Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice technique et d'installation
GVAC 25-1M • GVSC 35-1M • GVSC 42-1H
Modèles et brevets déposés • Réf
6 720 810 536 (2014/02) FR
Chaudière murale gaz à condensation à micro-accumulation ou chauffage seul
avec option ballon, étanche à ventouse
La passion du service et du confort

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour E.L.M. Leblanc Megalis GVAC 25-1M

  • Page 1 Notice technique et d’installation GVAC 25-1M • GVSC 35-1M • GVSC 42-1H Modèles et brevets déposés • Réf 6 720 810 536 (2014/02) FR Chaudière murale gaz à condensation à micro-accumulation ou chauffage seul avec option ballon, étanche à ventouse La passion du service et du confort...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Explication des symboles et mesures de sécurité ..4 Installation ......... 32 Explication des symboles .
  • Page 3 Table des matières Réglages du Heatronic ....... 45 16 Valeurs de réglage du gaz ......68 Généralités .
  • Page 4: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Explication des symboles et mesures de sécurité Utilisation conforme Explication des symboles et mesures L’appareil ne doit être intégré qu’à un système de chauffage et de pro- de sécurité duction d’eau chaude sanitaire fermé à usage privatif. Toute autre utilisation n’est pas conforme. Les dégâts éventuels qui en Explication des symboles résulteraient sont exclus de la garantie.
  • Page 5: Pièces Fournies

    Pièces fournies Pièces fournies Fig. 1 Légende: Chaudière murale à gaz à condensation Documents relatifs à l’appareil Tuyau de vidange de la soupape de sécurité chauffage Matelas amortisseur Barre d’accrochage Tampon butoir en caoutchouc pour la réduction du niveau sonore sur la plaque de raccordement de montage et le rail de suspen- sion, 2 vis et rondelles plates pour la barre d’accrochage.
  • Page 6: Indications Concernant L'appareil

    Indications concernant l’appareil Indications concernant l’appareil Les appareils GVAC 25-1M sont des appareils mixtes pour le chauffage Descriptif de l’appareil et la production instantanée d'eau chaude sanitaire. • Chaudière murale étanche pour installation indépendamment d’un conduit de cheminée et des dimensions du local Les appareils GVSC 35-1M sont des chaudières à...
  • Page 7: Dimensions Et Distances Minimales

    Indications concernant l’appareil Dimensions et distances minimales 5,2 % ≥100 ≥100 6 720 810 536-01.1O Fig. 2 Habillage Porte Barre d’accrochage Matelas amortisseur Plaque de raccordement et montage (Accessoires) Accessoires de fumisterie Distance entre chaudière et l'axe de l'accessoire de fumisterie horizontal Distance entre la chaudière et le plafond Distance entre l'axe des raccordement hydrauliques et l'axe du...
  • Page 8: Structure Des Appareils Gvac 25-1M

    Indications concernant l’appareil Structure des appareils GVAC 25-1M 6 720 618 935-01.2O Fig. 3 Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 9 Indications concernant l’appareil Légende de la figure 3: Tableau Heatronic 3 Interrupteur principal Voyant de contrôle du fonctionnement du brûleur Touche de service Touche ramonage Sélecteur de température de départ chauffage Témoin de fonctionnement Logement pour une régulation à sonde extérieure ou une horloge (accessoires) Sélecteur de température eau chaude sanitaire [10] Verrouillage des touches...
  • Page 10: Structure Des Appareils Gvsc 35-1M

    Indications concernant l’appareil Structure des appareils GVSC 35-1M 6 720 618 893-01 .2O Fig. 4 Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 11 Indications concernant l’appareil Légende de la figure 4: Tableau Heatronic 3 Interrupteur principal Voyant de contrôle du fonctionnement du brûleur Touche de service Touche ramonage Sélecteur de température de départ chauffage Témoin de fonctionnement Logement pour une régulation à sonde extérieure ou une horloge (accessoires) Sélecteur de température eau chaude sanitaire [10] Verrouillage des touches...
  • Page 12: Structure Des Appareils Gvsc 42-1H

    Indications concernant l’appareil 3.10 Structure des appareils GVSC 42-1H 6 720 810 536-02 .1O Fig. 5 Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 13 Indications concernant l’appareil Légende de la fig. 5: Heatronic Interrupteur Marche / Arrêt Voyant de fonctionnement du brûleur Touche de service Touche ramonage Sélecteur de température de départ chauffage Voyant pour fonctionnement du brûleur (allumé en permanence)/ défauts (clignotant) Logement pour une régulation à sonde extérieure ou une horloge (accessoire) Sélecteur de température eau chaude sanitaire [10] Verrouillage des touches...
  • Page 14: Schéma Électrique Des Appareils Gvac 25-1M

    Indications concernant l’appareil 3.11 Schéma électrique des appareils GVAC 25-1M PR PO NP LP Ls Ns 9V/25 V AC 230 V AC 230V 6 720 612 693-04.3O Fig. 6 Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 15 Indications concernant l’appareil Légende de la figure 6: Transformateur d’allumage Sélecteur de température de départ chauffage Bornier 230 V CA Fusible T 2,5 A (230 V CA) Sélecteur de température eau chaude sanitaire Raccordement contrôleur de température TB1 (24 V CC) Raccordement pompe de bouclage sanitaire ou circulateur de chauffage externe dans circuit non mélangé...
  • Page 16: Schéma Électrique Des Appareils Gvsc 35-1M

    Indications concernant l’appareil 3.12 Schéma électrique des appareils GVSC 35-1M PR PO NP LP Ls Ns 9V/25 V AC 230 V AC 230V 6 720 612 693-09.3O Fig. 7 Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 17 Indications concernant l’appareil Légende de la figure 7: Transformateur d’allumage Sélecteur de température de départ chauffage Bornier 230 V CA Fusible T 2,5 A (230 V CA) Sélecteur de température eau chaude sanitaire Raccordement contrôleur de température TB1 (24 V CC) Raccordement pompe de bouclage sanitaire ou circulateur de chauffage externe dans circuit non mélangé...
  • Page 18: Schéma Électrique Des Appareils Gvsc 42-1H

    Indications concernant l’appareil 3.13 Schéma électrique des appareils GVSC 42-1H LS NS PR PO NP LP Ls Ns 9V/25 V AC 230 V AC 230V 6 720 801 279-09.1O Fig. 8 Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 19 Indications concernant l’appareil Légende de la fig. 8: Transformateur d’allumage Sélecteur de température de départ chauffage Bornier 230 V CA Fusible T 2,5 A (230 V CA) Sélecteur de température eau chaude sanitaire Raccordement contrôleur de température TB1 (24 V CC) Raccordement pompe de bouclage ou pompe de chauffage externe dans circuit non mélangé...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques Gvac 25-1M

    Indications concernant l’appareil 3.14 Caractéristiques techniques GVAC 25-1M GVAC 25-1M Module Gaz naturel Propane Puissance thermique nominale maxi. (P ) 40/30 °C 26,0 26,0 Puissance thermique nominale maxi. (P ) 50/30 °C 25,8 25,8 Puissance thermique nominale maxi. (P ) 80/60 °C 24,5 24,5 Débit calorifique chauffage nominal max.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques Gvsc 35-1M, Gvsc 42-1H

    Indications concernant l’appareil GVAC 25-1M Module Gaz naturel Propane Généralités Tension électr. CA ... V Fréquence Puissance absorbée max. en veille Puissance absorbée en mode chauffage pour la puissance thermique nominale maxi. (sans circulateur secondaire) Puissance absorbée en mode chauffage pour la puissance thermique nominale mini. (sans circulateur secondaire) Puissance absorbée Circulateur secondaire 10 - 70...
  • Page 22: Composition Des Condensats Mg/L

    Indications concernant l’appareil GVSC 35-1M GVSC 42-1H Unité Gaz naturel Propane Gaz naturel Propane Valeurs pour le calcul de la section selon DIN 4705 Débit massique des fumées maxi/mini. valeur nomin. 15,7/4,3 15,3/5,5 18,1/4,3 17,5/5,5 Température des fumées 80/60 °C maxi./mini. valeur nomin. °C 79/60 79/60...
  • Page 23: Réglementation

    En aucun cas le constructeur ne saurait être tenu pour responsable si ces prescriptions n’étaient pas respec- Exemples d’emboîtures autorisées : tées. e.l.m. leblanc décline toute responsabilité dans le cas d’un remontage défectueux ou d’une modification des éléments de l’appareil.
  • Page 24: Evacuation Des Produits De Combustion

    Evacuation des produits de combustion Evacuation des produits de combustion Accessoires de fumisterie autorisés 5.2.3 Évacuation des produits de combustion dans un conduit de cheminée Les conduits font partie intégrante de l’homologation CE. Pour cette rai- son, n’utiliser que les accessoires d’origine suivants : Conditions •...
  • Page 25: Conduits Concentriques Verticaux Type C

    Fig. 13 feu. Prendre en considération que les tuiles pour toitures in- clinées e.l.m. leblanc ne sont adaptées que pour une in- clinaison de la toiture comprise entre 25 ° et 45 °. Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 26: Conduits Concentriques Horizontaux Type C

    3CE) ou Ubbink (gamme Rolux 3CE). Pour l’amenée d’air frais/l’évacuation des fumées par mur extérieur Les conduits 3CE ne sont pas fournis par e.l.m. leblanc. Consulter votre fournisseur Poujoulat ou Ubbink pour le dimensionnement. Réglementation sur les sorties des micro-ventouses (l’arrêté du 2 août 1977).
  • Page 27 Evacuation des produits de combustion Longueurs des conduits 5.3.1 Longueurs autorisées des conduits Le tableau 11 donne les longueurs maximales des conduits. La longueur L (le cas échéant la somme de L et L ) est la longueur totale du conduit. •...
  • Page 28: Configuration Des Conduits Suivant Cen/Tr 1749

    Evacuation des produits de combustion 5.3.2 Configuration des conduits suivant CEN/TR 1749 6 720 612 667-03.6O 6 720 612 662-09.6O Fig. 15 Configuration B horizontale Fig. 17 Configuration C 6 720 810 562-06.1O 6 720 612 667-08.6O Fig. 16 Configuration B verticale Fig.
  • Page 29 Evacuation des produits de combustion 5,2 % 6 720 612 662-17.6O 6 720 808 673-10.2O Fig. 19 Configuration C Fig. 21 Configuration C 6 720 612 662-22.2O 6 720 810 562-07.1O Fig. 20 Configuration C Fig. 22 Configuration C Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 30 Evacuation des produits de combustion 6 720 810 562-03.1O Fig. 23 Configuration C Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 31: Détermination Des Longueurs Des Conduits Avec Conduits Individuels

    Evacuation des produits de combustion 5.3.3 Détermination des longueurs des conduits avec conduits individuels Analyse des conditions existantes Exemple : configuration des conduits selon C ▶ En fonction de l'installation, déterminer les éléments suivants : – Type de conduit – Configuration des conduits suivant CEN/TR 1749 –...
  • Page 32: Installation

    L’expérience nous a montré que l’ajout d’agents d’étanchéité dans l’eau l’appareil ne doivent être effectués que par un installa- de chauffage risque d’entraîner des problèmes (dépôts dans le corps de teur agréé e.l.m. leblanc. chauffe). C’est pourquoi nous en déconseillons l’utilisation. Gaz liquide Remarques importantes Pour protéger l'appareil d'une pression trop élevée (TRF) :...
  • Page 33: Appareils Gvsc 42-1H

    Installation Appareils GVSC 42-1H Lieu d’installation Instructions concernant le local d’installation ▶ Respecter la réglementation en vigueur. ▶ Respecter les instructions d’installation concernant les dimensions minimales pour l’évacuation des fumées. Air de combustion Pour éviter une éventuelle corrosion, l’air de combustion doit être exempt de substances agressives.
  • Page 34: Préinstallation Des Conduites

    Installation Préinstallation des conduites ▶ Retirer le gabarit de montage. ▶ Retirer le film de protection du matelas amortisseur et coller celui-ci ▶ Fixer le gabarit de montage joint à la documentation sur le mur en res- contre le mur. La partie inférieure du matelas amortisseur n'est pas pectant les distances minimales latérales de 100 mm (...
  • Page 35: Montage De L'appareil

    Installation Montage de l’appareil PRUDENCE : La chaudière peut être endommagée par des résidus se trouvant dans la tuyauterie de l'ins- Ø 3/4" Ø 1/2" Ø 3/4" Ø 1/2" Ø 3/4" tallation. ▶ Rincer la tuyauterie afin d’éliminer tout résidu. ▶...
  • Page 36: Contrôler Les Raccords

    Installation Monter le flexible venant de la soupape de sécurité Raccordement des conduits d’évacuation des fumées ▶ Emboiter la ventouse et la fixer avec les vis fournies. Pour la suite du montage des conduits d’évacuation des fumées, respecter les instructions d’installation corres- pondantes.
  • Page 37: Branchement Électrique

    Branchement électrique Raccordement au secteur de l’appareil Branchement électrique ▶ Raccorder le câble du tableau Heatronic au secteur par l’intermé- diaire d’un disjoncteur de sécurité à coupure bipolaire de préférence Indications générales ou, au moins, un interrupteur de commande bipolaire, ayant une dis- tance d’ouverture de 3 mm.
  • Page 38: Raccorder La Régulation De Chauffage Et Les Commandes À Distance

    ▶ Fixer le câble avec le serre-câble. Ballon sanitaire à chauffage indirect avec sonde de température du ballon (CTN) Les ballons e.l.m. leblanc avec sonde de température CTN sont à raccor- der directement au tableau électrique de l’appareil. ▶ Casser la languette en matière plastique.
  • Page 39: Raccordement De L'aquastat De Sécurité Tb 1 Sur Le Départ De L'installation De Plancher Chauffant

    (par ex. 65 °C), le chauffage et la production d’eau chaude sanitaire sont coupés. L’afficheur du tableau Heatronic indique La pompe de circulation est commandée par la régula- d.3. tion e.l.m. leblanc. Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 40: Raccorder Les Sondes De Température De Départ

    Branchement électrique 7.4.3 Raccorder les sondes de température de départ externe (p. 7.4.5 Appareils GVSC 42-1H : raccorder une pompe de charge ex. bouteille de mélange hydraulique) (GVSC) ECS externe ou une vanne à 3 voies (avec retour du res- sort) pour le chargement du ballon (230 V CA, maxi.
  • Page 41: Mise En Service

    Mise en service Mise en service reset 6 720 615 795-06.2 O Fig. 51 Exemple : appareils GVAC 25-1M Sélecteur de température de départ chauffage Avant la mise en marche Témoin de fonctionnement AVERTISSEMENT : Une mise en service de l’appareil Touche ramonage sans eau entraîne sa destruction ! Touche de service...
  • Page 42: Allumer/Éteindre L'appareil

    Mise en service Allumer/éteindre l’appareil Mise en marche du chauffage La température de départ maximale peut être réglée entre 35 °C et Allumer 90 °C. ▶ Appuyer sur l’interrupteur principal pour mettre l’appareil sous ten- sion. Pour les planchers chauffants, faire attention aux tempé- Le témoin bleu de fonctionnement s’allume et l’afficheur indique la ratures maximales de départ admissibles.
  • Page 43: Après La Mise En Service

    Mise en service Après la mise en service Appareils GVSC avec option ballon : Régler la tempé- rature d’eau chaude sanitaire ▶ Contrôler la pression de l’arrivée de gaz ( page 55). ▶ Contrôler si de l’eau de condensation sort au niveau du tuyau d'éva- ▶...
  • Page 44: Mode Été (Pas De Chauffage, Eau Chaude Sanitaire Uniquement)

    (10 °C). ▶ Contacter un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc et indiquer l’anomalie ainsi que les renseignements sur l’appareil ( page 6). Vous trouverez un aperçu des défauts en page 63.
  • Page 45: Protection Contre Le Blocage Du Circulateur

    Réglages du Heatronic ▶ En cas d’utilisation d’une régulation avec programmation de l’eau Sélectionner une fonction de service chaude sanitaire, régler les horaires et les températures de façon Les fonctions de service sont réparties en deux niveaux : le 1er niveau adéquate.
  • Page 46: Aperçu Des Fonctions De Service

    Réglages du Heatronic Aperçu des fonctions de service 9.2.1 Premier niveau de service (appuyer sur la touche pendant env. 3 s) Fonction de service Plage de valeurs Page Mes- Valeur de Reset sages Messages (après la réinitialisa- d’écran Description d’écran Description tion des paramètres) Puissance maximale (chauffage)
  • Page 47 Réglages du Heatronic Fonction de service Plage de valeurs Page Mes- Valeur de Reset sages Messages (après la réinitialisa- d’écran Description d’écran Description tion des paramètres) Verrouillage du cycle arrêté 1 min : espacement minimum de commutation (pour les chauffages monotubes et aérothermes) 02-15 2-15 min en étapes de 1 min Différence de commutation...
  • Page 48: Deuxième Niveau De Service

    Réglages du Heatronic Fonction de service Plage de valeurs Page Mes- Valeur de Reset sages Messages (après la réinitialisa- d’écran Description d’écran Description tion des paramètres) Vanne de commutation en posi- éteinte tion médiane (uniquement appa- Marche reils GVAC 25-1M et GVSC 35-1M) Bouteille de mélange hydraulique NTC arrêté...
  • Page 49: Description Des Fonctions De Service

    Réglages du Heatronic Description des fonctions de service Pour économiser un maximum d’énergie et éventuel- 9.3.1 1er niveau de service lement maintenir les bruits de circulation aussi faibles que possible et sélectionner une courbe faible. Puissance calorifique (fonction 1.A) Certains fournisseurs de gaz exigent un prix de base en fonction de la Il est possible de sélectionner les diagrammes de pompe suivants : puissance.
  • Page 50 Réglages du Heatronic Courbe caractéristique de pompe (fonction 1.d) Mode de pompe (fonction de service 1.F) (uniquement appareils GVSC 42-1H) Cette fonction de service correspond à l’interrupteur de la vitesse de rotation de la pompe et n’est n’active que si, sur le diagramme de pompe, Des pompes raccordées au Heatronic ou la vanne à...
  • Page 51 Réglages du Heatronic Protection contre les légionnelles (fonction 2.d) (uniquement appa- Différence de commutation (fonction 3.C) reils GVAC 25-1M) Cette fonction de service est active uniquement lorsque le verrouillage Cette fonction permet d’activer et de désactiver la protection contre les automatique des impulsions (fonction de service 3.A) est désactivé.
  • Page 52 Réglages du Heatronic Programme de remplissage du siphon (fonction 4.F) Afficher l’inspection (fonction de service 5.F) Le programme de remplissage du siphon garantit le remplissage du Grâce à cette fonction, vous pouvez régler le nombre de mois après les- siphon des condensats après l’installation ou après un arrêt prolongé de quels (inspection) doit être affiché...
  • Page 53: 2E Niveau De Service

    Réglages du Heatronic Raccordement d’une sonde de température de départ externe, par Réinitialiser l’appareil (Heatronic 3) sur le réglage de base (fonction ex. Bouteille de mélange hydraulique (fonction de service 7.d) de service 8.E) Avec le réglage de base, le raccordement est automatiquement reconnu Cette fonction permet de réinitialiser l’appareil sur le réglage de base.
  • Page 54: Changement De Gaz

    Changement de gaz Changement de gaz L’appareil est livré en Gaz Naturel G20 ou Gaz Propane G31. 10.2 Régler le rapport air/gaz (CO ou O ▶ Appuyer sur l’interrupteur principal pour mettre l’appareil hors ten- L’ajustement du rapport air/gaz ne doit être réalisé qu’au moyen sion.
  • Page 55: Contrôler La Pression De L'arrivée De Gaz

    Changement de gaz ▶ En agissant sur le robinet de réglage du débit de gaz maximal, régler 10.3 Contrôler la pression de l’arrivée de gaz la valeur de CO ou O pour le débit calorifique chauffage nominal ▶ Eteindre la chaudière et fermer le robinet de gaz. maximal suivant le tableau.
  • Page 56: Contrôles De L'air De Combustion/Des Fumées

    Contrôles de l’air de combustion/des fumées 11.3 Mesure du CO dans les fumées Contrôles de l’air de combustion/des fumées Utiliser une sonde des fumées multitrous pour la mesure. ▶ Retirer le bouchon au niveau de la prise de mesure des fumées (1) 11.1 Touche ramonage (...
  • Page 57: Maintenance

    ▶ Sélectionner la fonction de service 6.A ( page 45). ment de conclure un contrat d’entretien avec un installateur ou un ser- vice après-vente agréé e.l.m. leblanc et de faire effectuer un entretien de Vous trouvez un tableau avec les anomalies en page 64.
  • Page 58: 13.1.4 Contrôle Des Électrodes

    Maintenance ▶ Détacher/retirer les connexions de tuyauterie. ▶ Dévisser l'échangeur à plaques. 6 720 612 659-46.2O Fig. 78 ▶ Monter le nouvel échangeuer à plaques avec les joints neufs et rac- corder l'hydraulique dans le sens inverse du démontage. ▶ Contrôler l’étanchéité des raccords. 6 720 612 659-43.2O 13.1.4 Contrôle des électrodes ▶...
  • Page 59: 13.1.5 Corps De Chauffe

    Maintenance 13.1.5 Corps de chauffe ▶ Nettoyer le bloc thermique de bas en haut à l’aide de la tôle de net- toyage. Pour le nettoyage du bloc thermique, il existe une brosse accessoire n° 1060 et une tôle de nettoyage accessoire n° 1061. ▶...
  • Page 60: 13.1.6 Brûleur

    Maintenance ▶ Refermer l’ouverture de nettoyage avec un joint neuf et serrer les vis 13.1.7 Nettoyer le siphon de condensats d’env. 5 Nm. ▶ Démonter le siphon pour condensats et contrôler l’ouverture vers le corps de chauffe afin d’en vérifier le passage. 13.1.6 Brûleur ▶...
  • Page 61: 13.1.8 Membrane Du Mélangeur

    Maintenance 13.1.8 Membrane du mélangeur 13.1.10 Pression de remplissage de l’installation de chauffage PRUDENCE : Pour le montage et le démontage, ne pas PRUDENCE : L’appareil peut être endommagé. endommager la membrane! ▶ Ne rajouter de l’eau de chauffage que lorsque l’appa- reil est froid.
  • Page 62: Check-List Pour Les Travaux De Maintenance

    Maintenance 13.2 Check-list pour les travaux de maintenance (procès-verbal de maintenance) Date Afficher le dernier défaut enregistré dans le tableau Heatronic, fonction de service 6.A ( page 57). Sur les appareils GVAC 25-1M, contrôler le filtre dans l'arrivée d'eau froide. ( page 57). Contrôler visuellement les conduits d’air de combus- tion/des fumées.
  • Page 63: Messages Apparaissant Sur L'afficheur

    Messages apparaissant sur l’afficheur Messages Messages apparaissant sur l’afficheur spéciaux Description L’écran à 7 segments affiche les messages suivants (tableaux 32 et 33): Acquittement après pression d’une touche (sauf la touche reset). Plage de Valeur affichée Description puissance Acquittement après avoir appuyé sur deux touches Chiffre ou lettre, point Fonction de service simultanément.
  • Page 64: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Elimination des pannes 15.1 Généralités un redémarrage éventuel : continuer avec la prochaine étape indi- quée. ▶ Couper l’interrupteur principal avant de démarrer les travaux sur ▶ Si un défaut ne peut pas être éliminé comme indiqué (tableau 34), l’appareil.
  • Page 65 Elimination des pannes Écran Description Solution Sonde de température de départ externe défec- ▶ Vérifier l’interruption et le court-circuit éventuels de la sonde de température et tueuse (bouteille hydraulique). du câble de raccordement et remplacer la sonde et le câble si nécessaire. ▶...
  • Page 66: Défauts Non Affichés À L'écran

    Elimination des pannes Écran Description Solution La touche Reset a été appuyée par erreur. ▶ Réappuyer sur la touche Reset. ▶ Contrôler le faisceau de câble avec le STB et le bloc gaz en ce qui concerne le court-circuit à la masse. ▶...
  • Page 67: Valeurs De Sondes

    Elimination des pannes 15.4 Valeurs de sondes 15.4.1 Sonde de température extérieure Température extérieure ( °C) tolérance de mesure 10 % Résistance () 2 392 2 088 1 811 1 562 1 342 1 149 Tab. 36 15.4.2 NTC départ, NTC retour, NTC préparateur, NTC ECS, NTC départ externe Température ( °C) tolérance de mesure 10%...
  • Page 68: Valeurs De Réglage Du Gaz

    Valeurs de réglage du gaz Valeurs de réglage du gaz 16.1 Valeurs de référence pour les débits gaz GVAC 25-1MN et GVSC 35-1MN Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 Pouvoir calorifique supérieur (kWh/m 10,5 Pouvoir calorifique inférieur (kWh/m Afficheur Puissance (kW) Débit calorifique (kW) Débit gaz (l/min pour t = 80/60 °C)
  • Page 69: Valeurs De Référence Pour Les Débits Gaz Gvsc 42-1Hn

    Valeurs de réglage du gaz 16.3 Valeurs de référence pour les débits gaz GVSC 42-1HN Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 Pouvoir calorifique supérieur (kWh/m 10,5 Pouvoir calorifique inférieur (kWh/m Afficheur Puissance (kW) Débit calorifique (kW) Débit gaz (l/min pour t = 80/60 °C) 11,7 12,0...
  • Page 70: Procès-Verbal De Mise En Service

    Procès-verbal de mise en service Procès-verbal de mise en service Client/Utilisateur de l’installation : ......Coller le procès-verbal de mesure ici .
  • Page 71: Index

    Index Index ........... Accessoires de fumisterie Défauts ................Accessoires de fumisterie autorisés affichés sur l'écran .................... Affectation simple Défauts affichés sur l'écran ................... Affichage des anomalies Défauts non affichés à l'écran ................Afficher le dernier défaut enregistré Démontage de l’habillage ...........
  • Page 72 Index Faire fonctionner les appareils GVSC sans ballon d’eau chaude Heatronic ......................sanitaire Documenter ....................fonction de purge Fonctions de service ........– Fonctions de service fonctions de service ..... Dernier défaut enregistré (fonction de service 6.A) fonctions de service ....
  • Page 73 Index ....................Plaque signalétique Utilisation conforme Pompe ........Protection contre le blocage ....Pression de remplissage de l’installation de chauffage Valeurs de référence pour les débits gaz ..................Procès-verbal de maintenance GVSC 35-1MB ..................Procès-verbal de mise en service GVSC 35-1MN .............
  • Page 74 Notes Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 75 Notes Mégalis/Égalis Condens – 6 720 810 536 (2014/02)
  • Page 76 124, 126 rue de Stalingrad - F-93711 Drancy Cedex questions : du lundi au vendredi de 8 h à 17 h 30. www.elmleblanc.fr La passion du service et du confort e.l.m. leblanc et son logo sont des marques déposées de Robert Bosch GmbH Stuttgart, Allemagne.

Ce manuel est également adapté pour:

Megalis gvsc 35-1mMegalis gvsc 42-1h

Table des Matières