Inhalt
Vielen Dank für den Kauf dieses TEAC-Geräts. Bitte
lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die
Leistungs-fähigkeit dieses Geräts optimal nutzen zu
können.
RESET-Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
CD
Shuffle-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
TUNER
Radiobetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Timer-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
ACHTUNG
Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern
ausgesetzt werden - Sie dürfen keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Behälter, wie z. B. Vasen, auf
das Gerät stellen.
Platzieren Sie das Gerät nicht an einem beengten Ort
wie in einem Bücherregal oder an ähnlichen Plätzen.
DEUTSCH
Indice
Grazie per aver acquistato un prodotto TEAC.Leggere
attentamente questo manuale per ottenere le migliori
prestazioni da questo apparecchio.
Prima dell'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Come tenere i CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
CD
Ascolto di CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
TUNER
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
ATTENZIONE
Non esporre quest'apparecchio al rischio di ricevere
spruzzi d'acqua, e non appoggiarvi sopra oggetti
contenenti acqua o liquidi d'altro genere.
Non installare l'apparecchio in uno spazio ristretto,
come il vano di una libreria o un ripiano analogo.
ITALIANO
45