LaserLiner SmartVision-Laser Mode D'emploi page 51

Masquer les pouces Voir aussi pour SmartVision-Laser:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Należy przeczytać w całości instrukcję obsługi, dołączoną
broszurę „Zasady gwarancyjne i dodatkowe" oraz
!
aktualne informacje i wskazówki dostępne przez łącze
internetowe na końcu niniejszej instrukcji. Postępować
zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszy
dokument należy zachować, a w przypadku przekazania
urządzenia laserowego załączyć go.
Działanie / Zastosowanie
Laser krzyżowy generuje dwie indywidualnie przełączane
zielone linie laserowe i umożliwia dokładne wyrównanie linii
poziomych i pionowych. Laser może być montowany na różne
sposoby dzięki regulowanemu uchwytowi zaciskowemu.
Urządzenie posiada zintegrowany tryb odbiornika ręcznego.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
– Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem
podanym w specyfikacji.
– Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla
dzieci. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
– Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone i pro-
wadzą do wygaśnięcia atestu oraz specyfikacji bezpieczeństwa.
– Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń mechanicznych,
ekstremalnej temperatury, wilgoci ani silnych wstrząsów.
– Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej
lub kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.
Zasady bezpieczeństwa
Stosowanie laserów klasy 2
SmartVision-Laser
Promieniowanie laserowe!
Nie kierowaæ lasera w oczy!
Laser klasy 2
< 1 mW · 515 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
51
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières