TABLE DES MATIÈRES VUE D’ENSEMBLE DU SYSTÈME....6 Fonctionnement d’une aire commune ..26 Renseignements généraux ......6 Comment les codes d’utilisateur Système divisé en partitions ...... 7 affectent-ils l’aire commune? ....27 Liaison de panneaux........7 ACCÈS À D’AUTRES PANNEAUX ..... 28 Zones ............
Page 4
ARMEMENT DE TOUTE LA PROGRAMMATION DES MINUTERIES PROTECTION ..........42 DE CONTRÔLE........57 Renseignements généraux.......57 Utilisation de la touche 4 MAXIMUM ..42 Heures des minuteries de contrôle SORTIE RAPIDE..........43 aléatoires ..........59 UTILISATION DU MODE Utilisation des touches # + 9 ...43 D’ACTIVATION INSTANT #77 ....60 DÉSARMEMENT ET ARRÊT DE LA LECTURE DU REGISTRE SONNERIE D’ALARME......44...
Vue d’ensemble du système (suite) Minuteries de contrôle 7< " -2 I2 3 *1 23 / 12J4 Pour accéder à une autre partition (Commande « Aller à ») " 44 2 K " " 8> " 67< " " L<M Fonctionnement d’un clavier maître >...
À propos des claviers Renseignements généraux IMPORTANT : Si, suite à votre entrée sur les lieux, le clavier émet une tonalité rapide, cela indique qu’une alarme a été déclenchée durant votre absence et qu’un intrus peut encore être à l’intérieur. QUITTEZ IMMÉDIATEMENT et CONTACTEZ LA POLICE d’un endroit sûr à...
Fonctions du clavier Affichage Haut-parleur Touches de fonction IMPORTANT! Lorsque vous utilisez le clavier pour faire l’entrée de codes ou de commandes, le délai qui s’écoule entre l’entrée de deux touches ne doit pas excéder 3 secondes. Si plus de 3 secondes s’écoulent sans qu’une touche soit enfoncée, l’entrée est annulée et la séquence doit être entrée de nouveau depuis le début.
Codes de sécurité et niveaux d’autorité (suite) Règles générales concernant les niveaux d’autorité et leurs modifications • C4 'C • F *1 2 • + & 7> • " " • /*--23 C 3 P3 C • Y <<Z & <<D ! <<Q! >...
Accès aux autres partitions Pour accéder à une autre partition " +11 = J READY " " = < 8> < LOG-ON TO AAAA PART. X COMPLETE Armement global " = /1 B! 3 /1 ] B! 03 * ! PP> –...
Accès aux autres partitions (suite) Fonctionnement d’un clavier maître > & SYSTEM 1 2 3 4 5 6 7 8 STATUS R R N N A T & > [ = [ - A : - A 0 [ - 1 [ 9 8 [ - "...
Page 27
Accès aux autres partitions (suite) " 7 = A > ( > & ENTREPÔT DISARMED FOR FAULTS " , & FAULT 002 FENÊTRE QUAI CHARGEMENT " " & " – 25 –...
Accès aux autres partitions (suite) Fonctionnement d’une aire commune & & " # ? * 94 1 4 99B - 213 13 & Partition devant La partition arme Désarmé lorsque la Tentative d’armement Peut être armé si une affecter l’aire l’aire commune partition est lors de l’armement de...
Armement de toute la protection (Avec délai d’entrée en fonction) Utilisation de la touche 2 AWAY " 1 1 4! " > " " # " " " # *?= : 8+ <* = & AWAY " " ARMED **AWAY** YOU MAY EXIT NOW # ? B * B 03 1...
Armement de toute la protection (Sans délai d’entrée) Utilisation de la touche 4 MAXIMUM " " 03 * ! " > " " " # *?= : 8+ <* = & MAXIMUM " " ARMED *MAXIMUM* YOU MAY EXIT NOW # ? B * B 03 1 –...
Désarmement et arrêt de la sonnerie d’alarme Utilisation de la touche 1 OFF " ' 4! " / ' 213 // 1/ * 3 94 / @ IMPORTANT : Si, à votre arrivée sur les lieux, la sirène d’alarme de vol est en marche, N’ENTREZ PAS et contactez la police d’un endroit sûr à...
Touches d’urgence (Pour activer manuellement des alarmes silencieuses et/ou audibles) Utilisation des touches d’urgence & * # ! * # " Fonctions d’urgence activées (Votre installateur devrait avoir noté la ou les fonctions qui sont activées Pour utiliser une combinaison de touches, dans votre système).
Utilisation des horaires (suite) " Armement/Désarmement Fenêtres Fenêtre de désarmement Heure de début HH:MM Heure de fin HH:MM Fenêtre d’armement Heure de début HH:MM Heure de fin HH:MM Programmation des horaires temporaires " R> $ B/ a @ = > "...
Page 58
Utilisation des horaires (suite) MON ARM WINDOW 07:45AM 08:45AM " TUE DISARM WIND. 07:45AM 08:45AM " " DAYS ? MTWTFSS HIT 0-7 " [ 6> * ? 0 @ " <! " – 56 –...
Programmation des minuteries de contrôle (suite) Pour connaître les 00 ENTER OUTPUT# " GH> * numéros qui sont associés à chacun des dispositifs contrôlés, veuillez-vous adresser à votre installateur. " << 00 ON TIME ? " " 00:00 PM <<&<6 66 &;G>...
30 minutes sur le VISTA-128BP, 60 minutes sur le VISTA-250BP. Le système émettra des bips sur le ou les claviers pendant les dernières 5 minutes en guise d’avertissement qu’il est sur le point de quitter le mode de test et de retourner en mode normal de fonctionnement.
Entretien de votre système Prenez soin de votre système " & %& > Remplacement des piles des dispositifs sans fil dispositifs sans fil ne sont peut-être pas utilisés dans votre # d ..d système. > & 7< D< " D< $ "...
Entretien de votre système (suite) Faire taire l’alarme de pile faible émise par le clavier " 22O1 = PP> " " > Entretien de routine • " " " • " • – 74 –...
Guide rapide des fonctions de votre système FONCTION PROCÉDURE COMMENTAIRES Vérification des Appuyez sur [ ]. Utilisez cette fonction pour voir quelles zones sont zones ouvertes lorsque le système indique qu’il n’est pas prêt à être armé. Affichage de tous Maintenez la touche [ ] enfoncée Affiche tous les descripteurs alphanumériques qui les descripteurs...
Page 78
Guide rapide des fonctions de votre système (suite) FONCTION PROCÉDURE COMMENTAIRES ALLER À une Entrez votre code de sécurité. Permet à l’utilisateur d’utiliser le clavier d’une partition Appuyez sur [ ]. partition pour exécuter des fonctions dans les Entrez le numéro de la partition (1 à autres partitions.
Page 79
Guide rapide des fonctions de votre système (suite) FONCTION PROCÉDURE COMMENTAIRES Contrôle de Entrez votre code de sécurité. Active le dispositif de sortie tel que programmé. dispositifs de sortie Appuyez sur la touche [#]. Entrez 71 ou 72 Entrez votre code de sécurité. Active manuellement le dispositif de sortie Appuyez sur la touche [#].
Sommaire des avertissements audibles (Claviers à affichage alphanumérique) CAUSE AFFICHAGE FORT et PULSÉ* ALARME D’INCENDIE Le message FIRE et le descripteur de la zone en Clavier et autres alarme sont affichés. dispositifs de sonnerie FORT et CONTINU* ALARME DE VOL/D’URGENCE Le message ALARM et le descripteur de la zone en Clavier et autres AUDIBLE...
Page 81
Sommaire des avertissements audibles (suite) (Claviers à affichage alphanumérique) SÉRIE DE « BIPS » a. DÉFECTUOSITÉ a. CHECK est affiché. Le descripteur de la zone en RAPIDE b. ALERTE DE PERTE défectuosité est affiché. Clavier seulement D’ALIMENTATION CA*** b. Le message AC LOSS est affiché (peut être affiché c.
Page 82
NOTE UL : Ceci est un système de la « CLASSE A ». DISPOSITIONS DE LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT DE LA FCC(FCC) Cet appareil a été vérifié et reconnu conforme aux exigences de la FCC. Pour votre information, les exigences requises pour être conforme aux normes FCC se détaillent comme suit : Cet équipement génère et utilise de l’énergie à...
Page 83
DISPOSITIONS DE LA PARTIE 68 DU RÈGLEMENT DE LA FCC Cet équipement répond aux exigences des règlements de la Section 68 de la FCC. On retrouve à l' intérieur du couvercle de cet équipement une étiquette qui donne entre autre information le numéro d' enregistrement FCC et l’indice d’équivalence de sonnerie (REN) de cet équipement.
Page 84
ÉNONCÉ DU MINISTÈRE DES COMMUNICATIONS DU CANADA NOTICE AVIS The Canadian Department of Communications label L’étiquette du ministère des Communications du Canada identifies certified equipment. This certification means that identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le the equipment meets certain telecommunications network matériel est conforme à...
Page 85
AVERTISSEMENT ! RESTRICTIONS DE CE SYSTÈME D’ALARME Quoique ce système soit de conception avant-gardiste, il n’offre pas de garantie de protection contre le vol, le feu ou toute autre urgence. Tout système d’alarme, commercial ou résidentiel, peut faillir à la tâche pour plusieurs raisons. Par exemple : •...
Page 88
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Honeywell International Inc., par l’entremise de sa division Sécurité et électronique sur mesure (« le Vendeur »), 165 Eileen Way, Syosset, New York 11791, garantit son équipement de sécurité (« le produit ») contre tout vice de matériel et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et de service pour une période de un an à...