR DE PLANCHER Spécifications Modèle numéro VAC090A VAC090S VAC140A VAC140S Tension 120 V 120 V 120 V 120 V Fréquence 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz...
1-1/4 po, de 1-1/2 po et de 2-1/2 po, ainsi de retenue et enclenchez le coffret L-BOXX sur que d’autres tuyaux flexibles de Bosch. (Voir « l’extracteur de poussière. Pour le détacher, appuyez en Attachements », pages 38 et 39).
• L’utilisation de l’un quelconque des quatre types de 4. Pour les sacs en plastique seulement – Après que le sacs à poussière Bosch permet également de jeter les sac en plastique a été fixé sur l'orifice à poussière déchets beaucoup plus facilement, en éliminant le interne, enveloppez les bords supérieurs du sac en...
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 33 3. Retirez le sac du réservoir et mettez-le au rebut de Remarque : Faites particulièrement attention lorsque façon appropriée. vous retirez des sacs en papier. S’ils sont trop pleins, ils risquent de se déchirer pendant leur retrait de 4.
Page 34
électrique VX120 inclus pourra glisser dans POWER BROKER™ de la façon suivante : l’orifice pour le tuyau flexible ou s’enclencher en position avec un déclic. Bosch offre également divers 1. Déterminez l'intensité nominale de l'outil en la lisant autres adaptateurs de tuyaux flexibles d’extracteurs de sur la plaquette de données de l'outil.
La DEL s’éteindra pour indiquer que cette SYSTÈME DE NETTOYAGE DU FILTRE fonctionnalité est désactivée. Pour la réactiver, Les extracteurs de poussière Bosch de la série VAC appuyez de nouveau sur le bouton à membrane ont deux types différents de systèmes de nettoyage rouge, et le voyant à...
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 36 capacité d’aspiration ne sera disponible pendant que Il faut utiliser un filtre les filtres sont en train d’être nettoyés (Fig. 13). lors de l’aspiration de déchets humides. N’utilisez pas de filtre HEPA pour ACTIONNEUR FIG.
Page 37
Utilisez de l’eau pour nettoyer le réservoir et les accessoires. N’utilisez pas l’extracteur de poussière à LUBRIFICATION DE L’OUTIL nouveau avant qu’il ne soit complètement sec. Votre outil Bosch a été lubrifié comme il se doit, et il est prêt à être utilisé. Certains produits de nettoyage Nettoyage dissolvants dont la gazoline, le tétrachlorure de...
être incluse dans le calcul de la longueur totale du cordon. Attachements L’utilisation de quelconques attachements non recommandés dans ce mode d’emploi pourrait créer un danger. Modèle Bosch N° Description du produit Filtres de l’extracteur de poussière VF100 Filtre en papier (cellulose)
Page 39
35 mm VAC024 Connecte les tuyaux flexibles de 1-1/4 po et de 1-1/2 po à la plupart des outils électriques de Bosch ayant des orifices pour tuyaux flexibles -39-...
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 40 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 41 letras “W-A” o “W”. Estos cordones tienen capacidad para de granos o pólvora. Los motores eléctricos generan uso a la intemperie y reducen el riesgo de que se produzcan chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores. descargas eléctricas.
Base de Plomo de la EPA, en lugares en que pueda de estos dos casos, vacíe el tanque y/o quite la bolsa para haber plomo presente. Si no se utilizan filtros Bosch polvo antes de usar el extractor de polvo, para que el polvo HEPA para un programa RRP de la EPA, el resultado puede no se aglutine y se endurezca dentro del tanque.
Page 43
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 43 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión)
Page 44
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 44 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Page 45
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 45 Descripción funcional y especificaciones Extractor de polvo con limpieza semiautomática del filtro (VAC090S y VAC140S) FIG. 1 RETENEDOR PARA LA L-BOXX ASA DE TRANSPORTE INTERRUPTOR SELECTOR DE MODO SOPORTE PARA LA MANGUERA DEL...
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 46 Descripción funcional y especificaciones FIG. 2 RETENEDOR PARA LA L-BOXX ASA DE TRANSPORTE SOPORTE PARA LA BOQUILLA RINCONERA / CODO CUBIERTA DEL FILTRO GANCHO PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN PESTILLO DE FIJACIÓN SOPORTE PARA DE LA CUBIERTA LA MANGUERA DEL FILTRO...
Page 47
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 47 Descripción funcional y especificaciones Extractor de polvo con limpieza automática del filtro (VAC090A y VAC140A) FIG. 3 RETENEDOR ASA DE PARA LA L-BOXX TRASNPORTE DIAL DE POWER BROKER ASA DE EMPUJE (VAC140 INTERRUPTOR SOLAMENTE) SELECTOR DE MODO TOMACORRIENTE...
Page 48
RINCONERA / CODO SOPORTE PARA LOS TUBOS DEL EXTRACTOR DE POLVO MANGUERA DE DRENAJE SOPORTE PARA LA BOQUILLA PARA PISOS Especificaciones: Número de modelo VAC090A VAC090S VAC140A VAC140S Voltaje 120 V 120 V 120 V 120 V Frecuencia 60 Hz...
1-1/4 pulgadas, presione simultáneamente las palancas de liberación mangueras de 1-1/2 pulgadas, mangueras de 2-1/2 rojas y levante la L-BOXX hasta separarla del extractor pulgadas y otras mangueras Bosch. (Consulte de polvo (Fig. 7). FIG. 6 OPCIONES DE RECOLECCIÓN DE POLVO Hay cinco opciones de recolección de polvo: bolsa de...
• El uso de cualquiera de los cuatro tipos de bolsas unidad de control. para polvo Bosch también facilita mucho el desecho Si se utiliza una bolsa de plástico: de residuos, al eliminar la nube de polvo que se crea 1.
Page 51
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 51 Instrucciones de utilización Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar aditamentos. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Cuando utilice este Apagado de la unidad: Ajuste el interruptor selector de extractor de polvo para...
Page 52
Modelos VAC090A y VAC140A solamente: herramienta eléctrica dada y una manguera de extractor POWER BROKER™ de polvo, consulte el catálogo Bosch o visite el sitio web DISPOSITIVO DE ASIGNACIÓN DE POTENCIA de Bosch (www.boschtools.com). Dependiendo del El dispositivo Power Broker™ permite asignar orificio para manguera que se encuentre en la óptimamente la potencia disponible entre el extractos de...
Page 53
La succión del extractor de polvo se mantendrá mientras se estén limpiando los filtros. Limpieza semiautomática del filtro (LSF) (disponible en los modelos VAC090S y VAC140S) Las inversiones del flujo de aire limpiarán los filtros cuando se presione el accionador ubicado en la...
2610027608_VAC090 VAC140 6/26/17 1:13 PM Page 54 sistema de LAF. No apague el sistema de LAF. Notas: • En el caso de modelos equipados con sistema de • No active el modo de limpieza del filtro cuando el limpieza semiautomática del filtro (LSF), active contenido del recipiente esté...
Page 55
Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch Quite el polvo de la unidad de control del extractor de auto rizada. El mantenimiento preventivo realizado por polvo con un paño húmedo.
Aditamentos El uso de cualquier otro aditamento no especificado en este manual puede crear un peligro. Núm. de modelo Descripción del producto Bosch Filtros de extractor de polvo VF100 Filtro de papel (celulosa) VF110 Filtro de poliéster/PES...
Page 57
Descripción del producto Bosch VX100 Codo antiestático Tubo extensor de cromo de 3 piezas (3 VX110 pies de longitud total) Adaptador para mangueras Bosch de VX120 22/35 mm VX130 Juego de boquilla para pisos Adaptadores de manguera de extractor de polvo VAC003 Conecta la manguera de 35mm al orificio de la herramienta de tamaño para...
Page 60
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...