Informação Adicional - Tungsram Inlumino Guide D'installation

Table des Matières

Publicité

Advarsel
NO
• Denne lampen er laget for utendørs bruk, ved maks. omgivelsestemperatur på 50 °C. Kontakt
produsenten før den brukes i andre omgivelsestemperaturer.
• Koble fra strømmen før du monterer eller utfører service på produktet.
• Unngå å plassere tilførselsledningen nær varme komponenter.
• Dette produktet må installeres av kvali sert personell som må følge denne veiledningen nøye, og
arbeide i henhold til det statlige elektriske regelverket.
• Se teknisk datablad for elektriske egenskaper for å sikre trygg montering.
• Bruk skjermet dimmekabel for å unngå problemer med elektromagnetisk forstyrrelse.
• Vi anbefaler bruk av linje som er vernet mot permanent og forbigående overspenning.
• Vi kan ikke garantere produktets sikkerhet hvis ikke denne veiledningen blir nøye fulgt.
• Fare for personskade: bytt ut skjermen omgående hvis den skades eller ødelegges.
• Oppbevar veiledningen for fremtidig bruk.
• Instruksjonene samt andre nødvendige opplysninger gis til den som skal montere TUNGSRAM-pro-
duktene.
• Risiko for brannskader, lampen må ikke berøres når den er slått på.
• Risiko for brannskader, la lyskilden avkjøles før berøring.
• Enheten vil falle ned hvis den ikke er riktig montert. Følg monteringsveiledningen.
• Bytt ut lysmotoren omgående hvis linsen er skadet eller ødelagt (lampen må kun brukes med linse).
• Hvis denne lampens utvendige eksible kabel eller ledning er skadet, skal den skiftes av produsenten
eller dennes serviceagent eller tilsvarende kvali sert person for å unngå fare.
• Kontroller at strømmen er slått av før vedlikehold utføres.
• Informasjonen kan endres uten forvarsel.
• OPPRINNELSESLAND: UNGARN.
• Lampen må plasseres slik at brukere ikke lett kan stirre lenge på den fra en avstand på under 3,03
meter.
• Lyskilden i denne lampen skal kun skiftes av produsenten eller dennes serviceagent eller tilsvarende
kvali sert person.
For å sikre at produktgarantien er gyldig, må du sørge for at alle monteringsinstrukser og miljøbetin-
gelser for oppbevaring og drift etterleves.
PL
• Oprawa oświetleniowa jest przeznaczona do wykorzystania w oświetleniu zewnętrznym przy
temperaturze otoczenia maks. 50°C. W przypadku innych temperatur otoczenia należy skonsultować się z
producentem.
• Przed przystąpieniem do instalacji lub serwisowania odłączyć zasilanie.
• Unikać umieszczania przewodu zasilania w pobliżu gorących elementów.
• Instalację produktu musi przeprowadzić wykwali kowany personel, skrupulatnie przestrzegając
niniejszych instrukcji i pracując zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi układów
elektrycznych.
• Aby zapewnić bezpieczeństwo instalacji, zapoznać się z informacjami dotyczącymi własności
elektrycznych podanymi w arkuszu danych technicznych.
• Przewód ściemniacza powinien być ekranowany, aby uniknąć problemów spowodowanych przez
zakłócenia elektromagnetyczne.
• Zalecamy stosowanie przewodu z zabezpieczeniem przed stałym i przejściowym przepięciem.
• Bezpieczeństwo produktu może być zagwarantowane wyłącznie w przypadku pełnego przestrzegania
niniejszych instrukcji.
• Ryzyko odniesienia obrażeń: niezwłocznie wymienić klosz, jeśli jest uszkodzony lub pęknięty.
• Przechowywać instrukcje w bezpiecznym miejscu do wglądu w przyszłości.
• W zależności od okoliczności należy przekazać instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie oraz wszelkie
inne niezbędne informacje każdej rmie lub osobie zaangażowanej w instalację produktów TUNGSRAM.
• Ryzyko oparzenia: nie dotykać oprawy przy włączonym oświetleniu.
• Ryzyko oparzenia: przed rozpoczęciem obsługi poczekać, aż źródło światła ostygnie.
• Oprawa oświetleniowa może spaść, jeśli nie zostanie prawidłowo zamontowana zgodnie z instrukcjami
montażu.
• Wymienić niezwłocznie moduł źródła światła, jeśli klosz jest uszkodzony lub pęknięty (oprawa
oświetleniowa może być użytkowana wyłącznie razem z kloszem).
• W przypadku uszkodzenia zewnętrznego elastycznego przewodu elektrycznego lub linki oprawy
odpowiedni element powinien zostać wymieniony przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowe-
go itp., aby zapobiec ryzyku.
• Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności obsługowych wyłączyć zasilanie.
• Podane informacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
• KRAJ POCHODZENIA: WĘGRY.
• Oprawę oświetleniową należy umieścić w taki sposób, aby nie było możliwe przedłużone spoglądanie na
oprawę oświetleniową z odległości mniejszej niż 3,03 m.
• Źródło światła w tej oprawie może wymienić wyłącznie producent lub jego przedstawiciel serwisowy
albo osoba o podobnych kwali kacjach.
Aby zachować ważność gwarancji, należy przestrzegać wszystkich instrukcji instalacji oraz warunków
przechowywania i eksploatacji.
PT
• Esta lâmpada destina-se a iluminação exterior, com temperaturas ambiente máximas de 50 °C. Para
outras temperaturas ambiente, consulte a fábrica.
• Desligue a alimentação antes de efectuar a montagem ou manutenção.
• Evite colocar o cabo de alimentação perto de componentes quentes.
• Este produto tem de ser instalado por pessoal quali cado, que tem de seguir escrupulosamente estas
instruções e trabalhar em conformidade com a legislação em vigor relativamente aos sistemas
eléctricos.
• Por favor, consulte a folha de dados técnicos para propriedades elétricas para garantir a instalação
segura.
• Use cabo de reóstato blindado para evitar problemas causados por interferências electromagnéticas.
• Recomenda-se a utilização de uma linha com protecção contra sobretensão permanente e transitória.
• A segurança do produto só pode ser garantida se estas instruções forem integralmente respeitadas.
• Risco de ferimentos: substitua a lente imediatamente se estiver dani cada ou partida.
• Guarde as instruções em local seguro para futura referência.
• Dependendo das circunstâncias, as instruções neste documento devem ser transmitidas, juntamente
com quaisquer outras informações que possam ser necessárias, a qualquer companhia ou pessoa
envolvida na instalação de produtos TUNGSRAM.
ATENÇÃO
• Risco de queimaduras; não toque em lâmpadas ligadas.
• Risco de queimaduras; deixe a fonte de luz arrefecer antes de a manusear.
• A unidade cairá se não for devidamente instalada; siga as instruções de instalação.
• Substitua o motor da luz imediatamente se a lente estiver dani cada ou partida (a lâmpada apenas
deve ser usada quando completa com a lente).
• Se o cabo ou o exível externo desta lâmpada estiver dani cado, deverá ser substituído pelo
fabricante, ou pelo seu agente de serviço, ou por pessoa similar, devidamente quali cada, a m de
evitar riscos.
MANUTENÇÃO
• Certi que-se de que a alimentação está desligada antes de efectuar quaisquer trabalhos de
manutenção.
• Informação sujeita a alteração sem aviso prévio.
INFORMAÇÃO ADICIONAL
• PAÍS DE ORIGEM: HUNGRIA.
• A lâmpada deve ser posicionada de forma a que não seja possível olhar para ela prolongadamente a
uma distância inferior a 3,03 m.
• A fonte de luz integrada nesta lâmpada deve ser substituída apenas pelo fabricante ou pelo seu
agente de serviço ou uma pessoa com quali cações similares.
Para se assegurar de que a garantia do produto é válida, certi que-se de que todas as instruções de
montagem e condições ambientais de armazenamento são observadas.
Avertisment
RO
• Acest corp de iluminat a fost conceput pentru uz exterior, la o temperatură ambientală maximă de
50°C. Pentru valori diferite de temperatură ambientală, consulta i fabricantul.
• Deconecta i de la sistemul de alimentare cu curent înainte de montare sau reparare.
• Evita i amplasarea cablului de alimentare în apropiere de componentele erbin i.
• Montarea corpului de iluminat se va efectua doar de către personal cali cat, care trebuie să respecte
instruc iunile în mod con tiincios i să execute opera iile în conformitate cu legisla ia în vigoare privind
sistemele electrice.
• Pentru a asigura instalarea în siguran ă, consulta i
• Folosi i un cablu ecranat de reducere gradată a luminii pentru a evita problemele cauzate de
interferen ele electromagnetice.
• Vă recomandăm să ave i un circuit cu protec ie împotriva supratensiunii permanente i tranzitorii.
• Siguran a produsului poate să e garantată numai dacă aceste instruc iuni sunt respectate în
întregime.
• Pericol de vătămare: înlocui i imediat ecranul dacă este deteriorat sau rupt.
• Păstra i instruc iunile în siguran ă pentru o consultare viitoare.
• În func ie de situa ie, instruc iunile din acest document trebuie să e comunicate, împreună cu orice
alte informa ii care pot să e necesare, oricărei companii sau persoane implicate în montarea produsel-
or TUNGSRAM.
• Pericol de arsuri, nu atinge i corpul de iluminat în func iune.
• Pericol de arsuri, lăsa i sursa de lumină să se răcească înainte de a o manevra.
• Unitatea va cădea dacă nu este instalată adecvat, respecta i instruc iunile de instalare.
• Înlocui i imediat blocul de iluminat dacă lentila este deteriorată sau spartă (corpul de iluminat ar
trebui să e folosit numai cu lentila sa).
• În cazul în care cablul exibil exterior sau cordonul corpului de iluminat sunt deteriorate, acestea
trebuie înlocuite de producător, de un agent autorizat al acestuia sau de o persoană similară cali cată,
pentru evitarea oricărui risc.
• Asigura i-vă că o anumită alimentare este oprită înainte de a începe orice opera ie de între inere.
• Datele pot modi cate fără o noti care prealabilă.
• ARA DE ORIGINE: UNGARIA.
• Corpul de iluminat trebuie pozi ionat astfel încât să nu permită expunerea directă i prelungită a
vederii de la o distan ă mai mică de 3,03 m.
• Sursa de lumină integrată în acest corp de iluminat trebuie înlocuită doar de către producător sau de
un agent autorizat al acestuia, sau de o persoană cali cată.
Pentru a vă încredin a de validitatea garan iei produsului, asigura i-vă că toate instruc iunile de
instalare i condi iile ambientale de depozitare i utilizare au fost respectate.
a tehnică cu proprietă ile electrice.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières