E.L.M. Leblanc stellis moduleSOLAIRE SVBCS14/210-1M Notice D'emploi

E.L.M. Leblanc stellis moduleSOLAIRE SVBCS14/210-1M Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour stellis moduleSOLAIRE SVBCS14/210-1M:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'emploi
SVBCS14/210-1M • SVBCS22/210-4M
Modèles et brevets déposés • Réf
6 720 816 634 (2015/04) FR
Chaudières au sol gaz à condensation avec ballon intégré
La passion du service et du confort

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour E.L.M. Leblanc stellis moduleSOLAIRE SVBCS14/210-1M

  • Page 1 Notice d’emploi SVBCS14/210-1M • SVBCS22/210-4M Modèles et brevets déposés • Réf 6 720 816 634 (2015/04) FR Chaudières au sol gaz à condensation avec ballon intégré La passion du service et du confort...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Explication des symboles et mesures de sécurité ....4 Explication des symboles ........4 Consignes générales de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Utilisation ........... . 18 Vue d’ensemble des éléments de commande .
  • Page 4: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles Avertissements Les avertissements sont indiqués dans le texte par un triangle de signalisation. En outre, les mots de signalement caractérisent le type et l’impor- tance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées.
  • Page 5: Consignes Générales De Sécurité

    Explication des symboles et mesures de sécurité Consignes générales de sécurité Consignes destinées aux utilisateurs Cette notice d’emploi s’adresse à l’utilisateur exploitant de l’installation de chauf- fage. Les consignes de toutes les notices doivent être respectées. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dégâts matériels, des dom- mages corporels ou accidents mortels.
  • Page 6 Explication des symboles et mesures de sécurité Danger de mort dû à l'intoxication par les produits de combustion Les fuites de produits de combustion peuvent entraîner des accidents mortels. En cas de conduits de fumisterie endommagés ou non étanches ou en cas d'odeur de produits de combustion, respecter les règles de comportement suivantes.
  • Page 7 Explication des symboles et mesures de sécurité Fonctionnement type cheminée ou V.M.C. Le local d’installation doit être suffisamment aéré lorsque l’appareil récupère l’air de combustion du local. ▶ Ne pas obturer ni diminuer les orifices d’aération sur les portes, fenêtres et murs. ▶...
  • Page 8: Sécurité Des Appareils Électriques À Usage Domestique Et Utilisations Similaires

    Explication des symboles et mesures de sécurité Sécurité des appareils électriques à usage domestique et utilisations similaires Pour éviter les risques dus aux appareils électriques, les prescriptions suivantes s’appliquent conformément à la norme EN 60335-1 : « Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont cor-...
  • Page 9: Indications Concernant L'appareil

    Indications concernant l’appareil Indications concernant l’appareil Utilisation conforme Cet appareil ne doit être monté que sur des systèmes de production d’eau chaude sanitaire en circuit fermé selon la norme NF EN 12828. ▶ Le ballon ne doit être utilisé exclusivement pour l’échauffement d’eau sanitaire. Nous déclinons toute responsabilité...
  • Page 10: Préparer L'appareil Pour Le Fonctionnement

    Préparer l'appareil pour le fonctionnement Préparer l'appareil pour le fonctionnement Aperçu des raccordements Fig. 1 Stellis Module Solaire – 6 720 816 634 (2015/04)
  • Page 11 Préparer l'appareil pour le fonctionnement [1] Raccord de circulation [2] Robinet de départ de chauffage (accessoire) [3] Eau chaude sanitaire [4] Robinet de gaz (fermé, accessoire) [5] Groupe de sécurité (accessoire) [6] Soupape d'eau froide [7] Robinet de retour de chauffage (accessoire) [8] Robinet de vidange et de remplissage (accessoire) [9] Garniture d'écoulement (accessoire) Stellis Module Solaire –...
  • Page 12: Ouvrir Le Robinet De Gaz

    Préparer l'appareil pour le fonctionnement Ouvrir le robinet de gaz ▶ Enfoncer la poignée et tourner vers la gauche jusqu’à la butée (poignée dans le sens d’écoulement = ouvert). Fig. 2 Stellis Module Solaire – 6 720 816 634 (2015/04)
  • Page 13: Ouvrir Le Robinet De Départ De Chauffage Et Le Robinet De Retour De Chauffage

    Préparer l'appareil pour le fonctionnement Ouvrir le robinet de départ de chauffage et le robinet de retour de chauffage ▶ Tourner la vis carrée avec une clé jusqu’à ce que l’encoche soit positionnée dans le sens de l’écoulement. Si l’encoche est perpendiculaire au sens d’écoulement, le robinet est fermé. Fig.
  • Page 14: Ouvrir La Soupape D'eau Froide

    Préparer l'appareil pour le fonctionnement Ouvrir la soupape d'eau froide ▶ Retirer le capuchon de protection et ouvrir la soupape. Fig. 4 Stellis Module Solaire – 6 720 816 634 (2015/04)
  • Page 15: Ouverture De La Porte

    Préparer l'appareil pour le fonctionnement Ouverture de la porte Fig. 5 Stellis Module Solaire – 6 720 816 634 (2015/04)
  • Page 16: Contrôler La Pression De L'eau Du Circuit De Chauffage

    Préparer l'appareil pour le fonctionnement Contrôler la pression de l’eau du circuit de chauffage La pression de service en fonctionnement normal doit être comprise entre 1 et 2 bar. Si une valeur de réglage plus élevée était requise, elle vous serait indiquée par votre installateur.
  • Page 17: Contrôler La Pression De Service De L'installation De Chauffage Solaire

    Préparer l'appareil pour le fonctionnement Contrôler la pression de service de l'installation de chauffage solaire La pression de service s'élève à 2,5 bars en fonctionnement normal. Si une valeur de réglage plus élevée était requise, elle vous serait indiquée par votre installateur.
  • Page 18: Utilisation

    Utilisation Utilisation Cette notice d’utilisation ne concerne que la chaudière. Selon la régulation utilisée, certaines fonctions divergent au niveau de leur utilisa- tion. Les possibilités suivantes de régulation de chauffage peuvent trouver leur utilité : régulateur en fonction des intempéries installé dans l'appareil,  figure 9, [13], •...
  • Page 19 Utilisation Une notice d'utilisation courte est disponible à la page 37. Après la lecture de la notice d'utilisation, vous pouvez déployer la notice d'utilisation courte vers l'extérieur et la glisser dans le cache de l'appareil pour la conserver. 6 720 612 660-12.1R Fig.
  • Page 20: Vue D'ensemble Des Éléments De Commande

    Utilisation Vue d’ensemble des éléments de commande reset Fig. 9 [1] Touche ramonage pour le professionnel (voir notice d’installation) [2] Touche de service pour le professionnel (voir notice d’installation) [3] Voyant de contrôle du fonctionnement du brûleur [4] Interrupteur principal [5] Verrouillage des touches [6] Touche eco [7] Touche Reset...
  • Page 21: Allumer/Éteindre L'appareil

    Utilisation Allumer/éteindre l’appareil Allumer ▶ Appuyer sur l’interrupteur principal pour mettre l’appareil sous tension. Le témoin bleu de fonctionnement s’allume et l’afficheur indique la température de départ de l’eau de chauffage. Fig. 10 Si l’afficheur indique en alternance avec la température de départ, l'appareil est maintenu à...
  • Page 22: Mise En Marche Du Chauffage

    Utilisation Mise en marche du chauffage La température de départ maximale peut être réglée entre 35 °C et env. 90 °C. La température de départ actuelle est affichée. Pour les planchers chauffants, faire attention aux températures maximales de départ admissibles. ▶...
  • Page 23: Régler La Régulation De Chauffage (Accessoire)

    Utilisation Position du sélecteur de température de Température de départ chauffage départ chauffage env. 35 °C env. 43 °C env. 50 °C env. 60 °C env. 67 °C env. 75 °C maxi env. 90 °C Tab. 2 Régler la régulation de chauffage (accessoire) ▶...
  • Page 24: Régler La Température D'eau Chaude Sanitaire

    Utilisation Régler la température d’eau chaude sanitaire Sélectionner toujours une température d'eau chaude sanitaire aussi faible que pos- sible. Un réglage faible au niveau du sélecteur entraîne une économie d'énergie importante. En outre, des températures d'eau chaude sanitaire élevées provoquent une calcifica- tion plus forte et altèrent ainsi le fonctionnement de l'appareil (p.
  • Page 25: Régler Le Mode Confort

    Utilisation Eau avec une dureté totale supérieure à 27 °f (TH) Pour éviter un risque supérieur de panne liée au calcaire : ▶ Régler la température d'eau chaude sanitaire à moins de 55 °C. Régler le mode confort Le réglage de base de l'appareil est le mode économique, la touche Éco est allumée. Une pression sur la touche Éco permet de sélectionner le mode économique ou le mode confort.
  • Page 26: Réglage Du Mode Été

    Utilisation Réglage du mode été Le chauffage est coupé, seule l’alimentation en eau chaude sanitaire est active. L’alimentation électrique des régulation, thermostat et horloge de programma- tion n’est pas coupée. AVIS : Risque de gel de l’installation de chauffage. En mode été, seule la protection antigel de l’appareil subsiste.
  • Page 27: Régler La Protection Antigel

    Utilisation Régler la protection antigel Protection antigel pour l'installation de chauffage : ▶ Laisser l’appareil sous tension, ne pas couper le gaz et mettre le sélecteur moins en position 1. reset 6 720 612 660-13.1R Fig. 15 -ou- Si vous souhaitez laisser l'appareil éteint : ▶...
  • Page 28: Enclencher Le Verrouillage Des Touches

    Utilisation Protection antigel pour l'installation solaire : Le liquide caloporteur de l'installation solaire dispose d'une protection antigel jusqu'à env. –30 °C. ▶ Faire contrôler le liquide caloporteur une fois par an,  notice d'installation du capteur. Enclencher le verrouillage des touches Le verrouillage des touches agit sur les sélecteurs de la température de départ chauf- fage et de température eau chaude sanitaire...
  • Page 29: 4.10 Messages Indiqués Sur L'afficheur

    Utilisation 4.10 Messages indiqués sur l’afficheur Afficheur Description Maintenance de l’appareil nécessaire Verrouillage des touches actif ( chapitre 4.9). Le circulateur de chauffage est bloquée ( chapitre 7). L'appareil est maintenu à une faible puissance calorifique pendant 15 minutes. Fonction de purge active (env. 4 minutes) Démarrage de la désinfection thermique (...
  • Page 30: Effectuer Une Désinfection Thermique

    Effectuer une désinfection thermique Effectuer une désinfection thermique Afin d'éviter toute contamination bactérienne de l'eau chaude sanitaire, par exemple par les légionelles, nous recommandons d'effectuer une désinfection thermique après un arrêt prolongée. Sur certaines régulations de chauffage, la désinfection thermique peut être programmée à...
  • Page 31 Effectuer une désinfection thermique ▶ Appuyer simultanément sur la touche Ramoneur et sur la touche Verrouillage et les maintenir enfoncées jusqu'à ce que l'écran indique 6 720 614 090-30.1O Fig. 18 ▶ Attendre que la température maximale de l’eau chaude sanitaire soit atteinte. ▶...
  • Page 32: Consignes Pour Économiser L'énergie

    Consignes pour économiser l’énergie Consignes pour économiser l’énergie Economiser le gaz La chaudière a été construite de façon à assurer une consommation de gaz réduite, des émissions polluantes faibles et un confort optimal. L’alimentation du brûleur en gaz est réglée suivant la température ambiante désirée de l’appartement. La chau- dière règle automatiquement la flamme du brûleur lorsque l’on varie la demande de température ambiante.
  • Page 33 Consignes pour économiser l’énergie Mieux vaut aérer brièvement mais intensément (fenêtres grandes ouvertes). Pour aérer, ne pas laisser la fenêtre en position oscillo-battante. Sinon, la chaleur s'échappe continuellement de la pièce sans améliorer significativement l'air ambiant. Il vaut mieux ouvrir complètement les fenêtres pendant une courte durée. Pendant l’aération des pièces, fermez les robinets thermostatiques.
  • Page 34: Elimination Des Défauts

    Elimination des défauts Elimination des défauts Le tableau Heatronic contrôle tous les composants de sécurité, de régulation et de commande. Si un défaut survient pendant le fonctionnement de l’installation, un signal d’avertis- sement retentit et le témoin de fonctionnement clignote. Ce signal d’avertissement est coupé...
  • Page 35 Elimination des défauts Caractéristiques techniques de l’appareil Si vous avez besoin du service après-vente, il est préférable de donner des rensei- gnements précis sur votre appareil. Vous les trouverez sur la plaque signalétique ou sur l'autocollant indiquant le type de l'appareil sur le cache. Stellis Module (par ex.
  • Page 36: Maintenance

    Maintenance Maintenance Inspection et entretien L’utilisateur est responsable de la sécurité de l’installation de chauffage et du respect de l’environnement (loi relative à la lutte contre les pollutions). Par conséquent, il est nécessaire de conclure un contrat d'entretien et d'inspection avec un professionnel incluant une inspection annuelle et un entretien personnalisé.
  • Page 37: Résumé Du Mode D'emploi

    Résumé du mode d’emploi Résumé du mode d’emploi Allumer/éteindre l’appareil Régler la température d’eau chaude sanitaire AVERTISSEMENT : Risques de brûlures ! ▶ Tourner le sélec- teur au maxi- mum sur « e ». Mise en marche du chauffage reset reset 6 720 612 660-06.1O 6 720 612 660-08.1R...
  • Page 38 Index Index Allumer l’appareil ..................21 Appareils anciens ..................36 Appareils usagés ..................36 Arrêt de l’appareil..................21 Chauffage – Mise en marche ................22, 37 Consignes de sécurité .................. 4 Consommation d’énergie................9 Déclaration CE de conformité................ 9 Défauts ....................34 Désinfection thermique................
  • Page 39 Index Message de défaut ..................34 Mise en marche – Allumer l’appareil .................21 – Eteindre l’appareil ................21 Mise en marche du chauffage..............22, 37 Mise en service..................10 Mode été ....................26 Protection antigel ................27, 37 Recyclage ....................36 Réglementation relative à l’économie d’énergie ........23, 37 Régler la température d’eau chaude sanitaire ...........
  • Page 40: Informations Consommateurs

    Pour connaître les adresses de notre réseau après-vente, contactez-nous au numéro ci-dessus. Nous vous indiquerons les coordonnées des services après-vente agréés les plus proches de votre domicile. La passion du service et du confort e.l.m. leblanc et son logo sont des marques déposées de Robert Bosch GmbH Stuttgart, Allemagne.

Ce manuel est également adapté pour:

Stellis modulesolaire svbcs22/210-4m

Table des Matières