2. Modifique, a través de la localización dirigida de averías, la adaptación del cuadro de
instrumentos, cambiando a "Enganche para remolque montado 1D2":
17 Cuadro de instrumentos
Nota
El cambio de la codificación tienen repercusiones sobre el sistema de refrigeración del vehículo. Adapte
por ello, si es necesario, dependiendo del equipamiento anterior del vehículo, también el sistema de
refrigeración en caso de reequipamiento con el dispositivo de remolque (AHV). Consulte otras
informaciones relativas a la transformación en la "Service-Net."
3. Controle las entradas de la memoria de averías del vehículo borrándolas si es necesario.
4. Con la gestión de versión del software (SVM) de la localización dirigida de averías, realice una documentación
retrospectiva del vehículo con el número de campaña 050200 en el sistema.
1. Adapter le codage du véhicule des calculateurs suivants à l'aide de la recherche guidée des
défauts en le mettant sur "Dispositif d'attelage posé 1D2" :
01 Système électrique du moteur (suivant le moteur, visible dans la recherche guidée des défauts)
09 Système électrique central électronique
76 Auxiliaire de stationnement APS
2. Modifier à l'aide de la recherche guidée des défauts l'adaptation du combiné d'instruments en
la mettant sur "Dispositif d'attelage posé 1D2" :
17 Combiné d'instruments
Remarque
La modification du codage se répercute également sur la commande du système de refroidissement du
véhicule. Par conséquent, suivant l'équipement antérieur du véhicule, adaptez également le système de
refroidissement du véhicule en cas de montage du dispositif d'attelage. Des informations supplémentaire
sur la transformation figurent dans Service-Net."
3. Contrôler les entrées dans la mémoire des défauts du véhicule et les effacer le cas échéant.
4. Effectuer avec le Software-Versions-Management (SVM) de la recherche guidée des défauts une rétro-documentation
du véhicule avec le numéro d'action 050200 dans le système.
1. Muuta ajoneuvon koodaus seuraavissa ohjauslaitteissa tilaan "Vetokytkin asennettu 1D2" ohjatun vianetsinnän avulla:
01 moottorin elektroniikka (riippuu moottorista, nähtävissä ohjatusta vianetsinnästä)
09 elektroninen sähkökeskus
76 pysäköintitutka APS
2. Muuta yhdistelmämittariston mukautus tilaan "Vetokytkin asennettu 1D2" ohjatun vianetsinnän avulla:
17 Yhdistelmämittaristo, J285-mukavuusdataväylän mukautus
Huomautus
Koodauksen muuttaminen vaikuttaa myös ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän ohjaukseen. Mukauta tämän
vuoksi vetolaitteen jälkiasennuksen yhteydessä tarvittaessa myös ajoneuvon jäähdytysjärjestelmä, mikäli
ajoneuvon aiempi varustus tätä edellyttää. Lisätietoja muunnostöistä osoitteessa Service-Net.".
3. Tarkasta ajoneuvon vikakoodit ja poista nämä tarvittaessa.
4. Suorita ohjatun vianetsinnän sisältämän Software-Versions-Management-järjestelmän (SVM) avulla ajoneuvon
palautedokumentointi toimenpidenumerolla 050200.
1. Match the vehicle code in the following control units via selected diagnostics by coding
"Anhängerkupplung verbaut 1D2" (towing hitch installed 1D2):
01 Engine electrical system (varies from engine to engine, visible in selected diagnostics)
09 Electronic central electrics
76 Park distance control APS
J285-Adaptar bus de datos de confort
Bus de données
J285 confort adaptation
305 210 391 101 - 005
25