Signature SRT1002A++X Instructions D'utilisation

Signature SRT1002A++X Instructions D'utilisation

Refrigerateur table-top

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REFRIGERATEUR TABLE-TOP
INSTRUCTIONS
D'UTILISATION
REFRIGERATOR TABLE-TOP
INSTRUCTIONS
FOR USE
SRT1002A++X

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Signature SRT1002A++X

  • Page 1 SRT1002A++X REFRIGERATEUR TABLE-TOP REFRIGERATOR TABLE-TOP INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISATION FOR USE...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Consignes importantes de sécurité Description de l'appareil Transport et mise en route Installation Test Contrôle de la température Zone la plus froide du réfrigérateur -10- -11- Conservation des aliments -12- Dégivrage -12- Entretien et nettoyage Inversion du sens d'ouverture de la porte -13- Dépannage -16-...
  • Page 3: Consignes Importantes De Sécurité

    FAITES UN GESTE ECOCITOYEN EN TRIANT VOS EMBALLAGES CARTON À LA FIN DE VIE DE VOTRE PRODUIT, PENSEZ À LE RAPPORTER DANS UN POINT DE COLLECTE OU DÉPOSER LE À LA DÉCHETERIE PROCHE DE VOTRE DOMICILE CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les...
  • Page 4 réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sans surveillance.
  • Page 5 utilisé, nettoyer l'appareil pour empêcher la propagation d'odeur. Un surplus de gel peut affecter la réfrigération. 7. Il est recommandé d'utiliser cet appareil sans prolongateur électrique. 8. Afin d'assurer une bonne ventilation de l'appareil, il est recommandé d'avoir au moins un dégagement de 10 centimètres sur les côtés et au fond du refroidisseur car c'est la sortie principale de chaleur.
  • Page 6 13. Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur ou directement à lumière du soleil. 14. Ce produit ne doit pas être utilisé à l'extérieur et ne doit pas être exposé à la pluie. 15. L'appareil doit être placé sur une surface plane et stable.
  • Page 7 23. Maintenez le câble d'alimentation loin des surfaces de chauffage. 24. Ne pas essayer de réparer, régler ou remplacer vous-même des pièces de c e t a p p a r e i l . c a s dysfonctionnement, contacter le service après vente.
  • Page 8 30. En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l ' e n t r e t i e n , l e r e m p l a c e m e n t d e l'ampoule et la mise au rebut de l'appareil, référez-vous aux paragraphes ci-après de la notice.
  • Page 9 36. Mise au rebut de l'appareil Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sûre dans des points de collecte publique prévus à...
  • Page 10: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Couvercle supérieur 6. Bac à légumes 2. Compartiment de congélation 7. Balconnet de la porte 3. Thermostat 8. Porte-bouteilles 4. Clayette en verre 9. Pieds réglables 5. Couvercle du bac à légumes TRANSPORT ET MISE EN ROUTE Lors du transport, prenez l'appareil par la base et inclinez-le doucement jusqu'à...
  • Page 11: Test

    TEST Pour nettoyer tous les éléments du réfrigérateur, utilisez un chiffon doux imbibé dans l'eau tiède avec un détergent doux. Rincez-les soigneusement avec de l'eau propre et séchez-les avec un chiffon sec. Remarque: Les parties électriques du réfrigérateur peuvent être nettoyées uniquement avec un chiffon sec.
  • Page 12: Zone La Plus Froide Du Réfrigérateur

    ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR Ce symbole ci-dessous indique l'emplacement de la zone la plus froide dans votre réfrigérateur. Cette zone est délimitée près du ventilateur, et en haut par le symbole ou bien par la clayette positionnée à la même hauteur.
  • Page 13: Conservation Des Aliments

    Si «OK» n'apparaisse pas, la température de la zone est trop élevée. Réglez le thermostat sur une position supérieure. Attendez au mois 12 heures avant de réajuster le thermostat. Après le chargement des denrées fraîches dans l'appareil ou après les ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription «OK»...
  • Page 14: Dégivrage

    DEGIVRAGE Lorsque l'appareil fonctionne depuis une longue période, la surface inférieure du compartiment de congélation peut se couvrir d'une pellicule de givre. Cela entraîne une augmentation de la consommation électrique et diminue l'efficacité de votre appareil. Votre compartiment de congélation doit être dégivré une fois par mois. Lors du dégivrage, coupez l'électricité, ouvrez la porte et videz tous les aliments.
  • Page 15: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    Remplacement de l'ampoule de la lumière Si la lumière intérieure ne fonctionne pas, débranchez l'appareil et puis rebranchez-le immédiatement. Si la lumière ne fonctionne toujours pas, vérifiez si l'ampoule de la lumière est correctement vissée. Sinon, il est nécessaire de changer l'ampoule de la lumière. Utilisez une nouvelle ampoule de 10W (220-240V~).
  • Page 16 10. Mettez la porte en place et assurez-vous que la porte soit bien fixée sur la charnière du bas (10). 11. Fixez la charnière du haut (5) avec deux vis (4). 12. Fixez le couvercle supérieur avec quatre vis (2) (3) puis placez les caches (1) sur les vis (2).
  • Page 17 figure 1 figure 2 figure 3 Figure 1: Vue de face sans poignée Figure 2: Vue éclatée de l'installation de la poignée Figure 3: Vue de face avec poignée Si vous voulez aussi changer le sens d'ouverture de la porte interne du compartiment de congélation, veillez à...
  • Page 18: Dépannage

    DEPANNAGE Symptôme Raison Solution Assurez-vous que l'appareil Pas d'alimentation est bien branché et que la L’appareil électrique prise murale fonctionne normalement fonctionne Le fusible a sauté. Remplacez le fusible L'appareil n'est pas Stabilisez la base du parallèle au sol. réfrigérateur en réglant la L’appareil L'appareil est trop positon des pieds.
  • Page 19: Spécifications Techniques

    4. Le cadre de la porte est un peu chaud, cela signifie que le condenseur fonctionne pour évacuer l'humidité de l'air. SPECIFICATIONS TECHNIQUES R férence é SRT1002A++X Tension assignée: 220-240V~ Fréquence nominale: 50Hz Courant nominal: 0.6A...
  • Page 20 Remarque: Le schéma est seulement pour une référence. Les Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de paramètres spécifiques sont uniquement basés sur la plaque tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de signalétique de l'appareil. l'appareil, ou si les instructions données dans le présent manuel n'ont pas été...
  • Page 21 TABLE OF CONTENTS -20- Important safety instructions -26- Structure illustration -26- Transport and handing -26- Installation Test -27- Temperature control -27- Coldest zone in the refrigerator -27- -28- Storage of food -29- Defrosting -29- Care and maintenance Door reverse -30- Troubleshooting -33- Technical specifications...
  • Page 22: Important Safety Instructions

    THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
  • Page 23 3. This product is not intended for use by young children or infirm persons, without supervision. Young children must be supervised to ensure they do not play with the appliance. 4. Ensure the refrigerator is unplugged before cleaning or if the product is not in use.
  • Page 24 10. Keep appliance away from any heat source or direct sunlight. 11. To fix stably, the appliance must be placed on a flat and solid surface. It should not be laid on any soft material. 12. Do not place any other appliance on top of the refrigerator, and do not wet it.
  • Page 25 19. Connect your refrigerator to an independent electrical socket and use a safe ground wire. 20. When the frost in freezer is removed, or when there is no electricity or when refrigerator ceases to be used, it should be cleaned in order to prevent it from smelling.
  • Page 26 2 7 . T h i s a p p l i a n c e h a s b e e n incorporated with a grounded plug. Please ensure the wall outlet in your house is well earthed. 28. It is recommended to check regularly the supply cord for any sign of possible deterioration, and the appliance should not be used if the...
  • Page 27 33. Disposal of the appliance To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. And the disposal should only be done through public collection points. Old refrigerators can contain CFC that destroy the ozone;...
  • Page 28: Structure Illustration

    STRUCTURE ILLUSTRATION 1. Top cover 6. Crisper 2. Freezer component 7. Door balcony 3.Thermostat device 8. Bottle balcony 4. Glass shelf 9. Adjustable feet 5. Crisper cover TRANSPORT AND HANDING When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree.
  • Page 29: Test

    TEST Clean the parts of the refrigerator with lukewarm water on a soft cloth or with a neutral detergent and with clear water, then wipe them dry. Notes: Electric parts of the refrigerator can only be wiped by dry cloth. Turn the thermostat knob on the "3"...
  • Page 30: Storage Of Food

    Temperature indicator setting To help you set your refrigerator well, it is equipped with a temperature indicator that will monitor the average temperature in the coldest zone. WARNING: This indicator is intended to work only with your refrigerator, do not use it in another refrigerator (in fact, the coldest zone is not the same), or for any other use.
  • Page 31: Care And Maintenance

    • How to Use the Refrigerator Compartment? Eggs have to be put in the eggs' pockets, bottles in the bottles' pocket, etc. Fruits and vegetables have to be put in the salad crisper. Jars have to take place in the tubs of the door of the refrigerator. Other perishable food, or which can loosen stenches in the refrigerator, must be separately packed.
  • Page 32: Door Reverse

    If you leave the refrigerator idle for a long time, proceed as follows: • Disconnect the refrigerator from the electric power supply. • Remove all food. • Clean and dry the inside as instructed in the direction given above for cleaning.
  • Page 33 4. Lift the door and place it on a padded surface to prevent scratching DOOR REVERSE 5. Take off the leg(8). Remove the three screws(9) that hold the lower hinge(10) and take away the lower hinge(10). 6. Unscrew the screw(12) and remove the leg(13). Then transfer it to right side.
  • Page 34 3. Cover the two screws(17) with two caps(19). The caps are in a small poly bag together with the handles. figure 1 figure 2 figure 3 Figure 1: Front view without handles Figure 2: Exploded view of installing the handles Figure 3: Front view with handles If you also want to change the opening direction of freezer door inside, please follow the instruction below:...
  • Page 35: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Symptom Cause Solution Check the plug connecting it others There is no power supply appliance, or verify that appliance the appliance is does not connected to the plug work The fuse doesn’t work Replace the fuse Stabilize the base of the The appliance is too refrigerator by adjusting close to the wall, or is...
  • Page 36: Technical Specifications

    3. The compressor and the condenser can warm more during the periods of strong heat. 4. The frame of the door is a bit hot; it means that the condenser works to evacuate the humidity of air. TECHNICAL SPECIFICATIONS SRT1002A++X eference: Rated voltage: 220-240V~ Rated frequency:...
  • Page 37 BUT INTERNATIONAL 1, AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE...

Table des Matières